Читаем Древо II Заговорщик полностью

Походу, она ждала меня. На голове подобие укладки — этакий какашечно-кремовый кренделёк. Глаза подведены, губы алее обычного. Форменная блуза застёгнута не на все пуговицы. В вырезе виднеются края весьма объёмных полушарий — барышня специально подалась вперёд, дабы улучшить обзор. Совратительница блин! Не дай древо заметит, как у меня естество в штанах напряглось.

— Привет, Саса! — смущённо улыбнулся я. — С удовольствием поболтал бы, но дела, дела. В читальной есть кто-нибудь?

— Да откуда? — вмиг погрустнела тётя. — В обед только ты, да этот пухленький ваш забегаете. Остальные все вечером.

— Потому и сейчас прихожу. Не люблю, когда под ухом галдят. Сделай доброе дело. Если Махавай вдруг заявится, не пускай его наверх. И другого кого не пускай. Хочу в тишине поработать.

— О! — оживилась Кай-Мути, — При всём уважении, милый мой, не могу. Книгохранилище — место публичное. Я не в праве ограничивать доступ ученикам.

— Не вправе, но можешь, — заговорщически подмигнул я.

— Но могу, — хитро улыбнулась Саса. — Для тебя могу. Будешь должен.

— Рэ всегда платят по долгам, — засмеялся я, доставая из кармана талар. — Спасибо! Опять выручаешь.

Но библиотекарша настойчиво отодвинула мою руку с монетой.

— Я разве просила денег? Лучше ты как-нибудь зайди ко мне просто так. Поболтать. Посидим… Может, выпьем чего-нибудь.

Её длинный палец дотронулся до моего предплечья, и ноготок заскользил по коже.

— Хорошо, — отступил я в сторону лестницы. — Как-нибудь загляну.

— Буду ждать, — одарили меня хищной улыбкой.

Причём, взгляд Сасы уже опустился ниже и вовсю жёг мои штаны, где на волю рвались гормоны. Стыдоба-стыдобища! Сдуру я забыл прикрыть срамоту, и теперь притворяться, что я не понял намёки бессмысленно.

Отвернувшись, я шустро поскакал вверх по лестнице. С этими секс-атаками весь настрой улетучился. В смысле рабочий настрой. Я же сюда по важному делу пришёл. Нужно успеть за короткое время подготовить записки. А писать мне их предстоит в весьма непростых условиях.

Перво-наперво взял из стопки, что имелась на общем столе, несколько чистых листов бумаги. Выбрал в банкообразной подставке карандаш поприличнее. Отнёс всё в дальний угол и положил на крайний стол. Затем полез в ряды стеллажей. Походил туда-сюда какое-то время, словно ища что-то конкретное. Потом выбрал более-менее подходящую книгу и снял её с полки.

"Великие дома империи Хо. Первый ярус." — гласило название. И более мелко по низу: "Редакция тридцать шестая". Ого! За четыре с хвостиком века сколько раз правили справочник. Видимо, с каждой перестановкой печатают заново. Поднялся какой новый клан — привет типография. Вырезали других подчистую — снова здрасьте, издатели.

Вернулся. Положил книгу перед собой на стол, раскрыл на первой странице. Вступление пролистываем. Ага, вот и перечисление кланов пошло. Дальше, наверное, идёт расшифровка с подробностями, но мне так глубоко в тему лезть недосуг. Задача у данного чтива сейчас совершенно иная, исключительно отвлекающая. Придвинул поближе листы, взял карандаш. Ну, начнём.

Старательно вывел по центру вверху заголовок: "Кланы первого яруса". Теперь конспектируем.

"Южную ветвь занимают дома: Фоту — лекари, четырнадцать листьев, Рави — воздушники, двенадцать листьев, Зог — менталисты, одиннадцать листьев… "

Поначалу я регулярно переводил взгляд с книги на лист, на котором писал — давалось, кстати, легко, словно шпарю на русском. Затем стал смотреть на калякающий буковки карандаш реже. Потом ещё реже. Ничего так идёт — строка почти не сползает. Спасибо школе и универу, где пришлось научиться строчить со скоростью автомата. И то, что язык чужой, делу не помеха. Постепенно я вообще перестал глядеть себе под руку. Глаза устремлены в книгу, а запись льётся сама по себе. Десять секунд в таком ритме. Двадцать. Первый лист подходит к концу. В сторону его, и берём следующий. Быстрый взгляд, чтобы запомнить контуры и поставить карандаш на нужную точку. Теперь снова к книге. Погнали!

"Мэл Гра, приношу извинения за свою анонимность, но обстоятельства вынуждают меня сохранить своё имя в секрете. Возможно, озвученное мною ниже и так вам известно, но я не имею права молчать. В империи Хо зреет заговор, в который вовлечены кланы со всех трёх ярусов. К сожалению я не знаю всех имён, но у нас здесь на первом заговорщиками руководит Дрейкус Рэ. Его люди собираются захватить форт, когда всё начнётся. Среди ваших солдат есть предатели. Особенно много их в последнем пополнении, что прислали вам после первого прорыва. Среди мастеров тоже есть, как минимум, один ренегат. Его имя тоже мне не известно, но будьте осторожны. Вас собираются убить до начала сражения.

Пожалуйста, отнеситесь серьёзно к моим словам. Император в опасности. Пока ещё не поздно, передайте послание наверх. Маршал Тодомо Викати точно не входит в число заговорщиков. Ему можно верить. Проделайте всё тайно. Нельзя дать им повод начать действовать раньше времени. Время сейчас — всё, что у нас есть. Но его мало. Поторопитесь!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика