Варвар молча стоял у потрескавшегося стола, крутя в руках старинную астролябию. Он положил прибор на место, проведя глазами по удалявшимся отпечаткам чьих-то сапог на пыльном полу. Следы довели северянина до прохода, заваленного грудой камней. Грок провёл рукой по колючему подбородку и вернулся в библиотеку. Он принялся неспешно обходить зал, смотря на колышущееся пламя факела, пока оно не потянулось к одной из стен. Варвар поднял факел повыше, и свет выхватил глубокую извилистую трещину, выглядывавшую из-за огромного книжного шкафа. Воин Грондэнарка снял со спины секиру. Обрушенная на ветхие деревянные полки, сталь моментально превратила их в кучу пыльных щепок. На шум сбежались остальные разбойники, и свет нескольких факелов упал на высокую трещину, шириной в добрый десяток дюймов. За ней явно таилось ещё одно помещение. Грок указал рукой на стену и сказал:
– За работу. Через десять минут я хочу видеть здесь полноценный проход.
Бандиты принялись выворачивать камни из стены, и вскоре щель заметно расширилась. Протиснувшись боком в пролом, северянин оказался в новом зале, переполненном столами с сосудами, перегонными кубами и другими алхимическими приспособлениями. Под ногами сразу же захрустели осколки разбитых колб. Грок дошёл до центра, задумчиво остановившись перед длинным провалом в полу. Звон сброшенной вниз склянки поведал ему о том, что покинутый чертог хранил в себе больше тайн, чем он предполагал. Варвар извлёк из вещей верёвку и привязал её к трёхметровой мраморной статуе, изображавшей человека в мантии с капюшоном, державшего в руках книгу и пучок трав. Наблюдавшие за ним головорезы не сомневались, что, если придётся, за преследуемой целью Грок спустится даже в ад.
Глава 9
Сопровождаемое радостным птичьим гвалтом утро вытеснило угрюмую ночь, и солнечный свет упал на спящих рядом Лайлу и Джона. Они умиротворённо лежали на боку, вплотную друг к другу, частично укрытые плащом. Рука следопыта обнимала девушку на уровне талии. Пробудившийся первым Рэксволд поначалу не поверил своим глазам и даже больно хрустнул пальцами, дабы убедиться, что уже не спит. После этого он растормошил Алана и с довольной ухмылкой кивнул на Джона. Ещё толком не проснувшийся юнец не сразу понял куда смотреть, но потом тоже заулыбался. Ассасин закашлял, желая разбудить спящих и поглядеть, как принцесса отвесит следопыту звонкую пощёчину. Действие не принесло желаемого результата и Рэксволду пришлось покашлять погромче.
Лайла зашевелилась, на её лице промелькнуло недоумение. Она повернула голову к всё ещё обнимавшему её Джону и осторожно коснулась ладонью его плеча. Воин встрепенулся и растерянно посмотрел на находящееся подозрительно близко лицо девушки. Отследив глазами свою руку, следопыт резко отдёрнул её и тут же отодвинулся:
– Прости. Я честно не знаю, как так вышло…
– Ничего страшного. Ночь, и правда, была холодной. Возможно, это и не твоя вина, – принцесса смущённо отвернулась.
Ехидную ухмылку Рэксволда сменило мимолетное разочарование, затем его лицо снова приняло серьёзное выражение. Он покосился на Алана, но тот лишь пожал плечами. Лайла встала и взглянула на кроличьи кости у кострища:
– Интересно видеть жизнь с другой стороны. В замке я и подумать не могла, что вопрос продовольствия может являться настолько насущным.
– Очень интересно, – сказал ассасин с неприкрытым сарказмом. – Уже через неделю все эти мирские заботы набьют тебе оскомину…
– Не думаю, – вампирша подняла взор на солнце. – Сейчас я себя чувствую более живой, чем когда-либо. Я свободна и могу сама выбирать свой путь. Это главное. К остальному можно привыкнуть.
– Ну да, ну да, – скептически произнёс Рэксволд. – Что-то мне подсказывает, что ты изменишь своё мнение ещё до Карстэнура.
Девушка ничего не ответила, взглянув на поднимающегося Джона.
– Без лошадей путь до города не близкий. Чтобы больше надолго не задерживаться, неплохо бы пополнить запасы еды и воды впрок, пока рядом есть леса с живностью и ручей, – следопыт проверил наличие ножа в сапоге. – Я, конечно, могу отправиться на охоту один, но, пожалуй, не отказался бы от твоей помощи, Лайла. Твоё особое обоняние оказалось бы весьма кстати.
– Утренняя охота? – принцесса улыбнулась. – Я не против.
– Тогда я пока наполню все фляги, – Алан зевнул и потёр кулаками глаза. – Где там, вы говорите, ручей?
– Я тебе покажу, – ответил Рэксволд. – А также присмотрю за сокровищами, – он кинул взгляд на Джона. – Надеюсь, твоя меткость нас не подведёт и ты хотя бы пару белок набьёшь.
– Хех, – усмехнулся следопыт. – Точность твоих бросков я уже видел, когда мы охотились на оленя… И тем не менее вчера ты вернулся не с пустыми руками.
Ассасин рассмеялся:
– Что ж, удачной охоты, Джон. Покажи, чего ты стоишь!
* * *