Читаем Древо миров (СИ) полностью

Что касается детей, то мне выделили время, чтобы со всеми поздороваться и познакомиться чуточку поближе. В целом, на первый взгляд показалось, что в них нет ничего необычного, но как выяснилось позднее, всё было не так просто. Каждый имел повышенную предрасположенность к хонкай гену. В разной степени, но даже с самым маленьким уровнем, который, к слову, имел Габриэль, можно было хоть сейчас идти и поступать в академию. Высоким уровнем могли похвастаться Эльза, то есть мини-Косичка и Пэйн. У этих двоих он буквально зашкаливал и был чуть меньше, чем у Кианы. В остальном вроде обычные дети… за исключением Фелис, имевшей в подарок от мамы уши и хвост.

По крайней мере мы так думали сначала.

В плане характеров могу сказать, что дети мало чем напоминали своих родителей. Спокойный и рассудительный Габриэль был полной противоположностью Риты. Соён, то есть дочь Фу Хуа, изначально мне виделась схожей с ним, но когда Пэйн и Фелис столкнулись лбами, эта серьёзная девочка с умными глазами неожиданно и очень гаденько захихикала. Что касается Пэйн… очень любопытный и жизнерадостный ребёнок, который любит задавать вопросы: “А почему? А как? А от чего? А зачем? А откуда?”. Главное, всё запоминает и когда надо применяет. Складывалось ощущение, что тут не мы её родители, а конкретно Княжна постаралась. Фелис… Ну, Фелис это Фелис, едем дальше. Осталась у нас только Эльза и вот тут… хм-м… да, пожалуй, она единственная из всех кто был полностью, почти один в один, похож на свою маму. Просто как две капли воды.

Но что грело моё мужицкое сердечко… я всем понравился.

*Капитан Джек издает пищащие от умиления звуки.*

И дядя Хон тоже понравился.

*Дядя Хон издает пищащие от умиления звуки.*

Только Долька расстроилась, что не смогла познакомиться со всеми лично, но и тут мы нашли выход из ситуации. Я пообещал, что мы замутим ей в доме такое же святилище как на той далёкой необитаемой планете и она сможет ходить и играть вместе с остальной ребятнёй.

– “Долька делает серьезное лицо, но я вижу как у неё подрагивают уголки губ, хе-хе.”

– “Дядя Хон! Ну, не обо всём же надо рассказывать!”

*Капитан Джек снова издает пищащие от умиления звуки.*

В общем, валькирии с превеликим удовольствием отдали меня на съедение малышне. Естественно, каждая из них испытывала своеобразную гордость и радость за то, что мы наконец-то встретились.

Кроме Бьянки с Химеко. Эти двое хоть и улыбались, но улыбки у них были такие… плотоядные. Мол, да-да, радуйся Джек, веселись, пока солнце высоко — ты в безопасности.

“Колобок, колобок, я тебя съем.” — примерно такая дичь приходила мне на ум, когда я видел этот странный блеск в их глазах.

Впрочем, ничего страшного. Если они думают, что единственные кто тут оголодал, то глубоко заблуждаются.

Но не об этом щас. Малышня очень обрадовалась моему присутствию и восприняла слова “знакомьтесь это ваш отец” как команду “Фас!”. Уже через секунду они дёргали меня за уши, хватались за нос, залезали на голову, игрались с хвостами Хона, восторженно говорили о том какие у меня здоровые пальцы.

Я же в свою очередь дал себе задание познакомиться и уделить время каждому по отдельности. Но это потом.

А сейчас, когда всех детей увели спать, я вместе со своими ненаглядными снова уселся за стол. Передо мной поставили тарелку с пельменями, откуда ни возьмись появилась многоярусная стойка с пирожными, тарелка с конфетами и ещё целая куча сладких ништяков, от переедания которых обычно слипается жопа.

Ночь уже давно вступила в свои права, а мы всё говорили и говори. Иногда я рассказывал какие-нибудь смешные ситуации из путешествия, порой девчонки делились происшествиями из своей новой жизни. Киану особенно заинтересовал момент, где я превратился в мармеладного мишку. На подкол Химеко, она ответила с абсолютно серьезным лицом, что да, будь такая возможность, кусочек она обязательно откусила бы.

Периодически валькирии бессовестно залезали ко мне на руки, игнорируя вообще всё происходящее вокруг. Даже супер-культурная Фу Хуа, когда подошло её время для обнимашек, абсолютно без зазрения совести согнала с моих рук Косичку и уселась сама.

В общем, так протекала беседа, пока свой вопрос не задала Идель.

— Значит, — заноза покачала головой, как будто её не особо это интересует, а так, больше вопрос из вежливости. — Ты победил древнего бога. — продолжила она помешивать чай.

На лице Риты почему-то появилась ехидная улыбка, которая она тут же спрятала за своей чашкой. К слову, на лице Химеко, Бьянки, Фу Хуа и Кианы тоже… что происходит?

— Ага.

— Наверное… — начала она вдумчивым голосом, продолжая терроризировать несчастную чашку. — Это был коварный удар, которого он никак не ожидал, да? Ты не подумай, Джек, я очень рада, что ты вернулся, но меня всё-таки интересуют детали. Каким образом человек смог победить древнего бога. Как так вышло?

Каким образом? Как так вышло? Сам, если честно, не знаю.

— Джек? Джек, ты здесь?

— Что? — я очнулся от того, что Химеко трясла меня за плечо.

— Ты как будто очень сильно задумался. Хех, настолько непривычно, что мы аж испугались.

Перейти на страницу:

Похожие книги