В и т о м и р
С е л и м и р
Л и н а. Ангелина — Лина, девичья фамилия — Перекитка!
Б о р а
П и к л я
Б о р а
В и т о м и р
П и к л я
С е л и м и р
В и т о м и р. Камбаскович Витомир.
Б о р а
П и к л я
С е л и м и р. Камбаскович будет твоей правой рукой, товарищ Бора!
Л и н а
Б о р а
Р о з и к а и Г о ц а
Г о ц а. Не важно что… Товарищ, я не стыжусь работы, если что надо постирать, состряпать, погладить…
В и т о м и р. Это моя родная свояченица, двоюродная сестра… моей жены, товарищ председатель, порядочная женщина, но без специальности. Я жене прямо сказал, что здесь для нее нет работы. Но жена возмутилась и говорит: «Ты ненавидишь мою семью, вон другие зятья устраивают на работу дюжинами своих родственников, бог весть кого!..» Разве ей что-нибудь докажешь? Докажите им вы, товарищ председатель, прошу вас. Поговорите с ней!
Б о р а. Как вы поживаете?
Г о ц а. Хорошо.
Б о р а. Что делаете?
Г о ц а. Что делаем, того у нас не отнимешь… Ищем работу!
Б о р а. А сейчас пусть прораб продолжит экзамен с профессиональной точки зрения, а я пойду осмотрю рабочие помещения. Когда вернусь, сообщите мне результаты!
Р о з и к а
П и к л я
В и т о м и р. Развяжи язык, Гоца! Ну, пошевеливайся же!
Г о ц а. Ну вот, например… у птиц — две, а у млекопитающих — четыре ноги.
П и к л я. Очень хорошо.
Г о ц а. У рыб и змей ног нет.
П и к л я. Отлично.
Г о ц а. У рыб есть плавники, а у птиц — крылья. И все они выполняют какую-то функцию.
В и т о м и р. Ну, ты, свояченица. Ну и отстояла свою честь. Я и не предполагал, что ты, моя прелесть, буквально начинена знаниями, они из тебя так и прут, как дым из трубы…
Г о ц а. И все они выполняют какую-то функцию. Кажется, я на этом остановилась? И дальше…
П и к л я. Ну, прекрасно, браво! Я вижу, вы умеете молоть вздор. А знаете ли вы, что такое дуршлаг?
В и т о м и р. Откуда ей знать, Ширгич, если она его никогда не видела? Не знаешь, Гоца, и не дрожи как осиновый лист! Первый раз сейчас о дуршлаге и слышишь!
П и к л я. А знаете ли вы хотя бы, что такое дрель?
В и т о м и р. Нет, Гоца, ты возле нее и близко не была, не стоит вздыхать!
П и к л я. Но вы, конечно, знаете, как делаются трубы? Это знает каждый ученик-жестянщик первого года обучения!
В и т о м и р. Да ты и этого не знаешь, несчастная Гоца! И как же ты думаешь, бедняга, работать среди жестянщиков? Если ты не знаешь даже, как делаются трубы!
Г о ц а. Никто ученым не рождается…
П и к л я. В ваши годы поздно обучаться ремеслу!
В и т о м и р. Это тебе, Гоца, не то что раскатать на доске скалкой тесто для лапши! Здесь знаешь как надо работать — у-у-ух!
П и к л я. А если придется вам гравировать, фальцевать или выполнять художественную чеканку?
В и т о м и р. Ремесло жестянщика замечательное, но его надо знать!
Еще не хватало, чтобы ты ревела!