Читаем Дрожь в основании ада полностью

По всем обычным правилам ведения войны армия Гласьер-Харт Канира Кейтсуирта, скорее всего, подверглась бы нападению раньше, чем армия Силман, просто потому, что снег в Клифф-Пике растает намного раньше. Однако, несмотря на все, что случилось с армией Силман, до самого Сиддар-Сити ей оставалось немногим более девятисот миль, а проход Силман был единственным прямым путем вторжения к столице Сиддармарка. Если бы Уиршим смог удержать свои позиции против еретиков — если бы он смог удержаться, — армия Бога была бы в хорошем положении, чтобы возобновить неумолимое наступление Матери-Церкви. Конечно, было вполне возможно, даже вероятно, что Уиршим не удержится на своем месте. То, что произошло в аббатстве Эстир за последнюю пятидневку, показало, что зимой чарисийцы оказались гораздо более мобильными, чем кто-либо ожидал. Хуже того, у Церкви не было сообщений о битве из первых рук, потому что ни один защитник не избежал смерти или плена, что должно было поставить под сомнение способность Уиршима удерживать свои другие позиции. Но никто не мог ожидать, что Клинтан признает это, и он потребовал, чтобы для поддержки армии Силман были использованы все возможные ресурсы, независимо от того, насколько проблематичны ее шансы удержаться или насколько сильно эти ресурсы могут понадобиться где-то еще.

С другой стороны, даже Жаспар иногда может быть прав, не так ли? — напомнил себе Дючейрн. — Возможно, это скорее вопрос хандры и желчи, чем логики, но это не обязательно делает его неправым.

Даже разумный человек мог бы оправдать серьезный риск поддержания армии Уиршима. Стратегические преимущества были очевидны, и огромное количество людей под его командованием было еще одним аргументом в пользу того, чтобы напрячь все силы для их сохранения. Хотя армия Силман сократилась до чуть более чем половина своей первоначальной численности, шестьдесят тысяч человек все еще оставались шестьюдесятью тысячами человек, и если Уиршим не сможет удержать свои позиции, его потери при отступлении, вероятно, сравняются с потерями герцога Харлесса в южном походе.

Если уж на то пошло, мы могли позволить себе потерять Клифф-Пик с гораздо лучшим выходом, чем мы могли позволить себе потерять Хилдермосс. И линии снабжения Кейтсуирта находятся в лучшем состоянии. Мы могли бы быстрее перебросить свежие войска, чтобы отреагировать на нападение там, чем где-либо еще. Так что, если нам придется где-то рисковать — что, очевидно, мы и делаем, — рисковать Кейтсуиртом, вероятно, имеет больше смысла. Хотелось бы только больше верить в его способность стоять на своем. Однако после того, что Истшер сделал с ним прошлым летом…

Казначей мысленно встряхнул себя. Мейгвейр, как он знал, разделял его сомнения по поводу психического состояния Кейтсуирта. Прежняя дерзкая уверенность епископа воинствующего сменилась ворчливой тревогой, которая видела прячущегося еретика под каждым листом и камнем. Было достаточно плохо, когда солдаты армии чувствовали себя наполовину побежденными еще до того, как прозвучал первый выстрел; было гораздо хуже, когда командующий армией чувствовал то же самое, и Мейгвейр неоднократно пытался отстранить Кейтсуирта от командования. К сожалению, Кейтсуирт продолжал пользоваться доверием Седрика Зэйвира, интенданта армии Гласьер-Харт, и инквизиции из-за его пламенной преданности очищению республики от всякой ереси. Замена его кем-то другим потребовала бы нокдауна, затяжного боя с Клинтаном, который ценил пыл даже больше, чем компетентность.

— Одно из преимуществ преобразования винтовок епископа воинствующего Барнэбея заключается в том, что это дает ему степень стандартизации, которой на самом деле еще нет у винтовок, поставляемых нами могущественному воинству, — продолжил Фалтин через мгновение. Вероятно, в этом была некоторая горечь, — подумал Дючейрн, — учитывая, какой огромный процент производства новых винтовок был направлен на перевооружение огромной харчонгской армии, зимовавшей вдоль канала Холи-Лэнгхорн. — Могущественному воинству поступают винтовки с каждой мануфактуры, где есть оружейный цех, в то время как все винты, все метчики и штампы, идущие в армию Силман, поступают прямо отсюда, с Сент-Килмана или с Сент-Грейгэра. Так что, если потребуется заменить один из винтов, оружейники епископа воинствующего должны счесть это довольно простой задачей. Если уж на то пошло, у них будут штампы, чтобы самостоятельно вырезать новые запасные винты, если потребуется.

— Это приятно знать, — сказал Дючейрн с такой степенью понимания, которая никогда бы не пришла ему в голову до последних пяти или шести месяцев.

Конечно, это было до того, как брат Линкин объяснил огромное преимущество, которым пользовались еретики из-за взаимозаменяемости их частей. Он и лейтенант Жуэйгейр независимо друг от друга пришли во многом к одним и тем же выводам об этих преимуществах, и с тех пор, как Фалтин объяснил их Дючейрну и Мейгвейру, он и Талбат Брайерс, его помощник, сосредоточились на способах компенсации некоторых преимуществ противника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Дюна
Дюна

Эта книга, получившая премии Hugo и Nebula, рассказывает эпическую историю о пустынной планете Арракис. Р' Дюне РјС‹ попадаем во время, когда мыслящие машины уже в далёком прошлом, а Великие Дома управляют целыми планетами, миллионы световых лет можно преодолеть за считанные минуты и наиболее драгоценным веществом в известной вселенной является Пряность Меланжа. Меланжа или пряность известно СЃРІРѕРёРјРё гериатрическими свойствами (то есть предохраняет РѕС' старения). Планета Арракис, также называемая Дюной, является единственным источником меланжи. Меланжа нужна для межзвёздных перелетов, так как ее используют Гильд-навигаторы, чтобы вести корабли СЃРєРІРѕР·ь свернутое пространство. Дюна также знаменита СЃРІРѕРёРјРё гигантскими песчанными червями, обитащие в пустыне, которые как-то связаны с пряностью на этой планете. Проблемы начинаются, когда управление Арракисом по воле Р

Фрэнк Херберт

Эпическая фантастика