Читаем Драма из ревности полностью

Глава I

Два покойника в одном гробу

(От нашего корреспондента).

«Вчера вечером из Темзы около Вестгурука, выловили ящик с двумя покойниками.

С первого взгляда не оставалось сомнений, что несчастные, мужчина под 40 лет, с небольшой лысиной и женщина молодая и очень красивая, с великолепными, золотисто-рыжими волосами, сделались жертвами чьей-то дьявольской выдумки. Крышка странной формы гроба, вмещавшего двоих, была заперта висячим замком. Вода отчасти смыла окраску страшного ящика, оставив только отдельная полосы.

Несчастных, очевидно, заперли в ящик, чтобы уморить ужасной смертью.

К сожалению, надежда разыскать виновника этого зверского преступления чрезвычайно слаба. На белье меток не оказалось.

Хотя на трупах не имеется никаких внешних знаков насилия, однако, белое платье покойницы в крови, что еще более осложняет и запутывает и без того загадочное дело.

Предполагают, что несчастные являются не единственными жертвами какого-то сложного преступления. Возможно, что в одной из многочисленных трущоб Лондона, а может быть и в одном из его дворцов, разыгралась страшная драма, и что не сегодня-завтра мы услышим о других злодеяниях».

Шерлок Холмс положил газету и слегка зевнул.

— «Ежедневная почта» начинает проявлять сильную страсть к сенсациям! — сказал он, обращаясь к своему ученику Гарри Тэксону, указывая на только что прочитанную статью.

— Однако, это очень загадочная история, м-р Холмс, — отозвался Гарри. — Я нахожу, что некоторые данные этого сообщения заслуживают особого интереса хотя бы потому, что ни корреспондент, ни полиция, по-видимому, не обратили на них должного внимания, но…

Раздался сильный звонок телефона. Гарри бросился к аппарату.

— М-р Холмс, вас просят из 13-го полицейского бюро!

Сыщик подошел.

— Это я… Чем могу служить?

— Какое счастье, что вы дома! — услышал он в трубку. — Вы читали о нашей страшной находке?

— Читал.

— Что вы скажете?

— Ничего, пока не увижу трупов.

— Ради Бога, м-р Холмс, приезжайте сейчас. Вы человек опытный, к тому же археолог.

— Гм! При чем тут археология? — с улыбкою отозвался Холмс.

— Видите ли, мы нашли между трупами, в гробу, кубок из настоящего чеканного золота!

— А! Это интересно! И вы полагаете, что кубок этот старинного происхождения?

— Да. Но какого именно — этого я, откровенно говоря, совсем не берусь сказать. Я совершенно не компетентен в такого рода вопросах. Мне кажется, что он относится ко времени древних франков, даже скорее лангобардов, так как рисунок на нем, пожалуй, итальянский.

— Вы не думаете, что он английского происхождения?

— Не думаю, хотя — повторяю — доказать не берусь! Мы вообще не знаем, как приступить к делу, до такой степени оно темно и загадочно!

— Хорошо! Сейчас буду!

Шерлок Холмс тотчас же, вместе с Гарри, поехал в полицейское бюро.

Там, в дверях, их встретил маленький, кривоногий полицейский инспектор.

— А, вот и вы! С привычной быстротой! Скоро ли вы заведете себе аэроплан, м-р Холмс?

— Как только потеряю под ногами твердую почву, м-р Снаттербокс! — сострил сыщик.

— А я, признаюсь, хотел бы полетать!

— Это вполне в вашей власти, — не унимался Холмс, будучи в очень веселом настроении.

— Как так? — не понял намека инспектор.

— Сделайте две или три служебных ошибки и вы полетите! — улыбнулся сыщик.

М-р Снаттербокс не знал смеяться ему или обидеться.

Шерлок Холмс, предоставив своему тощему сопернику решить этот вопрос вместе с Гарри, торопливо пошел вслед за дежурным чиновником в покойницкую. Тела погибших все еще лежали в их странном гробу с полуразмытыми, отсыревшими и почерневшими от воды цветными полосами.

Страшный гроб стоял открытым; молодая женщина и мужчина лежали в нем, плотно прижавшись друг к другу.

Шерлок Холмс молча смотрел на эту ужасную картину.

— Вы обыскали трупы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шерлокъ Холмсъ

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы