Олений остров был небольшим. Сплошь покрытый густым лесом, он был населен дикими оленями, видом, жившим только здесь. Люди там тоже жили, но их считали чудаковатыми. Открыто никто над ними не смеялся, но шуточек про жителей Оленьего острова ходило предостаточно. А все потому, что они считали своих зверей священными и отказывались употреблять мясные продукты. Зато во всем, что касалось блюд из овощей, им не было равных.
Лодка скользила по водной глади, подчиняясь стоявшему у руля Сариму. В некоторых местах расстояние между островами было настолько мизерным, что, казалось, они не смогут пройти. Но он не зря шутил, называя себя морским волком, и каждый раз лодка спокойно преодолевала очередное препятствие.
Эти места то ли в шутку, то ли всерьез, называли просыпанным зерном из-за того, что на небольшом участке реки островов было неимоверное количество. Порой встречались совсем маленькие, на них с трудом смог бы разместиться один-единственный дом, поэтому чаще всего на таких крохах никто и не жил, только рыбаки да редкие охотники.
Майвер и Линвар сидели на веслах, работая молча и сосредоточенно.
– Даймир, – тихо позвала Эмми.
– Что?
– А почему ты не сделаешь так, чтобы лодка плыла сама? Ты ведь маг.
Парень добродушно улыбнулся.
– Я не могу заставить ее плыть. Маги воды и воздуха воздействуют на предметы через свои стихии. Так и я. Когда выберемся из этого лабиринта островов, я наполню парус попутным ветром. Здесь же я ничем не могу помочь, разве что, разбить нас об очередную скалу. Так что, пока наша судьба в руках Сарима. Магия не всесильна, иногда требуются простые умения и опыт. Без него никуда.
Эмми улыбнулась и снова стала наблюдать за проплывающими мимо островами. Даже в мире, где магия занимала не последнее место, ценили мастеров своего дела. Ей это нравилось. Те, кого она успела узнать, были славными людьми. Тот же Дайм, он не кичился своими способностями, хотя вполне бы и мог, учил ее. Девушка снова вернулась мыслями к их путешествию. Линвар был прав, чтобы найти гааро не нужно много времени, вдвоем или втроем они справились бы быстрее. Затея с ее участием казалась теперь не просто глупой, а по-настоящему абсурдной. Чем может помочь девушка, ничего не знающая об этом мире, тем более необученный маг? Вряд ли многим. Ей просто необходимо узнать как можно больше об окружающем, о людях, обычаях.
– Странно, – произнес Сарим недоуменно.
– Что случилось? – Гай выглянул из палатки, где он что-то обсуждал с Альтаном.
– Здесь должен быть небольшой архипелаг, штук десять небольших островов и скал…
– Но тут…
– Ничего нет, – хмуро закончил Сарим.
Они обогнули крупный остров, и теперь перед ними простиралась открытая водная гладь, без единого намека на островки, что были до этого. Эмми обернулась, опасаясь, что и позади них все исчезло. Но нет, там, как и раньше, весь горизонт занимал лабиринт зеленой растительности.
– И что теперь? – Гай осторожно подошел к сестре и сел рядом.
– Сразу за архипелагом должен был быть Олений остров, ровно посередине реки. Но теперь я понятия не имею, как мы его найдем.
– Ты ж сказал, что он посередине, вот и будем держаться середины, – хохотнул Торо.
– А ты видишь середину? – насмешливо заметил Сарим.
– Не надо, – Гай поднял руку, прекращая начинающийся спор. – Ты сможешь ориентироваться по солнцу?
– Конечно.
– Тогда просто правь вверх по течению. Даймир… наполняй паруса.
Лодку резко дернуло, и они устремились вперед.
– Впереди остров, – сказал Сарим.
Эмми во все глаза глядела, как возникшая на горизонте зеленая точка становится все больше.
– Это Олений остров?
– Нет, не он. Это Закатный.
– Закатный? – Торо покачал головой. – Невозможно, до него дня два пути. Наверно, просто к Оленьему с другой стороны подошли.
– Почему невозможно? – Даймир широко улыбнулся. – Кажется, нам кто-то помогает, ведь мы сэкономили целых два дня.
– Я не верю в такую помощь, – пробурчал Сарим.
– Веришь, не веришь, но ночевать нам придется здесь. Уже темнеет.
– Ваше высочество, – Майвер прервал Гая. – Я не считаю хорошей идеей оставаться на том месте, к которому нас привела чья-то магия. Может она и от Светлой, нам в помощь, но я все равно опасаюсь.
Гай задумчиво смотрел на приближающийся остров. Приняв решение, он обернулся к Майверу.
– Я тоже не знаю, что это за магия. Даже, если там нас ждет опасность… Что ж, значит так и должно быть. Высаживаемся.
– Почему здесь никого нет?
Они шли по улице, которая, скорее всего, была в этом городке главной, по дороге, единственной вымощенной булыжником. Кое-где он уже истерся от времени, появились выбоины, некоторые камни рассыпались в прах, но она определенно вела к сердцу поселения – дому старейшины, возвышавшемуся над остальными зданиями. Закатный остров был большим. Почти пополам его разделяла скалистая гряда. На стороне, обращенной к Светлым территориям, и располагался этот городок. Назывался он незатейливо – Светлоречье.