Читаем Древний и благородный род Равенкло (СИ) полностью

Разместившись в креслах расставленных вокруг камина и было приготовившись к занятиям окклюменции для выстраивания третьего барьера, Гаррет обратил внимание на отсутствующее ранее чувство, стоило ему только немного углубиться в свое сознание.


Он начал ощущать движение, словно во всем его теле что-то передвигалось с каждым биением сердца…


— Макс! — Гаррет восторженно потряс друза за плечо.


Дампир вздрогнул и растерянно посмотрел на Гаррета.


— Ты с ума сошел, так резко вытаскивать меня из медитации? - ошарашенно пробормотал полукровка.


— Пробудилась! - радостно прервал его Гаррет.


— Что, пробудилась?


— Магия крови пробудилась! Я почувствовал, как кровь течет по моим венам!


— Наконец-то. Уже третий месяц пошел, а у тебя все никак не получалось. Теперь мы можем с тобой перейти к практике, остальные пусть сидят с моими конспектами. Буди нашего русича, передадим ему амулет.


Растолкав Сергея и передав тому амулет, Гаррет с ожидание посмотрел на вампира.


— Хорошо, хорошо. Я знаю, что в окклюменции ты ушел гораздо дальше нас, поэтому дам тебе задание — порежь себе руку, совсем немного, чтобы кровь шла. Потом попробуй заставить ее остановиться, а еще лучше, вернуться на положенное ей место. — Договорив, дампир закрыл глаза и снова перешел к изучению своего «я».


Гаррет обратил свой правый ноготь и сделал аккуратный надрез на правой руке. Удостоверившись, что из раны начала течь кровь, мальчик закрыл глаза и сосредоточился на недавно появившемся ощущении. Кровь ощущалась так же как раньше, за исключением того что некоторое ее количество уходило из тела и чувствовалось вроде бы как… холоднее. Словно с каждой секунд она становилась чуждой ему.


Открыв глаза, мальчик сохранил ощущение крови и посмотрел на пару вытекших капель. С трудом чувствуя эти капли, мальчик пожелал, чтобы она вернулась, двинулась назад капли и вернулась в Поток… первая капля даже начала движения, по ощущениям Гаррета ее малая часть немного потеплела, и тот решил нажать на эти чувства еще сильнее.


Бах!


Раздавшийся шум сорвал всю концентрацию Гаррета и капли резко скатились вниз по руке.

Глава 27

Чертыхнувшись про себя, мальчик обратил внимание, что ребята занимающиеся окклюменцией, в отличие от него не очнулись. Решив не мешать занятиям, он сам пошел проверить в чем дело.


В прихожей с лестницей Гаррет заметил, что один из светильников оказался сброшенным со своего постамента. Наклонившись за ним, мальчик вздрогнул, когда рядом с ним пробежала маленькая тень и скрылась за дверью, ведущей в чулан под лестницей.


Помня о своих прошлых приключениях в этом доме, мальчик подхватил светильник в левую руку и приоткрыл дверь. Какого же было его удивление, когда за дверью оказался не чулан, а лестница, ведущая в подвал.


Шарк, шарк.


— Кхаар.


Поежившись от враз окруживших его звуков, мальчик начал медленный спуск под аккомпанемент скрипящих ступенек.


Внизу оказалось просторное помещение, которое раньше использовалось как дуэльный зал. Просторный помост, рунный камень у стены, вероятно используемый как накопитель для страхующей защиты и каменная печь.


Подойдя ближе и осмотрев отворенную чугунную крышку, Гаррет понял, что это не печь. В его голове тут же возникли слова из книги:


“Эти твари питаются молочными зубами, поэтому в давние времена были большие потери среди детей, особенно в Италии, где они появились, впервые вылезая из ям, отведенных для пепла”.


Ям отведенных для пепла. Вот откуда вылезли эти твари.


Закрыв дверьцу, Гаррет навел на нее палочку и произнес:


Коллопортус!


Теперь проход к этим злостным феям можно открыть только с помощью алохаморы. Самостоятельно выбраться из подземелья эти существа не сумеют.


Закрепив светильник в подвале, мальчик позвал домового.


— Луи, ты видел это создание?


— Да хозяин. - кивнул эльф, болтнув ушами.


— Почему ты не уничтожил его?


— Их мало, господин Гаррет. Они ничего не брали и не портили у нас, изредка выбираясь из своего мира. Мне их жалко, хозяин.


— Если хоть одна из тварей сумеет выбраться оттуда, в следующий раз — уничтожь.


— Как прикажете, господин Гаррет. — Домовик низко поклонился, поднимая своими ушами пыль с пола.


Когда мальчик вернулся к своим друзьям, те уже закончили упражнение.


— Куда ходил?


— Закрывал проход в мир злобных фей. - как ни в чём ни бывало ответил тот.


— Что? — откликнулся Сергей. Почему-то любые страшные подробности вызывали у него нервный тик и упоминание о том, как все глупо умирают в burjuiskih filmah.


— Оказывается, они время от времени вылезали из пепельной ямы. Помните книгу? — Ребята дружно кивнули, кроме Лероя, пропустившего эту часть их исследований. - Оказывается, под лестницей вовсе не чулан, а самый настоящий подвал с дуэльной комнатой и ямой для пепла. Я пока что запечатал проход колопортусом, но до конца года этот вопрос надо закрыть.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже