Читаем Древний Восток в античной и раннехристианской традиции полностью

сидраки = оксидраки — № 7. XVII, 98, 1–2. № 8. XV, 1, 8; 33. № 11. VI, 92; XII, 24. № 17a. V, 22, 2; VI, 4, 3; 14, 1–3. № 17б. 4, 9. № 20e. 6. № 20з (Συδράϰαι и Ὀξυδράϰαι; Sydraci; в этих и других текстах встречаются эти и другие искаженные чтения, в изданиях принимаются исправления чтений одной формы на другую) — народ в Индии, упоминаемый в античных и индийских источниках обычно вместе с маллами, 1 (см.). Правильным чтением считают «сидраки», возводя эту форму к санскритскому названию этого народа «кшудрака» (Kṣudraka), означающему «маленький» (и «низкий»?). В индийских источниках упоминаются только их войска (и больше ничего о них не сообщается). Сидраков считают аборигенным, не индоевропейским народом. Античные авторы локализуют их довольно неопределенно (и по-разному) где-то в Пенджабе, в областях между Индом и нын. реками Джелам или Чинаб или Рави или Биас. Предположительно их локализуют в области между нын. реками Пенджаба Чинаб и Рави.

У Плиния (№ 11. VI, 92) сидраки локализованы совсем в другом месте, к западу от Инда, после ариев, вместе с совсем другими народами (эту область локализуют в нын. Афганистане, в долине реки Герируд, — см. Арий, — к западу от города Кабул, 34°30', 69° 11'). Но чтение Sydraci здесь — конъектура; рукописные чтения — Syndraci, Sindraci. Предполагают, что «сидраки» здесь перепутаны с «сидрами» (Σύδροι) у Птолемея в VI, 20, 3 (в Арахосии, должно быть в области между Гедросией и Индом).

Сиеледиба — см. Тапробана.

Сиена — № 8. XV, 1, 19. № 11. XXXVII, 153 — нын. Асуан (24°02', 32°56'), город в Египте, на правом берегу Нила (ниже первого порога Нила, выше Северного тропика).

сизиги — № 23. VI, 16, 4 (Σίζυγες) — народ в стране серов (которую локализуют в Восточном Туркестане = нын. районе Синьцзян на северо-западе Китая), к северу от Аузакийских гор. Считают, что Птолемей локализует область сизигов на северо-востоке Синьцзяна (между нын. городами Карашар = сейчас Яньци, 42°01', 86°33', и Турфан = Турпан, 42°52', 89°12'), но неправильно, вследствие неправильно истолкованных данных иранских и китайских источников. По китайским источникам, область народа Hiu-sün (усуни) находится к западу от гор Ts'ung-ling, которые идентифицируют как Памирские горы, а народ Hiu-sün отождествляют с сизигами и считают ветвью саков. Таким образом, считают, что в действительности область сизигов находилась около Каменной Башни, в нын. Алайской долине (Киргизия и Таджикистан; на Великом шелковом пути; в западном углу Алайской долины локализуют Каменную Башню = нын. Дараут-Коргон, 39°35', 72°08'), а Птолемей, вслед за Марином, ошибочно отодвинул ее и Аузакийские горы далеко к востоку, в страну серов.

сикия, сикиония — см. тыква.

Сил(а), Силл(а) — № 7. II, 37, 7 (Σίλλας). № 8. XV, 1, 38 (в эпитоме — Σίλας; в рукописях — Σιλίας). № 17б. 6, 2–3 (Σίλας) — река или источник или источник и река с чудесным свойством, где все тонет, в Индии. Они известны в античной литературе с V в. до н. э. (до Ктесия). В «Ватиканском парадоксографе» (36) сообщается, что Гелланик (греческий автор V в. до н. э.) говорит, что у индов есть источник Силл(а) (Σίλλη), в котором все тонет. Страбон (№ 8) передает, что Демокрит (V–IV вв. до н. э.) не верит этому чуду, как и Аристотель. Плиний (XXXI, 21) сообщает: «Ктесий передает, что Сидес (= Сида) называется у индов озеро (? stagnum), в котором ничего не плавает, все тонет» (здесь чтение Sides исправляют на Silas, но Исидор, VI–VII вв. н. э., «Начала», XIII, 13, 7, повторяет рукописное чтение Плиния Sides). Эту реку отождествляют с известной в индийской литературе мифологической рекой Шила (Silā — «камень») или Шайлода (Śailodā — «каменная вода») в мифологической блаженной стране Уттара-куру (на севере, за Гималаями), — или служит ее южной границей, — через которую трудно переплыть, так как в ней все превращается в камень (можно переплыть на лодках, сделанных из тростника, растущего на ее берегах). В индийской традиции это всегда только река, а не источник. По другой индийской версии, эта река называется Sīdā (на ней ничто не держится). Кроме того, по «Махабхарате» золото, добываемое муравьями (см.), доставляется царями, которые живут у реки Шайлода между мифологическими горами Меру и Мандара. В античной литературе об этой связи реки с муравьиным золотом не говорится, но, как кажется, есть намек на эту связь у Элиана, О животных, III, 4, где, однако, в тексте пропуск (говорится о том, что эти муравьи не могут перейти реку Кампилин — Καμπύλινον). См. еще балладе.

Таким образом, река Сил(а), как считают, — это мифологический символ, элемент сакральной топографии, непереходимая граница между человеческим миром и мифологическим раем. Однако некоторые предполагают, что Шайлода — это река Джаксарта, которая идентифицируется как Яксарт (см.).

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих тайн Земли
100 великих тайн Земли

Какой была наша планета в далеком прошлом? Как появились современные материки? Как возникли разнообразные ландшафты Земли? Что скрывается в недрах планеты? Научимся ли мы когда-нибудь предсказывать стихийные бедствия? Узнаем ли точные сроки землетрясений, извержений вулканов, прихода цунами или падения метеоритов? Что нас ждет в глубинах Мирового океана? Что принесет его промышленное освоение? Что произойдет на Земле в ближайшие десятилетия, глобальное потепление или похолодание? К чему нам готовиться: к тому, что растает Арктика, или к тому, что в средних широтах воцарятся арктические холода? И виноват ли в происходящих изменениях климата человек? Как сказывается наша промышленная деятельность на облике планеты? Губим ли мы ее уникальные ландшафты или спасаем их? Велики ли запасы ее полезных ископаемых? Или скоро мы останемся без всего, беспечно растратив богатства, казавшиеся вечными?Вот лишь некоторые вопросы, на которые автор вместе с читателями пытается найти ответ. Но многие из этих проблем пока еще не решены наукой. А ведь от этих загадок зависит наша жизнь на Земле!

Александр Викторович Волков

Геология и география