Читаем Другая дочь полностью

Джейми молчал. Затем невольно покачал головой. Харпер вполне способен внезапно лягнуть даже тогда, когда идет ко дну. В именитом докторе Стоуксе крылось нечто гораздо худшее, чем пара уличных подлянок.

– Ладно, – наконец неохотно процедил Джейми. – В последний раз обо всем позабочусь. Дай мне денек-другой. – Потом, словно спохватившись, добавил: – кстати, Харпер.

– Что?

– Давно разговаривал с сыном?

– Да, как раз собирался позвонить. Завтра.

– Ну, желаю удачи, старина, потому что я безуспешно пытался связаться с ним в течение последних суток, но Брайан, похоже, тоже исчез. Интересно, что бы это значило, Харви. Очень интересно.


Глава 24

Мелани проснулась, ощущая, как сильно саднит щека. Осторожно коснулась синяка. Больно, но ничего, заживет. Пожалуй, этой фразой можно охарактеризовать всю ее жизнь в последнее время.

Спустилась по лестнице, в доме тишина. Ни Харпера, ни Патриции. Марии тоже не видно.

Позвонила брату. Нет ответа. Попыталась застать его на работе. Брайан Стоукс все еще болен, сообщили в регистратуре. Какой-то вирусный грипп. Мелани не поверила ни на минуту. Если Брайан прихворнул, лежал бы дома. И что теперь?

Аноним якобы звонил Диггеру из особняка Стоуксов. В суматохе последних дней она совсем выпустила это из виду. Набрала местную телефонную компанию и попросила предоставить список вызовов. Начало положено. А пока?

Мелани бродила по лестницам, ощущая в атмосфере нечто странное. Теперь родной дом для нее стал походить на декорации, на старательно выстроенный задник. Гостиная розового шелка – идеальное место для проведения светских приемов. Парадная гостиная с золотым итальянским мрамором – идеальное место, чтобы привечать солидных медицинских чиновников. Столовая с огромным ореховым столом на двенадцать мест – идеальное место для семейных ужинов с долгими откровенными беседами, которых Стоуксы никогда не вели. Патио с глиняными вазонами с вьющимися розами и столом из кованого железа – идеальное место для отца ударить дочь.

Хватит. Мелани спустилась в подвал, где лежала куча коробок с общим ярлыком: Меган Стоукс 1968-1972.

Когда Мелани исполнилось двенадцать, Патриция предложила переоборудовать подвал в игровую для детей, но Харпер отмел идею. «Семье необходимо место для складирования всякого барахла, – настаивал он. – Подвал прекрасно для этого подходит». Здравая мысль, вот только у Стоуксов не было барахла. Никаких коробок со старой одеждой, потрепанными книгами, инструментами или играми. Никаких заляпанных ковров или поломанной мебели. Харпер очень скрупулезно все ненужное каталогизировал, оценивал и оправлял в Армию Спасения ради налоговых вычетов. Все имеет свою цену.

Кроме этих коробок, содержимое которых бесценно.

Мелани разыскала эти ящики еще девятилетней, отчаянно пытаясь разузнать побольше о жизни своих новых родителей. Благоговейно щупала кружевное платьице для крещения, красный бархатный наряд на Рождество и ручной вязки розовое одеяльце. Рассматривала маленькие бронзового цвета туфельки, крошечный отпечаток ладошки в глине, первые рисунки Меган. Копалась в коробках с чувством вины и восторга, понимая, что ведет себя непозволительно, но снедало любопытство.

Это все, что осталось от Меган Стоукс, и Мелани хотела узнать больше о подлинной любимице всей семьи.

И вот сейчас начала с фотографий.

Техас. Джейми, Харпер и Патриция в старомодном белом кабриолете. Джейми и Харпер в полосатых костюмах, похожие на бандитов пятидесятых. Джейми обнимает молодую красивую Патрицию, сияющую в камеру. Джейми качает головой, пока лихой молодой Харпер целует свою будущую жену.

Свадебные фото. Патриция и Харпер в величественном соборе держатся за руки. Патриция в великолепном платье принцессы, воланы и оборки из белого кружева украшают стройную фигуру. Снаружи уже с Джейми – шафером Харпера в белом с черной отделкой смокинге. Крестный постоянно улыбается, но теперь стоит поодаль от Патриции, часто наполовину не попадая в объектив. Несмотря на дружбу всех троих, свадьба, по-видимому, все изменила.

Вдруг фотографии ребенка. «Брайан Харпер Стоукс, 25 февраля 1963, 8 фунтов, 10 унций». Брайан в люльке, в горделивых объятиях Харпера. Патриция устало улыбается. Брайан ползает. Брайан ходит. Трехлетний Брайан тянется за статуэткой, оказавшейся в пределах досягаемости в холле. Трехлетний Брайан потрясен уже разбитой статуэткой. Запись Патриции: «Первая встреча Брайана с искусством. Когда же он поумнеет?»

Брайан наряжен сатаной на Хэллоуин. «Брайан в «дьявольской стадии». Очень ему подходит».

Затем снова беременная Патриция. Брайан отодвинут на второй план. Объектив фокусируется на высокой, стройной, лучезарно цветущей Патриции. Патриция обнимает живот. Патриция в профиль, смотрит куда-то вдаль. Патриция на пикнике, Брайан рядом на одеяле. Глубоко беременная Патриция с игрушечным мишкой, Брайан едва виден на заднем плане. Запись Джейми: «Пат, 1968. Выглядишь прекрасно как всегда, детка».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер