Читаем Друг полностью

— Видите — она настоящая, — Тхар мгновенно вытерла гаснущую на глазах бусину о рукав и цепко ухватила Ллио за левую руку. Секунда, и на ней красуется глубокий порез, а Тхар уже зажимает в своих ладонях — его, а в ней — бусину. Отпускает, и на раскрытой ладони юноши светится всё тем же голубым светом жемчужинка.

— Его обвинили в изнасиловании… — начала Тхар.

— Я знаю, я прочитал печать, — прервал её Странник, поморщившись — подобное преступление эльфам, безмерно уважающим и оберегающим женщин, было особенно отвратительно.

Тхар приподняла одну бровь и поинтересовалась довольно раздражённо:

— Ну и как он мог её изнасиловать и при этом не потерять невинность?!

Ллио смущённо вырвал ладонь из её рук, вытер бусину и протянул девушке, чувствуя, что отчаянно покраснел.

— Действительно, — кивнул Странник, внимательно глядя на юношу. Подобные вещи у эльфов вот так просто никогда не обсуждались, и Ллио чувствовал себя неловко. Он, конечно, предпочёл бы оправдаться способом менее… хм… менее… эээ… ну, в общем, вы поняли! Но в его положении выбирать не приходилось.

— Ну, доказательствам вы верите? — поинтересовалась с нажимом Тхар. — Я сразу поняла, что словами вас не убедить, Тиля вон пыталась! — фыркнула девушка.

Странник едва заметно вздрогнул, поколебался секунду и вогнал меч в ножны.

— Думаю, нам стоит собраться и обсудить ситуацию вместе, — уверенно сказал он. — Я вам верю. Но мне нужно узнать как можно больше об этой печальной истории, чтобы подумать, как я смогу вам помочь.

— Для начала мне нужно перевязать Тхар, — твёрдо сказал Ллио, беря девушку за руку и зажимая её рану. Теперь, когда угроза смерти отступила, он заволновался за подругу: на нём-то всё быстро заживёт, но она — человек, создание донельзя хрупкое! Хотя хрупкость и Тхар, пожалуй, как-то не вязались…

Странник, с улыбкой посмотрев на них, подошёл и мягко сжал запястье девушки.

— Ух ты! — восхитилась Тхар. — Да вы целитель!

— На такие царапины меня хватает, — усмехнулся эльф, поворачиваясь к своему соплеменнику. — Но на большее, увы…

— Благодарю вас, — поклонился Ллио.

— Мы пойдём вымоем руки, а вы пока утешьте одну прекрасную деву, которая рыдает в обнимку с нашим верным рысаком, — предложила Тхар.

Странник кивнул и быстрым шагом направился к конюшне, а друзья — в противоположную сторону. Ллио достал ведро воды из колодца и полил на руки Тхар. Потом она сменила его, и теперь уже юноша подставил руки под ледяную струю.

Тхар вдруг засмеялась, ставя ведро на край сруба:

— А мы ведь теперь с тобой брат и сестра по крови!

— Почему? — не понял эльф, и тут же сообразил: — Точно! — он усмехнулся: — Нечего было так крепко сжимать мои руки! Поздравляю тебя со вступлением в древний и благородный род Алленгоранле, дорогая сестра!

— Поздравляю тебя со вступлением в мой безвестный и незнатный род, — усмехнулась в ответ Тхар и раскинула руки: — Иди сюда, братишка, я тебя обниму!

Эльф на секунду смутился, но тут же решил, что хватит оставлять Тхар роль заводилы, коварно улыбнулся, шагнул к ней и крепко-крепко сжал в объятьях.

— И-и-и-и, — преувеличенно сдавленно запищала Тхар. — Ты рискуешь потерять свою только что приобретённую родственницу!

Ллио отпустил её и улыбнулся:

— А если серьёзно, как только всё наладится — добро пожаловать в Леса! Я напишу тебе приглашение! Ты увидишь, как у нас здорово!

— Спасибо, — кивнула Тхар. — В Лесах я ещё не была, надо исправить это досадное упущение! Но это дело десятое. А пока что я вытащу нашу надежду на благополучный исход твоего дела из пылких объятий Тили, пока он ещё способен соображать, — и Тхар решительным шагом направилась к конюшне.

* * *

За завтраком Ллио вкратце пересказал свою историю, а Тхар — их с Тилей соображения. Сама Тиля снова спряталась в голове подруги — она и так уже слишком долго была отдельно, и дальнейшее пребывание «на свежем воздухе» могло ей повредить. К компании присоединился второй эльф, назвавшийся длинным неразборчивым именем и более не промолвивший ни слова. Зато и Ллио на дуэль не вызвал, и против присутствия Тхар не возражал.

Странник, откинувшись на спинку стула, задумчиво крутил в руке чашку с травяным чаем и хмурился.

— Крайне неприятная история, — наконец сказал он. — То, что одному из моих сородичей пришла в голову мысль солгать в Круге Правды, пугает меня едва ли не больше возможности того, что ребёнок вроде тебя мог совершить такое ужасное преступление.

— Я не совершал его! — возмущённо выпрямился Ллио. И тут же добавил: — И я не ребёнок!

Тхар фыркнула и наградила старшего эльфа мрачным взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Друг

Похожие книги