Читаем Другая дочь полностью

– Специальный агент Дэвид Риггс, – представился Дэвид и нажал кнопку на базе телефона. – Сообщаю, что включена громкая связь и Мелани Стоукс находится рядом.

– Добрый вечер, мисс Стоукс, – вежливо поприветствовал Куинси, затем спросил у Дэвида: – Почему она участвует в разговоре?

– Я занимаюсь случаем, который имеет к ней непосредственное отношение, – коротко пояснил Дэвид. – Ради нее я запросил информацию о Меган Стоукс. А вы почему этим заинтересовались? Разве дело не закрыто?

– Закрыто. Поэтому я удивился, обнаружив запрос агента из Бостона по этому поводу. Согласно вашему досье, вы работаете с преступлениями белых воротничков.

Дэвид напрягся, и Мелани получила отчетливое впечатление, что попала в центр гребаной войны, где информация сцеживается исключительно по каплям. Как младший агент, Дэвид должен сдаться первым.

– Сейчас мне не хотелось бы обсуждать свою роль в этом деле, – уклонился Риггс. – Начну с того, что Мелани Стоукс – приемная дочь Харпера и Патриции Стоукс. Два дня назад репортер по имени Ларри Диггер…

– Из «Даллас дейли»?

– Верно. Явился к ней с заявлением, будто мисс Стоукс – дочь Рассела Ли Холмса. Вчера у изножья собственной кровати она обнаружила алтарь с красной деревянной лошадкой и клочком синей ткани – предположительно игрушку Меган Стоукс и обрывок ее платья. А также сорок четыре свечи с ароматом гардении, из которых было составлено имя «Меган». Сегодня убили Ларри Диггера. А теперь объясните, почему у вас оказался файл Меган Стоукс?

– Сорок четыре свечи? – уточнил Куинси. Раздались царапающие звуки, словно он делал записи. – Игрушка и ткань опознаны?

– Пока в лаборатории. Брайан Стоукс, брат, вроде бы подтвердил их принадлежность Меган.

– Интересно. Не вижу никакого упоминания в полицейских отчетах ни о красной деревянной лошадке, ни о синем платье. С другой стороны, из хижины Холмса были извлечены многие вещи других жертв.

– Так почему у вас оказался этот файл?

– Не напирайте, агент, – легко отмахнулся Куинси, снова заставив Дэвида нахмуриться. – Прошу прощения, если сообщение прозвучало излишне драматично, я всего лишь приступил к изучению Рассела Ли Холмса в рамках внутреннего проекта развития интеллектуального капитала…

– Что это за бред? – одними губами спросила Мелани.

– Он изучает Рассела Ли Холмса, чтобы добавить его профиль в базу данных по насильственным преступлениям, – перевел Дэвид. – Должно быть, в деле Беккета всплыло что-то еще, потому что Бюро обычно допускает внутренние проекты только тогда, когда считает, что усилий одного агента не хватит для прорыва.

– Чем чаще вы имеете дело со смертью товарищей, – тихо продолжил Куинси, – тем глубже понимаете выражение «остановись и понюхай розы».

Мелани показалось, что сентенция прозвучала скорее печально, чем нравоучительно. Ей начал нравиться великий эксперт Пирс Куинси.

– Специальный агент Риггс прав. В разделе преступлений против личности мы храним всю базу данных, собранных на убийц, насильников, всех прочих субъектов, кого вы никогда не пригласите на ужин к своей матери. Анализируем и сравниваем разные случаи и преступников, выявляем связь между личностными характеристиками и манерой поведения, чтобы потом составить профиль. В рамках своего проекта я предложил вернуться к анализу громких давних дел. В прошлом месяце обратился к Расселу Ли Холмсу. Каково же было мое удивление, когда в разгар процесса я получил запрос на его досье. Много ли вам известно о деле Меган, мисс Стоукс?

– Это не тот предмет, который любит обсуждать моя семья.

– Есть ли у вас предположения, почему Ларри Диггер обратился именно к вам?

– Меня обнаружили в больнице в возрасте девяти лет. Я до сих пор не знаю, откуда появилась. Что делает меня легкой добычей.

– Мы рассматривали эту версию, – нетерпеливо заметил Дэвид. – Есть некоторые основания признать правдоподобными заявления Ларри Диггера. Но я совсем не потому запросил файл Меган Стоукс.

– А почему?

– Потому что не слепой, не глухой и не немой, – отрезал Дэвид. – Потому что умею читать между строк, так же как и вы. Полагаю, за последние несколько недель у вас тоже появилась куча обоснованных сомнений относительно виновности Рассела Ли Холмса в смерти Меган Стоукс.

И хотя Мелани уже слышала эту теорию, все же снова содрогнулась. Однако находящийся за сотни миль Куинси, казалось, ничуть не удивился.

– Отлично, агент. Я уже пару недель размышляю, что предпринять. В конце концов, по убийству нет срока давности, и я почти на сто процентов уверен, что Рассел Ли Холмс пальцем не трогал Меган Стоукс.

– Он был невиновен? – спросила Мелани.

– Я бы не так не сказал, – спокойно поправил Куинси. – Нет сомнений, что он убил  шестерых детей. Однако сомневаюсь, что именно он похитил и обезглавил Меган Стоукс.

– В приговоре Рассела Ли Холмса нет ни слова о Меган Стоукс, – вклинился Дэвид. – Его осудили за убийства шести других девочек, а в причастности к смерти Меган он признался гораздо позже, уже после вынесения приговора. И поведал об этом только Ларри Диггеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер