Читаем Drone полностью

Hernán poured himself a third glass, then another for his brother. He picked them up and carried them to the president’s desk.

“Americans? Bravos? It doesn’t matter who took Castillo out. The Bravos are in control now, either way. And you are still the president of Mexico. Sounds like a natural alliance to me.” He handed his brother the whiskey glass, then clinked his glass against his brother’s.

“Here’s to the end of the War on Drugs, and to the new peace for Mexico. Salut.

“Salut,” Antonio said, halfheartedly. They both drank.

Antonio leaned forward. “Why do you think there will be a peace now? Won’t the Bravos come after us?”

“Why should they, if we leave them alone? Accommodations can be made, just like we had with the Castillo Syndicate.”

“With the Americans still breathing down our necks? We can’t suddenly stop enforcing all of our drug agreements with them.”

“We can put pressure on the little guys on the margins who aren’t falling in line with Bravo yet. Break up a few of their shipments. The Americans won’t know the difference, but Bravo will appreciate it. He won’t mess with us if we don’t mess with him. Still…” Hernán frowned with concern.

“What?”

“You might want to give Bravo something more. A token of friendship. An offering.”

“Like what?”

“Cruzalta and his Marinas have been harassing the Bravos for a long time. Pull all of their operations off of the east coast away from Bravo territory and let them go chase Chinese smugglers along Baja. And sack Cruzalta. He needs to retire anyway. That should make Bravo happy.”

“How do you know all of these things?” Antonio was genuinely curious.

“It’s my job to know them. I’ve already set up a phone call with Victor Bravo to see if we can work out some sort of an equitable arrangement. With your permission, of course.”

“Yes, of course. As you think best.” He drained his glass. “How about another round?”

Hernán nodded and picked up his brother’s glass to fetch a refill, adding, “And I have one more idea.”

Chichén Itzá, Mexico

Ali trudged up the steps of the Temple of Warriors. There seemed to be no end to the climb beneath the searing sky. He had read that the more famous Pyramid of Kukulkan had 365 steps cut out of the stone, one for each day of the year. But he had no idea how many steps this one had and he’d lost count. In the gross humidity of the day, it felt like it was taking a whole year to make the climb to the top. With each step he uttered silent prayers of protection to Allah against the foreign djinn he was certain inhabited this pagan shrine.

Ali was surrounded by a casual but nevertheless armed escort of Bravo’s most loyal sicarios, all of them former military men—defectors, mostly, from Mexican, Guatemalan, and Salvadoran units—who had swarmed to Victor Bravo’s organization a dozen years ago at the prospect of untold wealth. And they were loyal, Ali noted. In fact, more than loyal. Devoted to the man was more like it. Like religious disciples. Greed may have first drawn them to him, but Bravo’s revolutionary charisma was what kept them bound to him. Bravo valued them highly, but they lacked actual combat experience against Western armies. The kind Ali had in spades.

Victor Bravo was a few steps above Ali, cresting the top of the temple mount first. None of the tourists or guards had to be told to stay clear of this group of terrifying men, not even the dim-witted gringos fresh off of the cruise-liner buses swarming the compound below. As a precaution, Bravo closed the temple to tourists that day.

When Ali and Bravo’s men reached the top, the escort fanned out in a loose semicircle. The actual temple on top of the pyramid stood behind them. The black shade beneath its stone roof looked cool and inviting, but Ali shuddered. He imagined himself as a captured warrior standing in this very spot five hundred years ago, staring into that same temple mouth, soon to be led to slaughter on the reclining Chac-Mool idol looming in the dark like a demon from hell.

“Do you know why I brought you up here?” Victor asked. He was staring out over the compound through a pair of mirrored aviator sunglasses. Today he wore his typical uniform: black shirt, black jeans, black cowboy boots with silver tips, and a giant silver belt buckle, topped off with a blazingly white straw cowboy hat, fresh out of the box.

All in all, though, he was modestly dressed for a man of his position. Most narcotraficantes wasted money on the trappings of wealth—expensive clothes, jewelry, palatial homes. Not Bravo. Most of his wealth went to his people. He’d built and maintained dozens of private schools, orphanages, and health clinics all over Mexico.

Перейти на страницу:

Все книги серии Troy Pearce

Drone
Drone

"A brilliant read with astounding plot twists...Maden's trail of intrigue will captivate you from page one."—CLIVE CUSSLERWith a fascinating international cast of characters and nonstop action, Mike Maden's Drone kicks off an explosive new thriller series exploring the inescapable consequences of drone warfare.Troy Pearce is the CEO of Pearce Systems, a private security firm that is the best in the world at drone technologies. A former CIA SOG operative, Pearce used his intelligence and combat skills to hunt down America's sworn enemies in the War on Terror. But after a decade of clandestine special ops, Pearce opted out. Too many of his friends had been sacrificed on the altar of political expediency. Now Pearce and his team chose which battles he will take on by deploying his land, sea, and air drones with surgical precision.Pearce thinks he's done with the U.S. government for good, until a pair of drug cartel hit men assault a group of American students on American soil. New U.S. president Margaret Meyers then secretly authorizes Pearce Systems to locate and destroy the killers sheltered in Mexico. Pearce and his team go to work, and they are soon thrust into a showdown with the hidden powers behind the El Paso attack—unleashing a host of unexpected repercussions.A Ph.D., lecturer, and consultant on political science and international conflict, Mike Maden has crafted an intense, page-turning novel that is action-packed and frighteningly real—blurring the lines between fiction and the reality of a new stage in warfare.

Майк Маден

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер