Едва весь отряд оказался в билиотеке, то встал в ступор. Можно было ожидать чего угодно, но уж точно не громадной библиотеки на поверхности. Причём, место точно не было запустевшим. Пусть пыль и была, но далеко не в критических количествах. Такое помещение сложно было полностью убрать, а потому местную загрязнённость можно было отнести к статистической погрешности.
Удивляло количество книг. Изобретение печатного станка произошло уже значительно позже падения Фронтейна и даже так существующие производственные мощности не могли покрыть всех потребностей населения, так что книги определённо не направляются во Фронтир, а уж это значит, что все эти произведения написаны от руки, что кратно повышает их цену на рынке.
— Где мы? — обескуражено спросил Йохан.
— В раю. — ответил ему Гаух.
Я двинулся вперёд, ведь уже бывал в больших библиотеках, а потому для меня это не было чем-то удивительным в отличии от моих товарищей. Нужно было выяснить каким таким образом мы оказались в месте, которое совсем не следовала ожиданиям. Мы просто никак не могли оказаться на поверхности, ведь успели значительно углубиться под землю, а до Лунного Города оставалось не меньше тридцати километров, которые мы совершенно точно не смогли бы пройти за сегодняшний день.
Высокие книжные полки были проставлены в помещении звездообразным образом, расходясь лучами от центра, а потому я просто шёл вдоль полок, не опуская при этом своего меча. Пройдя столько десятков километров по Фронтиру, я был готов встретиться уже с любой тварью, которую только могла представить моя фантазия. Вполне возможно, что монстр будет гораздо сильнее меня, но даже так лучше быть готовым к сражению.
Однако мой меч быстро не понадобился. Вместо монстров или тварей я смог встретиться только лишь с одним мужчиной в белых одеяниях, склонившимся над большим прямоугольным столом, который был практически полностью укрыт раскрытыми книгами, развёрнутыми свитками и разложенными письмами. Макулатуры было настолько много, что за ней было практически не видно самого стола. Сам же мужчина был сильно вовлечён в своё дело, а потому обратил на меня внимание лишь тогда, когда за моей спиной послышались громкие шаги Гауха. Вот только повернулся он достаточно медленно, чтобы показать свою полную уверенность. Он посмотрел мне в глаза и медленно сложил руки у себя на животе.
— Столько гостей Лунный Город не видел уже больше сотни лет. Это воистину удивляет меня.
— Кто вы такой? — Агнар выступил вперёд из отряда, — Требую представиться.
— Прошла уже сотня лет, а Виверхайны продолжают быть столь же упёртыми, что готовы повелевать даже когда находятся в абсолютно слабейшей позиции. Это не может не восхищать. — мужчина улыбнулся, — Если вы хотите говорить со мной, то зовите меня Верховным Библиотекарем Фавианом Тельдебергом. Я один из совета патрициев, Последняя Виверна.
— Фавиану Тельдебергу сейчас должно быть больше полутора сотен лет, но ни один человек в мире не может прожить настолько большой срок. — Виверхайн вытянул свой меч из ножен и положил его себе на плечо, — Боюсь, что я зря убрал клинок, ведь перед мной сейчас либо самозванец, взявший чужое имя, либо сын известного мне Тельдеберга. В любом случае вы представитесь перед мной узурпатором законной власти в Лунном Городе.
— Это не так, милорд. — по-доброму улыбнулся Фавиан, — Я действительно тот Фавиан Тельдеберг, которого знал ваш дед и ваш отец. Человечество воистину считает, что утеряло способность жить много больше дозволенного, но это место полно секретов, которые не получится узнать даже за век. — человек обвёл библиотеку широким взглядом, — Эти секреты позволили мне уже жить на этом свете сто семьдесят лет, большую часть из которых мне пришлось провести на этом месте. Ранее я готов был проклинать судьбу за такую жизнь, ведь не мог и подумать, что увижу, как род Виверхайнов взойдёт на престол Лунного Города.
— Не заговаривай мне зубы, Фавиан. Я уже достаточно много увидел во Фронтире, чтобы поверить и в сказки о таком древнем старике как ты, но я никогда не поверю в то, что ты не из тех, кто желает при помощи тёмной магии выжечь весь Фронтир и окрестные земли подчистую. — Агнар указал концом клинка прямо между глаз библиотекаря, — Сотню лет вы держите Лунный Город под собственным контролем, хотя прекрасно знали где находятся все законные наследники трона Фронтайна, но никому из них не позволили занять престол. Это предательство, Фавиан.
— Если бы одной только моей волей решалась бы власть внутри Лунного Города, то давно уже кто-то бы занял престол, но сотня патрициев — очень сложный противник. — Фавиан посмотрел за наши спины, — Удивительно, но этими дверьми не пользовались сотню лет. Мне казалась, что этот туннельный портал ведёт куда угодно, но не сюда. Надо будет переговорить об этом с Отисом.
— Отис Вилитаран?