Вот египетский «царский посол» — Нехси, за спиной которого видны воины. А вот и вождь пунтийцев — Параху с семьей: женой непомерной толщины по имени Ити и детьми, двумя сыновьями и дочерью. Ити восседает на осле, ведомом тремя слугами. Параху настолько поражен прибытием кораблей из Египта, что считает их присутствие чем-то необычным, потрясшим его до глубины души.
Для посланцев Хатшепсут поставили роскошный шатер. Когда улеглись первые восторги, пришел черед заняться собственно торговлей. Переговоры ведутся, как сейчас бы сказали, в деловой, мирной обстановке. Чем же стороны обменялись? Египтяне привезли золотые кольца, ожерелья, цепочки, кинжалы и боевые топоры. Взамен они получили как необходимое сырье, так и продукты местного производства, считающиеся в Египте настоящими редкостями, в частности: тридцать одно мирровое дерево, «электрум», «черную краску для глаз», «бумеранги пунтийцев», «черное дерево», «слоновые клыки» и большое количество мирровой смолы, а также обезьян с песьими головами, длиннохвостых обезьян и «ветровых» собак.
Стоит привести факт, бесспорно заслуживающий внимания: погрузку на корабли осуществляет только их экипаж, жители «страны бога» в этом не участвуют (они только подносят товары). Трудно объяснить, что послужило мотивом для подобного перераспределения труда. Может, команда остерегалась воровства со стороны нечестных на руку туземцев, а может, египтяне что-то скрывали на кораблях и потому страшно не хотели, чтобы на суда попали пунтийцы.
По окончании торгов довольные собой и друг другом партнеры устраивают пир, переполненный яствами. Здесь и хлеб, и фрукты, и мясо, и вино, и пиво.
Как ни хорошо в гостях, но пришла пора возвращаться домой. Обратный путь не доставил треволнений посланцам царицы, если не считать шаловливых обезьянок, которые весело прыгали по корабельным канатам.
Фивы с радостью и ликованием встречают отважных мореплавателей. Корабли уже бросили якоря, спустили паруса и подняли весла. Моряки молитвенно приветствуют Хатшепсут.
Церемония встречи происходит в садах храма. Женщина-фараон лично принимает привезенные дары, взвешивает золото и мирру: «Сама царица Мааткара берет крупицы золота, накладывает и распределяет груды, первые предназначаются для места прекрасного, осматривает свежую мирру для Амона, владыки тронов Обеих Земель, владыки неба, весь первый урожай, принесенный как чудо чужеземной страны Пунт, который владыка Шмуна Тот определил и записал, а Сефхет-Абуи подсчитала. Ее величество сама сделала это своими руками. Лучшая мирра на всем ее теле, ее благоухание как благоухание бога, запах ее происходит из Пунта, кожа ее позлащена электроном и сверкает, как то делают звезды внутри храмового праздничного двора, перед лицом всей земли».
Благодаря привезенным благовониям Амон во время праздника Опет, приходя на ночлег в храм Хатшепсут, будет вдыхать их свежий аромат, наслаждаясь бесконечно. Верховный бог доволен, страна не будет знать опасности и горя. Владычица Верхнего и Нижнего Египта неустанно заботится о государстве и народе, в чем ей помогают благосклонные божества.
Вот оно — подспудно внушаемое умонастроение: Хатшепсут — оплот постоянства и стабильности, и престол получен ею по праву, что подтверждает и неизменное расположение к ней Амона. Таково религиозное значение плавания в «страну богов».
Не стоит думать, что подобное «зомбирование» говорит о неустойчивом положении правительницы. Просто перед нами наглядное подтверждение одной из обязанностей любого фараона — быть гарантом вселенского порядка и препятствовать возникновению хаоса. Достичь этого возможно только в том случае, если боги будут им довольны. Каждый царь считал своим долгом указывать, что он и никто другой порука спокойствия и процветания. Хатшепсут следовала традиции и только! Тем более, что и повод был соответствующий.
Есть и другая, основная выгода, полученная Египтом. Вглядимся в рельефы портика. Во время торжественного приема перед царицей стоят не только представители новообретенного торгового партнера, пожелавшие лично увидеть правительницу, но и вожди соседних африканских стран, населенных негроидными племенами:
— (Вели) кие (вожди) Ниману.
Великие (вожди) Ирем-мер… говорят они и просят они мира у его величества.