Покои принца оказалось очень просто найти. Потому что споры и крики, которые разносились оттуда на весь Таурэс, не услышать было невозможно.
Когда я вошла, на меня никто не обратил внимания. В абсолютно королевской спальне с шикарной кроватью с балдахином находилось слишком много народу. Реус о чём-то самозабвенно ругался с вычурно-одетым гномом. Тома спорила с гномом рангом пониже. Женя тоже нашёл, с кем поругаться: со стражником, которого мы встретили в Таурэсе первым. Дополнял этот хор голосов храп принца Ли. Разве полагается принцу так храпеть?
И разве не полагается гномам восхищаться людьми? Те гномы, к которым мы с Реусом заглянули после встречи с моим женихом-вампиром, были от нас в восторге. Эти же какие-то бешеные. Неужели до такого состояния их довёл принц Ли?
Я прислушалась к разговору.
— Это ужасная идея! Ужасная! — воскликнул Реус. — Да как только вам пришло такое в голову?
— Как пришло?! Да он тут решил прописаться! — закричал на это вычурно-одетый гном. — Того и гляди, меня свергнуть решит!
— В его планы это не входит! — среагировала на это Тома. — Он погостит ещё пару дней. Он сам так сказал мне!
— Да он это говорит каждый день! Каждый!
— Что нам сказать его дяде? — поинтересовался Реус нарочито спокойным тоном. — Что король Таурэса его усыпил и отправил ему как посылку?
Ого. Так это его гномы усыпили? Вовсе не Реус. Зря только Тома наехала на его. Это же как нужно было всех тут достать этому принцу Ли? Характер у него, видимо, ещё хуже, чем у Филкаса.
— Нет, конечно, — покачал головой другой гном. — Мы всё продумали. Скажете, что он напился на балу. Велел везти его домой, а потом уснул. А кто вы такие, чтобы противиться воле принца…
— Никто не поверит в эту чушь, — отрезал Реус.
— Удивительно, но я согласна с Робин Гудом, — сказала Тома. — Мы его никуда не повезём. Подождём, когда он проснётся, а там разберёмся.
— Стойте, значит, его усыпили гномы? — вмешался Женя. — Когда? Как? Я ничего не понимаю.
— Поскольку Вика вчера меня бросила, — начала Тома, — и пустилась во все тяжкие…
— Тома, — предупреждающе окликнула её я.
— …мне пришлось развлекать принца Ли. До самого утра ни под каким предлогом он меня от себя не отпускал, и бал всё не заканчивался. Вы все, между прочим, в нём ошибаетесь. Считаете, что он самовлюблённый, эгоистичный и избалованный ребёнок.
— А он не такой? — спросил Женя. Гномы на это только обменялись многозначительными взглядами.
— О нет, — покачала головой моя подруга. — Он намного хуже. Ну так вот, мы с ним говорили… Точнее, он говорил. А я делала вид, что слушала. И тут нам принесли вино. Я пить не стала, хотя и очень хотелось. А принц Ли выпил бокал и вдруг почувствовал усталость. Я обрадовалась. На седьмом небе была, когда он упал лицом в салат и уснул. Но потом поняла, что что-то тут не так. Особенно когда обрадованные гномы подхватили его под руки и транспортировали сюда.
— Какой же идиот придумал этот план? — посетовал Реус.
— Это был я, — ответил король Таурэса.
— Ясно, — отозвался Реус вместо извинений.
— При всём уважении, — решила вмешаться я. — Король в эту историю вряд ли поверит. Принц придёт в себя и убедит дядюшку, что мы его похитили! Давайте лучше подождём, пока он проснётся, и придумаем что-нибудь ещё! Поверьте, мы хотим его отвести к дяде не меньше вашего!
— Всё уже решено, — отрезал король. — Забирайте его и уезжайте. Зелье будет действовать трое суток. Если не уедите, мы принцу Ли скажем, что это ты, — он ткнул коротким пальцем в Тому, — его опоила и хотела похитить!
Вновь поднялся крик. На этот раз я тоже не осталась в стороне и присоединилась к ссоре. Но король был непреклонен. Не успели мы опомниться, как нас буквально под руки вывели из Таурэса. Принца Ли погрузили в карету. Презентовали нам лошадей, причём почему-то не тех, на которых мы приехали.
Поугрожали копьями и мечами в качестве последнего аргумента. И нам пришлось уступить. Клянусь, я слышала, как после того, как закрылись двери, гномы заперлись далеко не на один замок.
Всё произошло так стремительно, что мы вчетвером озадаченно замерли и уставились на карету с принцем Ли.
— И что… теперь? — спросила я.
Реус вздохнул. Он подул в один из своих амулетов на шее, и к нему тотчас подлетел огонёчек: пикси.
— Филкас. Приведи его к нам, — велел ей Реус, достал из сумки монетку и подкинул в воздух. Та стремительно исчезла. Забавно, но ни меня, ни моих друзей совсем не удивила пикси. Стало быть, привыкли мы к этому лесу.
— Может, не надо Филкаса? — понадеялась я.
— Он хороший парень, — заступился за него Женя. — Вы просто мало общались.
— Мне хватило.
Я поежилась. На улице, несмотря на солнечное утро, было прохладно: от леса веяло холодом. На мне было только тоненькое платье, которое без труда продувалось. В руках я сжимала плащ Реуса, который намеревалась отдать, но теперь передумала. Я набросила его на себя и закуталась понадёжнее.
Женя заметил это, и в его глазах мелькнула печаль. А мне сразу стало стыдно.
— Едем, — объявил Реус.
— А Фил? — спросила Тома.