Читаем Друг в нужде (СИ) полностью

Крыша скользила по спортивному полю, проливая кирпичи, водопроводную трубу и верхние десять футов пожарной лестницы, оставляя глубокую неровную борозду на своем пути. Бешеная эвакуация, продолжавшаяся на стоянке школы, остановилась, когда все на мгновение забыли свой страх перед симургом. Twilight, одурманенные от кровопотери, изо всех сил пытались висеть на заклинании и едва успели остановить большую часть движения крыши, прежде чем он падал в большой металлический столб.


Со вздохом облегчения Twilight выпустили ее заклинание и решили, что там, где она стояла, выглядело как отличное место, чтобы немного отдохнуть. Все, кто все еще стоял на крыше, взбирались на поручень, теряя свою оставшуюся сплоченность, и закончили распадаться в рыхлую кучу кирпичей и извилистого металла. Twilight услышали несколько испуганных объяснений, и несколько человек вскрикивали от боли, но не хватало энергии или обратили на них внимание. Маленькая часть ее лозунга на логическую мысль настаивала на том, что грубая кровельная смола и сломанные кирпичи, на которых она лежала, не могли быть такими же удобными, как казалось, но остальная часть ее не имела никакого настроения или состояния, чтобы обратить внимание на логику этого момент. Тяжелые веки скользнули по ее глазам.


Она исчезла и вышла из сознания, тревожные голоса ее друзей доносились над ней, и случайный всплеск боли толкнул ее, когда она почувствовала, что кто-то поднимет ее и начинает отводить ее от ее удобной каменной кровати. Огни сверкали достаточно ярко, чтобы сиять сквозь ее закрытые веки, и она стонала неловко, когда кто-то положил ее на что-то мягкое. Она почувствовала, как нежные руки прощупывают ее тело и отдаленно слышат начало двигателя. Нежная вибрация прошла через все, что она лежала, и приблизила ее к фактическому сну. Что-то болезненное кололо ее кожу, и внезапно боль была как отдаленное эхо, а не постоянный рев. Сон потребовал ее полностью.


--------


... Кто-то бежал к ней, они были расстроены, они приближались к ней, говоря, но Twilight были не настолько близки, чтобы слышать ...


--------


Когда она проснулась, она падала в воздухе и загорелась. Боль наполняла все ее существо, и всякая последовательная мысль сбежала из нее. Была только боль и огонь, и внезапно огонь не исчез. Через боль она почувствовала, как вокруг нее обхватывают пару рук, и какой разумный ум она смогла сохранить в каталоге, что было похоже на грубый и тревожный телепорт. Медленно мысли и фактическое сознание начали возвращаться к ней, и она смогла взглянуть в мерцающие глаза Пламя Танцовщицы.


С болезненным вздохом она слабо сжала свои обугленные ножки вокруг Пламенного Танцора в лучшем приближении объятия, которое она могла дать, прежде чем медленно поворачивать голову, чтобы она могла видеть ее друга. Что-то не так с одной из ее глаз, но другая увидела ужас. Ничего узнаваемого не осталось. Здания лежали рухнувшими вокруг и, казалось бы, все, что могло гореть, было. В том, что могло быть прежней школьной стоянкой, автобусы и машины скорой помощи лежали разбросанные и опрокинутые. Рядом с транспортными средствами; продолговатые формы, курящие и неподвижные.


Дыхание Twilight сжалось, и из ее горла раздался хриплый кашель, спазмы, из-за которых она снова затушила ее. Затем она увидела ее, только что закончив то, что могло быть полем, в которое они приземлились, и медленно дрейфовали ближе, Симург. Что-то оборвало нижнюю левую сторону ее тела в чистой дуге, начинающейся ниже ее локтя, продолжающейся через ее торс и включающей большую часть ее левой ноги. Несколько ее крыльев отсутствовали, другие сократились. За Симургом весь Броктон-Бэй сожжен.


"... Что случилось ... что ..." Половина запомнившейся идеи всплыла в ее мыслях, и ужас настиг ее лицо. "... У меня была идея ... что-то ... пузырь ... время ... о нет, нет, нет ... это было невозможно!" "но," все, что осталось от ее рационального ума, настаивало на том, чтобы быть услышанным ", что, если бы какой бы Симерг не занимался какой-то противоположно поляризованной мерной механикой? ...? ... фотонный разворот .. каскадирование ..."


Низкий жалкий стон, выпущенный из горла Twilight и Пламенного Танцора, схватил ее немного тяжелее и нервно следил за приближающимся конецером. Внезапная мысль пришла в голову Twilight, и она лихорадочно огляделась, но, по возможности, не могла видеть никого из своих друзей. Затем она снова посмотрела на тлеющие формы.


... 'Нет ...'.


"НЕТ!" Она закричала в ее разрушенном горле, когда она подняла свое сгоревшее тело обратно на ее копыта, Пламя Танцор, сбираясь, чтобы не наступить на внезапный ход. "ЭТО НЕ ПРАВИЛЬНО, ЭТО НЕ ГАРМОНИЯ, ЭТО НЕ ДОЛЖНО БЫТЬ!" Ее рог начал светиться, и она полностью опустилась вокруг частично обрушившейся стены. Пламенный танцор наклонился, чтобы посмотреть на Симурга.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза