Быт ночных кабачков Парижа Чаплин изображает сатирически. Это быт безделья, пресыщенности, изощренного «искусства жить», с одной стороны, изощренного уменья служить чужим прихотям — с другой. Интересно, как на разном отношении к одному и тому же объекту (вонючей дичи) дается характеристика трех социальных прослоек «населения» ресторана. Поваренок и официант воротят нос от вонючей дичи. Повар, услужливо предлагая «изысканный товар» Пьеру Ревалю, подлаживается под вкус последнего и в его присутствии нюхает дичь, изображая на лице удовольствие, за спиной же Пьера Реваля ворчит: «Эти раздушенные франты провоняли мне всю кухню». Для Пьера Реваля эта «вонючая птица» — лакомое блюдо. Конечно, весь церемониал ресторанного обжорства, — приготовление трюфелей в вине и т.п. — дан не просто как проходная бытовая картинка, а имеет задачей раскрыть Пьера Реваля, дать его характеристику как богатого человека, уважаемого завсегдатая ночных кабачков, пресыщенного человека, для которого «хороший ужин, душистая сигара и красивая женщина» исчерпывают содержание жизни, а почет со стороны ресторанной прислуги и зависть со стороны посетителей ночных кабачков льстят его самолюбию.
Часть третья
Завязка основного конфликта драмы дается Чаплиным тоже через вещь (иллюстрированный журнал).
229. Утро Пьера. Пьер в постели беседует с секретарем, перелистывает свежий
230.
231.
232.
233. Секретарь увидел. Взял у Пьера журнал. Рассматривает портреты...
234. ...возвращает Пьеру журнал. С лукавой улыбкой спрашивает:
- ЭТО НЕ ПРИВЕДЕТ К ОСЛОЖНЕНИЯМ?
235. Пьер улыбается:
- ЧТО ВЫ ХОТИТЕ ЭТИМ СКАЗАТЬ?
236. Секретарь:
- ДРУГАЯ ДАМА ЗНАЕТ ОБ ЭТОМ?
237. Пьер полушутливо:
- ПОЗВОНИТЕ ЕЙ!
238. Секретарь:
- КОМУ - ЕЙ?
239. Пьер:
- ДРУГОЙ ДАМЕ.
240. Секретарь подходит к телефону. Вызывает Мари.
241. Мари у себя. Подходит к телефону.
242. Секретарь передает трубку Пьеру. Пьер говорит в трубку:
- АЛЛО, МАРИ, МИЛОЧКА, МЫ УЖИНАЕМ СЕГОДНЯ?
243. Мари у телефона:
- КОНЕЧНО.
244. Мари кладет трубку.
245. Пьер, улыбаясь, отдает трубку секретарю:
- ОНА ЕЩЕ НЕ ЗНАЕТ.
246. Секретарь кладет трубку на аппарат.
Завистливая приятельница спешит оказать Мари дружескую услу-гy и приносит ей тот же номер журнала.
250. Гостиная в квартире Мари. В кресле одиноко сидит Фифи, приятельница Мари. Входит общая приятельница Фифи и Мари — Полетта.
251. Полетта подходит к Фифи и
252. Садится рядом с ней. Фифи
253.
254.
255. Фифи повернулась к Полетте:
- МАРИ ЭТО ВИДЕЛА?
256. Опускает журнал на колени, озабоченно смотрит на Полетту.
257. Полетта, расправляя папиросу, равнодушно пожимает плечами: не знаю.
258.
259. Входит Мари, подходит к приятельницам, пододвигает себе кресло и садится.
260. Мари смотрит на подруг и улыбается.
261.
262. Фифи быстро взглянула на Мари и потупилась.
263.
264. Полетта вдруг вспомнила, что она торопится.
265. Фифи бросила возмущенный взгляд на Полетту, затем, стараясь не встречаться взглядом с Мари, берет свое пальто с кресла.
266. Приятельницы уходят. Мари их провожает. У двери прощается с ними.
267. Мари улыбается Полетте, Полетта, с явно деланным сочувствием, успокаивает ее:
- НЕ ОГОРЧАЙСЯ, МАРИ, ВСЕ УЛАДИТСЯ.
268. Мари и Полетта целуются. Полетта исчезает. Оставшись одна, Мари возвращается в комнату...