Читаем Другая история науки. От Аристотеля до Ньютона полностью

1. Плоская круглая ложка. 2. Ложка в форме зонда. 3. Небольшие ножницы. 4. Пинцет. 5. Акушерский захват. 6. Щипцы. 7. Ранорасширитель. 8. Пила для костей. 9. Хирургический нож. 10. Катетер. 11. Малое зеркало. 12. Игла. 13. Игла для удаления катаракты. 14. Хирургический нож для удаления катаракты.


Большую заботу о здоровье воинов проявляли их командиры, византийские военачальники, старавшиеся соблюдать определенные правила санитарии и гигиены в подчиненном им войске. Следуя рекомендациям, они стремились устраивать лагерные стоянки вдали от болотистых мест и полей недавних сражений, опасаясь вспышек эпидемий, избегать длительного пребывания на одном месте. Командиры следили за тем, чтобы их солдаты имели при себе необходимый запас лекарственных и целебных средств (бальзама и разнообразных мазей) и перевязочного материала.

Медицина поздней Византии

Византийские медики старались придерживаться в своей практике разработанных Гиппократом и Галеном теорий о наличии в живых организмах четырех элементов (сухого, влажного, холодного и горячего) и четырех жидкостей (крови, слизи, черной и желтой желчи). Следуя гуморальному учению, они считали, что причиной болезней является ненормальное смешение жидких сред в организме, а утрата одной из них ведет к смерти. Их медицинские трактаты, посвященные вопросам кровопускания, диагностике болезней по крови и моче, диетическим наставлениям, представляют собой соединение высказываний древних авторитетов с личным опытом. Иногда в них встречаются сведения о полезных и вредных насекомых, червях, пиявках и даже данные о стоимости животных продуктов, из которых готовят медикаменты. Чаще всего эти произведения анонимные, хотя некоторые несут имена видных врачей.

До нас дошел весьма интересный труд 2-й половины XIV века, принадлежащий перу практикующего врача. Эта своеобразная медицинская энциклопедия состоит из несколько разделов, в которых речь идет об общей гигиене, о гигиене беременной женщины и новорожденного, о гигиене питания, о различных видах внутренних и наружных болезней и о методах их лечения, о приготовлении лекарственных препаратов. Фармакологический отдел занимает в лечебнике преобладающее место. Автор, весьма сведущий в своей области человек, при составлении лечебника опирался на сочинения своих предшественников, но в работе встречаются и описания способов лечения отдельных видов заболеваний, которые применял он сам и которые давали не меньший эффект, чем методы его коллег.

В поздневизантийский период медицина рассматривалась как часть философии, включающей в себя и науку о природе, и науку о человеке. Иоанн Актуарий, один из самых замечательных медиков палеологовского времени, объясняя побудительные причины занятий медициной, ссылался на свою давнюю склонность к «естественной части философии». В результате он систематизировал медицинские знания своего времени, изложив материал точно и содержательно. Его труды оказались нагляднее, нужнее и полезнее для практикующего врача, чем труды Галена, на опыт которого он, как полагают, опирался. Актуарий исправил перевод на греческий сочинения Ибн Сины, которое использовал в одном из своих трактатов. «Древние и современные врачи греков и варваров» – вот кого называет он своими источниками.

Примечательно, что Актуарий был знатоком астрономии. В сочинении «О диагностике» он устанавливает критические дни болезни, связывая их с положением Луны и Солнца в зодиаке, с зависимостью органов человека от зодиака. Астроном Григорий Хиониад, принадлежавший к числу друзей Иоанна Актуария, также занимался медициной. Врачом был и другой астроном – Григорий Хрисококк.

Среди медиков этого периода большой известностью пользовался Никола Мирепс, получивший звание актуария еще при никейском дворе. Его собрание рецептов, написанное под влиянием знаменитой итальянской школы медиков в Салерно и переведенное на латинский язык в XIV веке, приобрело популярность не только в Византии, но и на Западе. На закате империи медицину в Константинополе преподавал Иоанн Аргиропул, изучавший медицину в Падуе. Известны имена Константина Мелитениота, Георгия Хониата, переводивших с персидского языка на греческий собрания рецептов. Медицина становилась международной.

В целом же история поздневизантийской медицины изучена крайне мало (что, заметим, удивительно, по сравнению с нашими знаниями о «древнегреческих» медиках). Рукописи XIV–XV веков содержат богатый материал, говорят историки, но он до сих пор остается малоизвестным. Многие тексты, включенные в медицинские сборники, анонимны и трудны для датировки. И все-таки даже немногочисленные опубликованные сочинения дают представление об уровне медицинских знаний в поздней Византии.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже