Читаем Древо миров (СИ) полностью

В тот же момент тело Селин выгнуло дугой. Это было похоже на то, как когда ты падаешь во сне. Непрекращающиеся вспышки молний, целый фейерверк из самых приятных ощущений, что она когда-либо испытывала. Ферри прижимала эльфийку к дивану, терлась своим телом о ее и продолжала наращивать поток.

Суккуба была подобно скорпиону, который вонзил жало в свою жертвы и сейчас с удовольствием смакует ее агонию. Наслаждается тем, как каждый последующий рывок попытка сопротивляться становятся более вялыми.

В какой-то момент ножки Селин разъехались в стороны. Каждая мышца в ее теле расслабилась, утонув в чувстве глубочайшей эйфории. А через мгновение, хвостик вынырнул из лона эльфийки.

Суккуба удовлетворенно смахнула ее соки на ковер, медленно поднялась и обратилась к своей госпоже.

— Леди А’Тира, она смогла принять все до последней капли.

Перед глазами Селин плавали круги, сознание медленно переваливалось с одного бока на другой. Она даже не заметила как Ферри поднялась с дивана.

— Что… Что это… было? Что вы со мной… сделали?

С трудом, но ей все же удалось сфокусировать зрение, и к ее удивлению, она обнаружила перед собой лицо леди А’Тиры.

— Как себя чувствует наша гостья? — с улыбкой спросила демоница.

— Ст-странно… Я чувствую себя… странно… Что произошло?

— Ты только что научилась принимать, а теперь… — тело Шатенталь тоже стало преображаться так же как и у Ферри. Кожа сменила окрас на багряно-красный, на лбу появились массивные рога, а из-под платья показался мощный хвост, пика которого была несколько больше, чем у второй суккубы. — А теперь, я буду учить тебя отдавать.

Селин снова попыталась сжаться, но, как и в прошлый раз, ее попытка с треском провалилась. Тира без труда проникла внутрь эльфийки, чье тело тут же затрепетало, продвинулась внутрь, а затем…

Демоница нахмурилась. Попыталась потянуть энергию, но ничего не вышло.

— Госпожа? — Ферри забеспокоилась, глядя на нахмуренные брови свои хозяйки.

— Дьявол! — суккуба вскочила с дивана.

— Что случилось? Я в чем-то провинилась?

— Нет… Ты с подобным не встречалась. Хах, кто бы мог подумать… Наша дорогая гостья, при своих внешних данных, оказалась девственницей.

— То есть она…

— Ни имела… вернее, ее ни разу не имели. Она чиста и только что полностью поглотила всю жизненную энергию, что ты ей скормила.

Глаза Ферри округлились, а кулаки сжались.

— Спокойно, милая. Ничего страшного. Эту проблему довольно легко решить. Нужно просто найти того, кто оприходует нашу красавицу.

— Я могу пригласить господина Вараса.

— Ох, оставь Ферри. — Тира взмахнула рукой и закатила глаза. — Мне нужно чтобы ее трахнули, а не наоборот.

— Только прикажите и я найду…

— Нет нужды, милая, мы никуда не спешим. Я уже давно никуда не выбиралась, так почему бы нам не устроить из этого события некое торжество? Как насчет сражения? Бой на арене, где победитель в награду получит девственность чистой? Сотни демонов сойдутся в схватке, чтобы добиться этого приза.

— Госпожа, но что если… если победитель окажется как бы… не по размеру?

— Последнее слово всегда остается за мной. И, кстати, возможно именно там мы сможем найти так горячо любимого ею спутника.

***

Границы между сном и реальностью стерлись. Вот перед ней была уютная гостиная особняка суккубов, а вот внезапно берег реки. Все выглядело таким же реальным, как и иллюзии, которые любила плести Селин.

Она чувствовала как ноги омывает прохладная вода, а кожу ласкает морской ветер. Но все это было неважно. Потому что из воды к ней поднимается Джек. Она смотрит на его мускулы, взгляд, легкую щетину, и что-то в этом во всем такое было, что эльфийка не могла отвести взгляд.

Без лишних слов мужчина подхватывает ее на руки, укладывает на песок и ложится сверху.

Селин толком не знала, что делать в такой ситуации, но на интуитивном уровне тут же развела ножки.

— Так вот он какой… твой спутник.

Эльфийка повернула голову и заметила, что рядом на песке лежит А’Тира и с игривой улыбкой и внимательно наблюдает за происходящим.

— Я найду его и твой сон станет реальностью, милая. Просто потерпи.

— Не… ах…

Приятное чувство пробило все тело.

***

На деле Клоака оказался той еще свинарней. Конечно, было заметно, что владелец этого заведения пытался сделать из этого хоть что-то приличное, где можно спокойно расслабиться. Сколотил столы, барную стойку, тряпки постелил… Но нет, выглядело это по-прежнему жутко кустарно, грязно и убого. Уже не говорю, про кислый запах, от которого глаза начинали слезиться, стоило его вдохнуть. Как объяснила Вендуаг, пойло делают из пота лавовых слизней, а потому местный напиток имеет довольно специфический аромат.

Специфичный, понимаете? Там из кружек воняет как из выгребной ямы, я даже близко подходить не решился.

Впрочем, находиться долго нам не пришлось. Стоило только разместиться за одним из столиков, как в Клоаку вбежал какой-то гоблин и заорал во всю глотку про какую-то девстенность, уши и арену.

— Можешь перевести?

Перейти на страницу:

Похожие книги