Приземлившись в Эшвилле, он отправил сообщение брату Конору, который должен был его встречать на своем джипе, собранном из разномастных деталей. По дороге в Силвер-Глен Гэвину хотелось помолчать и подумать о своем, но Конор был оживлен и весел, ему было интересно услышать о поездке брата в Вегас.
– Да что с тобой не так?
– Прости, – пробормотал Гэвин, устыдившись. – Наверное, я просто устал.
– Не пытайся меня провести! Что-то тебя гложет, и я хочу знать, что. Провалился на презентации?
– Нет, все меня слушали с упоением.
– Только не говори, что ты проиграл кучу денег, я не поверю.
Гэвин подавил ухмылку.
– Я никогда не брошу и пяти центов в автомат. Легче раскидать деньги по автостраде.
– Тогда в чем дело? – требовательно спросил брат, перестраиваясь в другой ряд, чтобы обогнать грузовичок, плетущийся со скоростью черепахи.
– А тебе не приходило в голову, что это может быть личным?
Конор присвистнул, брови его взлетели вверх.
– О боже, да тут замешана женщина.
«И не просто женщина, а красивая, остроумная, восхитительная леди, которая поставила под сомнение все, что я знал о себе».
– Нет, конечно. Это все Вегас. Все вокруг искусственное, кричащее, чересчур яркое. Я не хотел туда ехать с самого начала и очень рад, что наконец вернулся домой.
Конор нахмурился, глядя на дорогу.
– Ну, что ж, ладно – мне ты можешь ничего не говорить. Но для мамы попробуй придумать что-то поубедительнее.
Кэссиди, закрыв рот рукой, сглотнула, борясь с подступившей тошнотой. Она сидела на пластиковом столике в медицинском кабинете, одетая лишь в бумажную рубашку.
– Не могли бы вы повторить? – прошептала она, не веря своим ушам.
Доктор Ландау, наблюдавший ее с самого рождения, участливо и обеспокоенно поглядел на девушку.
– Ты беременна, Кэссиди. Неужели ты не догадывалась?
– Нет, сэр. Папа наконец-то согласился дать мне более ответственную работу в казино, и я все это время работала как проклятая. Думала, что это просто стресс. У меня никогда не было идеальных месячных.
– В конце года я ухожу на пенсию, Кэссиди. Мне приятно осознавать, что мы с тобой знаем друг друга уже два десятка лет, но теперь ты взрослая женщина, и тебе давно пора найти подходящего врача, чтобы получать квалифицированную помощь.
– Какой у меня срок?
Кэссиди могла бы назвать его сама с точностью до часа, но хотела услышать это от врача.
– Думаю, около десяти недель. Скоро тебе понадобится пройти ультразвук. Могу выписать витамины для беременных, но ты должна пообещать мне, что найдешь себе гинеколога.
– Да, я клянусь. Я просто полагала, что это какой-то желудочный вирус.
Доктор Ландау нахмурился:
– Как долго ты ведешь половую жизнь, Кэссиди?
Она вздрогнула, краснея.
– Около десяти недель.
Врач покачал головой:
– Некоторые пары несколько лет пытаются зачать ребенка, а кто-то, даже не думая об этом, получают сюрприз. Разумеется, у тебя есть выбор. Но думаю, нужно обсудить ситуацию с отцом.
– Он ничего не знает.
При этих словах Кэсс ощутила укол совести, хотя врач ни в чем ее не обвинял.
Доктор Ландау встал.
– Одевайся. Я попрошу медсестру принести рецепт на витамины. – Он помедлил. – Ты знаешь, что я не имею права обсуждать все, о чем мы с тобой говорили, с твоим отцом. Но он мой друг. А тебе потребуется поддержка. Если говорить начистоту, я бы не советовал тебе больше работать в казино. Сигаретный дым может плохо сказаться на малыше.
– Я понимаю, – произнесла Кэссиди, чувствуя, как ее охватывает паника. – Спасибо за помощь.
Когда врач вышел из кабинета, она оделась и бросила взгляд на себя в зеркало на двери. Нет, она не похожа на беременную. Но ей ужасно плохо, она растеряна и в отчаянии. Что же ей делать?
По пути домой Кэссиди не переставала размышлять о возможных вариантах развития событий. Она готовилась принять у отца бизнес, училась и набиралась опыта, работала не покладая рук. Ребенок никак не вписывался в эту схему.
Держа одной рукой руль, Кэсс положила вторую на живот. В ней зарождается новая жизнь. Это ее малыш. О каких бы изменениях в жизни ни шла речь, она не собирается прерывать беременность. Но Гэвин явно не стремился продолжать с ней отношения – с момента их расставания от него не было ни весточки.
После ужина, поданного домработницей в столовой для официальных приемов, Кэссиди, ее брат и отец направились в гостиную.
Карло разговаривал по телефону. Джианни Корелли зажег гаванскую сигару и сел в мягкое кожаное кресло. Запах табака заставил ее метнуться в ванную. Вернувшись, она дрожала, но шла довольно уверенно. Мужчины даже не обратили внимания на ее беспокойство.
Наконец напряжение и беспокойство сделали свое дело, и Кэссиди просто не могла больше ждать. Она выпалила:
– Папа… Карло… Мне нужно кое-что вам сказать. Мужчины неохотно отвлеклись от своих дел и посмотрели на нее.
Отец тепло улыбнулся:
– В чем дело? За последние два месяца я вполне доволен твоей работой. Полагаю, все то обучение, за которое я платил, стоило того.
Карло нахмурился:
– Я тоже работал. Отец улыбнулся:
– Конечно, а как же – главным образом уговаривал молодых симпатичных туристок испытать удачу в рулетке.