Читаем Древо II Заговорщик полностью

Зал дружно охнул. Но интонации разные. У наших, если не считать друзей Ферца, пострадавших за компанию, явное облегчение. Подумаешь баллы! Учебный год не так давно начался — можно и наверстать. У восточников разочарование — ждали более сурового приговора. Всё-таки это мы на них напали, а спровоцировавших атаку всего несколько человек на всю ветвь. Вот она круговая порука. Нечего было своей сучке-Сай власть вручать. У остальных, выступавших в конфликте сторонними наблюдателями, в основном удивление. Наверняка, многие надеялись, что хотя бы младших Рэ пнут под зад.

Кстати, как там мои брат с сестрой? Я незаметно перевёл взгляд на Тайре. Та улыбалась. И не просто довольно — хитро. Вид победителя, добившегося всего, что хотел. Перед глазами сразу встало её вчерашнее лицо, с той зловещей ухмылкой, что так меня удивила. Фра, говорите, зачинщик? Уверены?

И тут я всё понял!

Стремительно перегнулся через стол и пальцем поманил сестру.

— Уверена, что от мёртвого Линкина нам больше пользы?

— О чём ты, брат?! — изобразила она удивление.

Но, то ли Тайре специально вложила в отрицание выдающий её полутон, то ли я, наконец, научился читать свою сучку-сестрёнку, а после короткого вопроса, что стал для меня ответом, сомнений у меня не осталось. Вчерашнее побоище, кроме явных задач: отомстить и защитить авторитет клана Рэ, затевалось ещё с одной целью — незаметной для других, но очевидной для меня.

Моя хитрая и злопамятная сестричка убрала чужими руками единственного свидетеля своего позора, не входившего в клан. Подставил я беднягу-хорька тем приказом… Конкретно подставил. Ещё один труп в копилочку протухающей совести. Не первый, но чувствую далеко не последний. Я Пожиратель — и этим всё сказано. Похоже, легенды не врут — своей тупостью я реально похерю их мир.

Глава четырнадцатая — Под новым углом

В этот раз я даже не стал удивляться отсутствию каких-либо траурных церемоний. Что после первого прорыва сектов, что после отражения нашествия роя, всё ограничилось речью Черхана. Ни пышных похорон, ни торжественной передачи тел родственникам, ни поминальных застолий. В этом мире смерть была слишком обыденным событием, и погребение, как и другие схожие ритуалы, отсутствовало, как вид.

С уходом духа бренная оболочка воспринималась местными, как кусок мяса, и в случае с простыми людьми труп почившего превращался в еду для всеядных личинок, умудрявшихся переварить даже кости. Выражение: "кусий корм" здесь не являлось иносказательным, как я считал раньше. Безотходное производство, замкнутый цикл. Человек всю жизнь ест жуков, чтобы в итоге накормить их собой. Грустная правда жизни. Впрочем, грустная исключительно для меня. Местных данная традиция не смущала.

Правда, этот круговорот мяса в природе касался только обычных людей. Тела силаров сжигали, а пепел закапывали, как удобрение, на ветвях и корнях, якобы возвращая тем самым позаимствованную энергию обратно великому Древу. Роль похоронщиков брали на себя огневики. Магическое пламя справлялось с работой не хуже напалма — быстро, надёжно и никакого расхода дров. В нашем форте, как и на любом другом стационарном военном объекте, имелся свой крематорий — маленькая, забранная в камень комната с вытяжкой и без окон. Один единственный огненный шар — и через несколько минут можно собирать пепел.

Хорошо, что братья-Дасты вчера ещё до прихода на помощь Термино Фа, когда на третьем этаже одарённый простак жахнул магией, оказались поблизости и предпочли продолжению драки пожаротушение. Случись иначе, и пепел биологического происхождения засыпал бы половину восточного корпуса. Этот момент Черхан в своей речи, как и Дзон Гон опустил, но вмешательство водников однозначно пошло в зачёт, при определения нашего наказания.

Об этом я узнал во время последовавших за завтрако-обедом посиделок у Суров. Традиции традициями, а помянуть Линкина, не водкой, так словом требовалось. Как-никак Фра погиб, защищая авторитет моего клана, пусть даже это и официальная версия. Так-то я был уверен, что роль заводилы хорёк вчера на себя взял исключительно по настоятельной просьбе Тайре. Сестра, кстати, согласно кивавшая слушая мою короткую речь, по итогу добавила пару слов о старшем из младших братьев Линкина, что по её мнению справится с ролью будущего главы клана Фра не хуже почившего наследника. Вроде бы и без наезда сказала, а мне в память врезалось. Получается, потеря хорька в стратегическом плане совсем не важна для нас-Рэ. И всё-то у Тайрочки моей учтено, всё продумано.

Дольше необходимого в компании "любимой" сестрички мне находиться претило. Сочтя свою миссию похоронного оратора выполненной, я откланялся, сославшись на головную боль, являвшуюся следствием вчерашней травмы. Рангар на удивление тут же вызвался отправиться со мной в нашу комнату, дабы присмотреть за хворающим старшим братом и поухаживать за мной при нужде.

— Давай рассказывай что ли, как оно было, — забравшись на койку, велел я Рангару, когда тот закрыл дверь изнутри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика