Читаем Древние боги нового мира. Книга третья полностью

- Дня два его может тошнить и будет на горшке сидеть. Не надо пугаться. Это нормально. Отрава из организма будет выходить. Важно в это время его обильно поить теплой водой. Собственно говоря, на этом с наследником все. Остались наши дела.

- Вас проводят в обеденный зал. – сказал барон, осматривая наши лица – Я отдам необходимые распоряжения и присоединюсь к вам позже.

На столе в зале уже были расставлены блюда с пищей. Завтрак, надо полагать. Хотя по виду напоминал полноценный обед, да еще на десяток человек. Посоветовавшись по нейросетям, решили без хозяина замка не начинать. Вроде как не принято было. Первую ложку, первый кусок мяса должен был съесть хозяин. Вот тогда можно было набивать свое брюхо. Барон появился минут через пятнадцать. Не говоря ни слова сел к столу и приступил к трапезе. Мы так же молча присоединились. Когда очередь дошла до вина, плодово-ягодной бурды, барон изволил начать беседу:

- Во-первых, баронет, я прошу меня извинить за необдуманный поступок с моей стороны. Во-вторых, что вы хотите за спасение наследника?

- Извинения принимаются, барон. – ответил я – Сам не знаю, как поступил бы в подобной ситуации. А по поводу «что мы хотим»… Требовать плату за то, что спас жизнь ребенку – подло. Так что ничего.

- Благородно. – подумав секунду изрек барон – Теперь я точно уверен, что вы настоящий баронет. Давайте сделаем так… Вы же прибыли в мой город как торговцы? Тогда давайте я выкуплю весь ваш товар по вашей цене. И не надо будет на торге стоять. Кстати, а что вы привезли?

- Соль, в основном.

- Соль? – оживился барон – Соль – это хорошо. Соль я бы и так у вас выкупил. Почем отдаешь?

- Мне стража на воротах сказала по две серебряные монеты за меру, но вам, барон, отдам по одной. За то, что избавили от бремени стоять на торге.

- Отлично! – глаза барона довольно сверкнули.

- Но деньги для меня не главное. Мне и так хватает. Я исследую мир и прибыл в ваши края, так как слышал, что тут водятся диковинные звери. Впрочем, об этом позже. Вы же понимаете, что история с наследником не закончена? Если его умудрились отравить в замке один раз, то отравят и второй. Сколько людей вы уже похватали и отправили в пыточную?

- Свен? – барон переадресовал вопрос к богато одетому дружиннику.

- Семнадцать, господин барон. – ответил дружинник.

- И сколько уже сознались? – спросил я.

- Все. – недовольно признал Свен.

- Барон, вы же понимаете, что эти люди, скорее всего невиновны?

- Предлагаете отпустить, баронет?

- После того, как я с ними поговорю. Я умею отличать правду от лжи. Если за ними никакой вины нет – почему бы и не отпустить? В любом случае пытки надо прекратить. Кстати, а как вообще отравили наследника?

- Свен, распорядись чтобы заканчивали с дознанием. Как отравили? Мы вчера ужинали. За столом были я, моя супруга и дети. Жан, Лим и дочка Нона. Вдруг Жан закатил глаза и упал со стула. Пена пошла ртом. – барон скривился от воспоминаний.

- Вы ели одни и те же блюда? Пили одинаковые напитки?

- Да.

- Тарелки и бокалы каждому подавали отдельно?

- Нет, кабанчика целиком запекли. Отрезали каждый сам себе сколько хочет. Вино из общего кувшина… – барон осекся и уставился в крышку стола.

- Но кроме Жана, больше никто не отравился. – высказал я очевидный вывод.

- Никто. – согласился барон.

- В нашем Ханстве, в случае поиска преступника, есть одно главное правило: «Ищи в первую очередь того, кому это выгодно». Уверен, нечто подобное есть и у вас. Вместо этого, вы отдаете распоряжение хватать людей с улицы и тащить их в подвалы, где они под пытками признают всё, что угодно. Вам не кажется это странным?

- На что вы намекаете, баронет?

- У меня есть подозрение, что на вас воздействовали с помощью Дара. Если позволите исследовать вашу голову – Анна скажет точно, воздействовали, или нет, у нее тоже сильный Дар, и снимет все последствия от воздействия, если они есть.

- Хм… – барон побарабанил пальцами по столу – А если вы захотите меня подчинить себе?

- Тогда мы бы вашего разрешения не спрашивали, барон. Вы бы и сами не заметили, как плясали бы под нашу дудку. У Ани очень сильный Дар. Но нам это не интересно. Не для того я из дворца отца бежал, чтобы захватывать маленькую крепость где-то на краю мира. – я презрительно фыркнул, выражая свое отношение к этому месту – Предупреждаю сразу. На службу нас поставить не удастся. Попытаетесь заставить силой – пожалеете. Мы вам помогаем только потому, что нам жаль ребенка. Добьют ведь.

- Пожалела кобыла волка. – фыркнула Аня по нейросети – Вырастет – будет такой же урод, как и его отец. Из своих крестьян все соки давить, соседних грабить.

- Помрет – ничего не поменяется. – ответил я – Есть второй наследник. Даже если мы их всех перебьем, приедет новый барон и всё будет по-прежнему.

- Да уж. – поежился барон, глядя на ангельское личико Ани как на самую ядовитую змею – Пожалуй, я позволю покопаться в своей голове.

- Аня? – я повернулся к своей девушке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древние боги нового мира

Похожие книги