Читаем Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету полностью

Отныне никакая злая вещь любого рода да не будет сделана мне бесами Себау. Я не буду вспорот рогами. Потому что Фаллос Ра, который есть голова Осириса, не будет проглочен (рыбами?).

Вот, я приду на мои поля, и я пожну зерновые. Боги снабдят меня пищей. Ты не будешь, затем вспорот рогами, Ра-Хапра. Затем не будет гноя в Оке Атума, и оно не будет повреждено.

Насилие не будет применено ко мне, и я не буду увезён, прочь в ладье на Восток, чтобы принимать участие в торжествах бесов Себау, злобно справляемых надо мной.

Жестокие глубокие раны ножами не будут мне причинены, и меня не отвезут в моей ладье на Восток. Я, Осирис Ани, податной чиновник святых приношений всем богам, чьё слово истинно, счастливо (иду?), владыка верности Осирису.[43]

Глава о том, как не допустить, чтобы голова человека была отрезана от тела в Харт-Нитр[44]

Я есмь Великий, сын великого. Я семь Огнь, сын Огня, которому была дана его голова, после того, как она была отрезана.

Голова Осириса не была отделена от его тела, и голова Осириса Ани не будет отделена от его тела. Я скрепил себя, я сделал себя самого цельным и совершенным. Я обновлю мою юность. Я — сам Осирис, властелин Вечности.[45]

Глава о том, как заставить душу соединиться со своим телом в Харт-Нитр[46]

Славься, ты, бог Аниу! Слава тебе, бог Пхрри, который обитаешь в твоем зале, Великий Бог. Даруй мне благо, чтобы моя душа смогла прийти ко мне из любого места, в котором бы она ни была.

Ты найдешь Око Гора стоящим рядом с тобой, как у тех существ, которые напоминают Осириса, которые никогда не полягут в смерти. Да не будет Осирис Ани, чьё слово — истина, лежать на смертном одре.

Да не ляжет Осирис Ани, чьё слово — истина, замертво среди тех, кто лежит в Гелиополе, земле, в которой души соединяются с их телами тысячами.

Дай мне владение моей душой-проявлением (Ба) и душой-духом (Ах), и пусть моё слово будет истинным в согласии с душой-Ба во всяком месте, где бы ни могла она быть. Наблюдайте затем, о вы, хранители Небес, за моею душой, где бы она ни была. Даже если она (душа) будет медлить, заставь ты мою душу-проявление прийти повидать моё тело. Ты обнаружишь Око Гора стоящим рядом со мной, как надзиратели.

Славьтесь, вы, боги, которые тянете на бечеве ладью Господина Миллионов лет, который выводит её на небо Дуэта (небытия), который заставляет её совершать путешествие над Нант, который заставляет души-проявления (Ба) входить в их духовные тела, чьи руки держат древко рулевого весла и направляют его прямо, который сжимает крепко ваши весла, уничтожьте вы Недруга; так возвеселится Ладья, и великий бог будет странствовать своим путем в мире.

Более того, даруйте вы благо, дабы душа-Ба Осириса Ани, чьё слово — истина перед богами, могла бы выступить вперед с вашими пуповинами в восточной части неба и чтобы она (душа) могла следовать за Ра в место, где он был вчера и могла бы пребывать в мире, в мире на Западе. Пусть она пристально глядит на свое земное тело, пусть она обретет своё убежище и своё духовное тело, пусть она не погибнет и не будет уничтожена навсегда и навечно.[47]

Глава о том, как не позволить, чтобы душа человека была пленена в Харт-Нитр[48]

Слава тебе, который вознесён! Слава тебе, которому поклоняются! Слава тебе, Могущественнейшая из душ, ты — божественная душа, которая вызывает великий страх, которая поселяет страх к тебе в богах, которая водружена на твой могущественный престол.

Ты сотвори путь для духа-души (Ах) и проявления-душ и (Ба) Осириса Ани, Я снабжен словами могущества. Я Дух-душа, снабженная словами могущества. Я проделал мой путь к месту, где находятся Ра и Хатхор.[49]

Глава об открытии могилы для души (ба) и для тени, и о выходе днём, и о власти над двумя ногами[50]

Место, что закрыто, открыто, место, что заперто и опечатано, распечатано(?). То, что кладётся внутрь в закрытое место, открывается душой-проявлением (Ба), которая находится внутри. Я избавлен Оком Гора.

Орнаменты созданы на брови Ра. Мой большой шаг сделан длинным. Я поднимаю два бедра при ходьбе. Я странствовал по длинной дороге. Мои конечности в цветущем состоянии. Я Гор, Мститель за моего отца, и я приношу венец Уррт и водружаю его на его подставку.

Дорога для душ открыта. Моя душа-двойник (Ка) видит Великого бога в ладье Ра, в день Душ. Моя душа находится перед учетчиком (счетоводом) лет. Приди, Око Гора избавило для меня мою душу, мои орнаменты сотворены на брови Ра. Свет на тех лицах, которые в частях тела Осириса. Вы не должны пленять мою душу. Вы не должны держать в заточении мою тень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология