Читаем Древо жизни. Книга 3 полностью

Женщины, привязанные к доскам, перестали кричать и расширенными от ужаса глазами смотрели на эти приготовления. В глазах же других, обступивших площадь, на которой стоял жертвенник, Игорь не увидел ничего, кроме любопытства, да, может быть, на лице каждой из женщин проявились облегчение и радость оттого, что выбор пал не на неё.

Новый вождь, между тем, сосредоточенно занимался делом. Он отщепил от бревна щепки и стал их заострять. Назначение их Игорь понял, когда его доску положили на землю и вождь направился к нему, держа в руках деревянный молоток и пучок щепок. Деловито присев на корточки, он примерил одну из них, чуть-чуть заострил и стал вбивать её молотком под ноготь большого пальца правой ноги. Холодный пот выступил на лбу Игоря. «Не дождёшься… не дождёшься…» – твердил он себе, теряя сознание от острой, пронизывающей все тело боли.


Дней восемь Владимир потратил на сооружение катапульты. Трудность заключалась в том, что, кроме топора и ножа, у него не было никаких других инструментов. Ещё два дня ушло на поиски гибких растительных волокон, которые смогли бы заменить конский волос для каната катапульты. Изготовленные канаты выдерживали только три – четыре выстрела. Но этого было вполне достаточно. Бывшие с ним женщины сплели несколько таких запасных, хотя Владимиру было ясно, что больше одного, в крайнем случае, двух выстрелов ему не удастся сделать.

Катапульту предстояло ещё испытать, так же, как и приготовленные для неё снаряды. Их он изготовил из смеси селитры и сахара, сварив в каждый растительные фитили, пропитанные селитрой и тщательно высушенные на солнце. Каждый снаряд весил по килограмму. Ещё до изготовления катапульты он испытал снаряд. Он горел ярким пламенем и распространял вокруг страшный жар. Сахар для снаряда был получен из тыкв, сок которых являл собой густой сахарный сироп. Его выпаривали в котле и смешивали с селитрой, которую также нашли в долине.

Заложив в ложку катапульты десяток снарядов, он поджёг их и нажал на спуск. Снаряды взвились в воздух и, пролетев значительное расстояние, легли довольно кучно, что и требовалось. Во всяком случае, расстояние между падением двух не превышало пяти метров. Если повезёт, то с первого залпа удастся накрыть лежащую змею. Это был, пожалуй, единственный способ раздразнить её и заставить заползти на карниз. Если же змея не бросится за ним на карниз, то у него был в запасе другой план, рассчитанный на то, что Пифон, получив сильные ожоги, не сможет развить большую скорость.

Теперь оставалось проверить точность попадания. Владимир снова накрутил при помощи рычага канат и загрузил ложку.

– Дым! Дым! – закричала вдруг Ореада. В её голосе слышалась радость.

Думая, что она имеет в виду пожар в кустарнике, куда были посланы снаряды, Владимир посмотрел в ту сторону. Кустарник пылал громадным костром.

– Не там! В посёлке! – Ореада указывала рукой в сторону, где в трех километрах от них находился посёлок. Действительно, в той стороне к небу поднимался густой столб дыма.

– Они зажгли жертвенный костёр, – пояснила Ореада. – Теперь вождь выбран, и нам уже ничего не угрожает!

Подруги Ореады, сбежавшиеся на её крик и поняв в чем его причина, радостно заговорили, перебивая друг друга.

– Интересно, кого выбрали в жертву?

– Сейчас, когда дым рассеется и костёр займётся, начнутся пытки.

– Мы хотим посмотреть.

Владимира передёрнуло. Он уже почти привык к нравам лапифов, коварство и жестокость которых уже не вызывали удивления, но поняв, что женщины, с которыми он делил еду и постель, сгорают от любопытства и желания посмотреть, как будут истязать и мучить их вчерашних подруг, наполнило его отвращением. Не помня себя, он отвесил пощёчину Рее, высказавшей желание посмотреть на пытки.

– Молчать! – заорал он и на без того притихших и испуганных женщин.

Рея поднялась с земли и, поймав его руку, поцеловала её.

– Прости, повелитель, – униженно попросила Рея. Она хотела ещё что-то добавить, но до их ушей донёсся пронзительный крик. Все повернули головы к озеру, откуда долетел крик, и увидели бегущую по берегу женщину. Вскоре они узнали в ней старшую жену Кенея, подругу Ореады.

– Скорее! Помогите! Там… – она, задыхаясь, не могла произнести ни слова. Страшная догадка пронзила Владимира.

– Игорь? – вскричал он, тряся за плечи упавшую в изнеможении женщину. Та энергично закивала головой.

Ни слова не говоря, Владимир метнулся в хижину и выбежал из неё, держа в руках лук и колчан, набитый стрелами.

– Кто со мной? – спросил он женщин и, не дожидаясь ответа, побежал к посёлку. Пробежав половину пути, он оглянулся. За ним, несколько отстав, бежали двое – Ореада и Рея с луками в руках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древо жизни

Древо жизни (Фантастический роман в 3 книгах)
Древо жизни (Фантастический роман в 3 книгах)

«Древо жизни» - философски-приключенческая фантастика. Роман интересен, в первую очередь, не героями или поворотами сюжета, а идеями, авторской концепцией социально-общественного бытия. В основе этой философской концепции - нетрадиционное осмысление будущего человечества, подчеркнуто неполитизированное, ориентированное на интеграцию мира природы и мира человека в единую самоорганизующуюся систему Земли. В создании всеобъемлющего искусственного интеллекта - Сверхразума, состоящего из Разумов всех «живущих в нем», автор видит возможность достижения человеком «бессмертия». «Если человечество живет только для себя, целесообразно ли оно? Мы существуем в Великой Самоорганизующейся Системе, именуемой Космосом... Кто мы, носители разума, в этой огромной системе? Никому ненужные паразиты, живущие только для себя, или же этап и часть развития этой системы?

Владимир Леонидович Кузьменко

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Древо жизни. Книга 1
Древо жизни. Книга 1

«Древо жизни» – философски-приключенческая фантастика. Роман интересен, в первую очередь, не героями или поворотами сюжета, а идеями, авторской концепцией социально-общественного бытия. В основе этой философской концепции – нетрадиционное осмысление будущего человечества, подчеркнуто неполитизированное, ориентированное на интеграцию мира природы и мира человека в единую самоорганизующуюся систему Земли. В создании всеобъемлющего искусственного интеллекта – Сверхразума, состоящего из Разумов всех «живущих в нем», автор видит возможность достижения человеком «бессмертия». «Если человечество живет только для себя, целесообразно ли оно? Мы существуем в Великой Самоорганизующейся Системе, именуемой Космосом… Кто мы, носители разума, в этой огромной системе? Никому ненужные паразиты, живущие только для себя, или же этап и часть развития этой системы?» Попытку дать в художественной форме ответы на все эти вопросы и представляет собою роман «Древо жизни». При этом автор остается в первую очередь ученым, пытающимся облечь в художественную форму научные идеи о катастрофичности будущего и возможных путях выхода из грядущего кризиса.Издание второе, исправленное и дополненное.

Владимир Кузьменко , Владимир Леонидович Кузьменко

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика