Читаем Драма на телеграфе полностью

Тук Злата

Драма на телеграфе

ЗЛАТКА ТУК

Д Р А М А

Н А

Т Е Л Е Г Р А Ф Е.

Переложение "Властелина колец"

роман-прикол

в трех книгах

Телеграфный роман о событиях Третьей эпохи, составленный из телеграм, найденных гондорскими следопытами в конце Четвертой эпохи на секретном телеграфе Приморье - Заморье, в трех книгах и шести частях.

Исторически точное (почти) переложение

"Властелина колец"

с несущественными авторскими дополнениями, которые являются

версиями не описаных в книге, но логически из нее вытекающих

событий.

ВНИМАНИЕ: В виду плохого качества бумаги, автор просит обращаться с данной рукописью бережно и нежно, а именно: не рвать, не кусать, не мять, не жевать, сильно не сгибать, не стирать, не гладить, в химчистку не сдавать, не замачивать и не использовать вместо оберточной бумаги для бутербродов, ботинок и прочих предметов.

ПРЕДИСЛОВИЕ

"Ни одной книжки без предисловия!"

Эрих Кестнер

Вам предлагается роман-переложение на язык телеграмм "Властелина колец" Дж.Р.Р.Толкина. Большая просьба ко всем - не считать мой труд извращением, пародией или чем-нибудь в этом духе. Сама я отношусь к произведениям Дж.Р.Р.Толкина очень тепло и вовсе не уважаю всякие извращения. Все, что следует далее - шутка на тему и не более. Поэтому толкинистов без чувства юмора прошу не читать эту книгу.

Я не имею ничего против создания копий моего сочинения, но при этом прошу обязательно включать в копию слудующие правила:

1. Правила N 1-3 обязательно перепечатывать и выполнять. 2. Указывать авторство. 3. Текст не искажать (можно сократить с указанием).

Спасибо за то, что собрались читать мое произведение. Надеюсь, что вам понравится.

З.Т.

ПРОЛОГ

Давным-давно, в Первую эпоху, Ауле или Феанор по просьбе Манвэ соорудил телеграф Арды. Эта богатая организация обслуживала айнуров, но туда иногда проникали и Перворожденные (что доказывает авторство Феанора). Заправлял всем карлик Мип, брат известного Мима.

В конце Четвертой эпохи гондорские следопыты обнаружили здание телеграфа с ворохами телеграмм на полу. Терпеливо распутав их, они выяснили, что это летопись Третьей эпохи. Она и предлагается здесь в обработанном и сокращенном виде.

Необходимые примечания: Не стоит забывать, что Галадриэль - прабабушка и теща Элронда. Пользоваться телеграфом могли только (по большой просьбе!) эльфы и айнуры, но единожды (и этот случай описан ниже) было дозволено дать телеграмму смертному. Проникновение на телеграф Келеберна считается невыясненным.

Предполагаемые коды участников романа (действующие лица): Г - Гэндальф М - Манвэ Э - Элронд Гр - Галадриэль В - Варда Мд - Мандос К - Келеберн С - Саруман ** - Саурон * - Верховный назгул АР - Арда (обращение ко всем)

Сокращения: тчк - точка

зпт - запятая

вопр зн - вопросительный знак

воскл зн - восклицательный знак

тире - тире

квч - кавычки Предлоги опускаются (почти всегда) .

КНИГА ПЕРВАЯ

Перейти на страницу:

Похожие книги