Читаем Дрим тим (СИ) полностью

В этот момент тишину нарушает громкий кусь морковки, которую клыки вампира перекусывают на раз-два. Впрочем, интересно событие не этим, а тем, что Фигаэль ест, закусывая собственными слезами.

— Я уже не могу есть овощи, — вампирша закрывает лицо. — Я хочу крови.

— Потерпи, вот найдем Ведьму Западных Полей, и она тебя вылечит, — Трог пытается успокоить спутницу.

— Ведьму? — удивленно раскрывает глаза Вок. — Ты что же, думаешь, что ведьма и тебя исцелит?

— Когда найду её, обязательно спрошу, — Трог тоже приступает к принесенной официанткой еде. Один лишь Ашот жрать не хочет, но очень хочет узнать секрет Трога, но вдруг в главном зале поднимается какой-то шум.

— Пойду узнаю, что там, — трактирщик встает на ноги. — Вряд ли это снова рэкетиры.

Вок исчезает за дверью, а Ашот вздыхает:

— Эх, теперь я снова хочу стать живым, чтобы насладиться едой.

— Не порти нам ужин, — брюзжит старик. — Вон Фигаэль аж поплохело от тебя.

Вампирша действительно держится за рот, словно накатил резкий приступ тошноты, но Ашоту не кажется, что это его вина, ведь ему тоже стало не по себе. Рука сдергивает плащ со спинки стула и накидывает на тело в последний момент, когда открывается дверь, и ВИП-комнату затапливает белый свет.

В проеме показывается та самая святая Серафина, что должна читать проповеди за окнами трактира. Ашот старается спрятать лицо, а Фигаэль плотно смыкает губы.

— О, святая Серафина. Позвольте получить ваше благословение, — Трог тут же бросается грудью на амбразуру, так как только он тут переживет концентрированную дозу милоты молодой девушки и смертоносной силы Светлой Богини.

— Конечно, страждущая душа, — святая кладет руку на голову вставшего на колени чародея. — Я почувствовала, что здесь есть те, кто попал в беду. Мой долг — помогать всем верующим.

— А нет, не стоит, — отмахивает Трог. — Мы не посмеем отвлекать святую избранницу своими приземленными проблемами.

— Считайте, что меня сюда привела сама Светлая Богиня. Вы ведь группа авантюристов? — Серафина обводит голубыми глазами всех присутствующих. Ашот старается еще лучше спрятать лицо, а Фигаэль пониже опускает шапку и свои алые зрачки.

— Ну, да, нас можно так назвать, — соглашается Трог. — А почему вы спрашиваете?

— За городом в подземелье поселилось ужасное зло. Уже несколько групп там пропали. Я вижу, что в вас сокрыты большие силы. Прошу, помогите городу, отправьтесь в подземелье и победите тамошнего босса.

— Конечно, для вас что угодно, — усиленно кивает Трог, после чего Серафина покидает трактир грациозной походкой. Кажется, доски пола, куда она ступала, сейчас дадут побеги и зацветут, а воздухе остается благоухание.

— Тоже мне, ходячий ароматизатор, — ругается Ашот. — У меня чуть инсульт не случился.

— И не говори, — подхватывает вспотевшая Фигаэль.

— Ничего вы не понимаете, — хмурится Трог. — Она прекрасна и чиста, как первый снег в начале ноября.

— Она исцелила твою простуду благословением?

— Ну, насморк прошел, — волшебник возвращается на свое место.

— Ты же не думаешь, что мы действительно пойдем в подземелье? — уточняет вампирша.

— Успокойтесь, я согласился, лишь бы она отстала. Конечно, это еще один грех на мою душу, но нам сейчас действительно не стоит отвлекаться от основной задачи. Сегодня отдохнем, а завтра отправимся навстречу приключениям.

— Ну-ну, — Ашот откидывается на спинку стула. — Кто хочет сыграть в покер на раздевания?

Утром холодно и сыро, но все трое, стоя за городскими воротами, на это не обращают внимания. А всё потому, что перед ними возникла Серафина, как гром среди ясного неба. Прекрасная блондинка приветствует с ласковой улыбкой:

— Благодарю, что решили так рано выйти на убийство босса подземелья.

— А, да не за что. Мы туда и обратно, даже соскучиться не успеете, — Трог снова берет переговоры на себя.

— О, я пойду с вами, — лучезарно улыбается в ответ Серафина.

— А, зачем? — выражение лица волшебника можно охарактеризовать как «крайне глупое».

«Его бы не взяли в разведку», — думает Ашот, который бы решил вопрос по-своему, если бы не толпа прихожан, пришедшая со святой.

— Отправленные ранее группы не вернулись. Вероятно, враг оказался слишком силен. Я больше не могу посылать храбрых воинов и воительниц в неизвестность, — в уголках глаз божественной избранницы появляются слезинки. — Теперь я отправлюсь с вами, и тоже приложу все силы для искоренения зла.

— Дружина города готова отправиться с вами, — выпаливает мэр.

— Нет, я пойду с этой группой, больше никем рисковать не будем. Охраняйте город, мэр.

Толстый чиновник со смешными усами-пружинами неодобрительно смотрит на проходимцев, которыми группа Ашота и является, но не посмел что-то такое вякнуть в лицо Серафине.

— Тогда мы будем ждать вашего возвращения и молиться об удачном исходе.

Многие плачут и громко молятся, пока квартет отходит от города и скрывается в лесу. Впереди идет Трог и Серафина, а позади Ашот и Фигаэль, которым приходится решать непростую задачку о том, какое выбрать расстояние до святой, чтобы не сильно страдать от её ауры, но при этом не делать вид, что они хотят сбежать.

Перейти на страницу:

Похожие книги