109) *)Kunja-waldaz, вгот. Cuni-uld,
др.-англ. Cyne-wald, д.-в.-н. Chuni-ald ‘родом властующий’; *kunja- (см. *Kunja-munduz) & - * waldaz (cm. *Ansu-waldaz).110) *)Landa-redaz, огот. Landa-rith,
д.-в.-н. Land-rad ‘страны совет (имеющий)’; гот., др.-исл., др.-англ., др.-сакс., д.-в.-н. land {страна’ & - *redaz(см. *Fulka-redaz).111) *)Landa-rlkaz, вгот. Lande-ricus,
д.-в.-н. Lande-rlch ‘страной могучий’; *landa- (см. *)Landa-redaz) & -*rlkaz (см. *Aiwa-rIkaz).112) *)Leuba-geldaz, вгот. Leove-glldus,
д.-в.-н. Liuvi-gild ‘милый, ценный’; *leuba- (см. *Guda-leubaz) & - *geldaz (cm. *In-geldaz).113) *)Leuba-r§daz, бург. Leuba-redus,
др.-сакс. Liau-rad, др.-англ. Leof-reed, д.-в.-н. Liuba-rat ‘милый совет (имеющий)’; *leuba- (см. *Guda-leubaz) & - *redaz (см. *Fulka-redaz).114) *)Leuba-rikaz, вгот. Leove-ricus,
др.-англ. Leof-rlc, д.-в.-н. Liubu-rlh ‘милый, могучий’; leuba- (см. *Guda-leubaz) & - *rlkaz (cm. *Aiwa-rikaz).115) *)Leuda-friduz, вгот. Leude-fred,
д.-в.-н. Liut-frit ‘народа защиту (имеющий)’; др.-исл. liodr, др.-сакс. liud, др.-фриз. liod, д.-в.-н. liut ‘народ’ & - *friduz (см. *Fridu-munduz).116) *)Leud-harjaz, огот. Leut-eris
, д.-в.-н. Liut-hari ‘народа войско (имеющий)’; *leuda- (см. *) Leuda-f riduz) & -*harjaz (см. *Aga(na)-harjaz).117) *)Leud-meriz, бург. Leudo-marus,
др.-англ. Leod-таёг, д.-в.-н. Leut-mar ‘народом знаменитый’; *leuda- (см. *) Leuda-f riduz) & - *miriz (cm. *A|)i-meriz).118) *)Mann-leubaz, бург. Manna-leubus,
д.-в.-н. Мала-hub ‘мужам милый’; *талп- (см. *Lagu-mannz) & - * leubaz (см. *Guda-leubaz).119) *)Mann-wulbaz, вгот. Man-ulfus,
д.-в.-н. Man-ulf ‘человек волк’; *тапп- (см. *Lagu-manz) & - *wulbaz (см. *Ansu-wulbaz).120) *)Marka-redaz, огот. Marca-ridus,
др.-англ. Mearc-rdd, д.-в.-н. Marca-rad ‘границы совет (имеющий)’; гот. тагка ‘граница’, др.-исл. тргк ‘пограничиный лес’, др.-англ, теагс
‘граница, область’, др.-фриз. тегке ‘граница’, др.-сакс. тагса, д.-в.-н. marcha ‘граница, пограничная область’ & - *redaz (см. *FVdka-redaz).121) *)Mundu-nkaz, вгот. Monde-rigus,
д.-в.-н. Munde-rlch ‘защитой могучий’; *mundu- (см. *Ansu-munduz) & -*rikaz(см. *Aiwa-rIkaz).122) *)Nanda-redaz, огот. Nande-rit,
д.-в.-н. Nanda-rat ‘смелости совет (имеющий)’; *nanda- (см. *)Berhta-nandaz) & - *redaz (см. *Fulka-redaz).123) *)Nanda-weniz, вгот. Nand-iun,
д.-в.-н. Nant-win ‘смелости друг’; nanda- (см. *)Berhta-nandaz) & - *weniz (cm. *Auda-weniz).124) *)Newja-harduz, вгот. Nivi-ardus,
д.-в.-н. Niv-ard ‘новый, твердый’; гот. niujis, др.-исл. nyr, др.-англ. niwe, neowe, др.-фриз. nie, др.-сакс., д.-в.-н. niuwi ‘новый’ & -*harduz (см. *Hardu-weigaz).125) *)Reda-gaizaz, ванд. Rada-gaisus,
др.-сакс. Badger, д.-в.-н. Rat-gar ‘совета копье (имеющий)’; *reda- (см. *Fu]ka-redaz) & - *gaizaz (см. *Auda-gaizaz).126) *)Riko-berg6, вгот. Recci-verga,
д.-в.-н. Rich-birg ‘могучую защиту (имеющая)’; *riko- (см. *Aiwa-rikaz) & -*bergd(см. *Arnu-bergo).127) *)Rika-meriz, вгот. Rici-mer,
д.-в.-н. Rlh-mar ‘могучий, знаменитый’; *rlka- (см. *Aiwa-rikaz) & - *meriz (см. *AJji-meriz).128) *)Rika-munduz, огот. Reki-mundus,
д.-в.-н. Rih-mund ‘могучую защиту (имеющий)’; *rlka- (см. *Aiwa-rikaz) & - *munduz (см. *Ansu-munduz).129) *)Rtka-redaz, вгот. Reca-redus,
д.-в.-н. Rl-rad (< Rlh-rad) ‘могучий совет (имеющий)’; *rlka- (см. *Aiwa-rikaz) & -ridaz (cm. *Fulka-redaz).130) *)RiO)a-swen^az, огот. Requi-sindus,
д.-в.-н. Recce-svind ‘могучий, сильный’; *rik{j)a- (см. *Aiwa-rIkaz) & - *swenpaz (cm. *)Amla-swen|xj).131) *)Sali-meriz, вгот. Saia-mirus,
д.-в.-н. Salu-mar ‘чертогом знаменитый’; др.-исл. salr, др.-англ. sele, ssel, др.-сакс. seli, д.-в.-н. sal ‘чертог’ & - *miriz (см. *AJ>i-meriz).132) *)Sen|»-redaz, огот. Sinde-rith,
д.-в.-н. Sinda-rad ‘пути совет (имеющий)’; гот. sinps, др.-исл. sinn, др.-англ., др.-сакс. sld др.-фриз. sith, д.-в.-н. sind ‘путь’ & - *redaz (см. *Pulka-redaz).133) *)Senf>a-waldaz, герул. Sindo-ald,
д.-в.-н. Sind-olt‘путем властвующий’; *senpa-
(см. *)Sen|>a-redaz) & -*waldaz(
см. *Ansu-waldaz).