Читаем Другая история (СИ) полностью

— Сейчас провожу Гарри, и отправлюсь в путешествие. Я никогда не был на материке, думаю, мне будет полезно поваляться на пляжах и побродить по старым улочкам. Мой целитель сказал, что мне пойдет на пользу немного развеяться, — о как, оказывается, Сириус от целителя не вылазит. Нужно будет уточнить, может быть, целитель живет вместе с нами? Чтобы не попасть в неудобное положение, если вдруг кто-нибудь поинтересуется. И потом, разве Турция не находится на материке? Что-то Сириуса заносит.

— Крестный, — я привлек внимание Блэка, пока он не заврался. – Поезд уже скоро отходит. Мне как-то не хотелось бы его догонять.

— Да-да, пошли, я тебе помогу сундук занести. До свидания, Молли, — и Сириус подхватил мой багаж и направился к входу в один из вагонов.

— Гарри, идите сюда, — раздался голос Невилла, который стоял возле соседнего вагона и махал рукой. Рядом с ним стояла представительная пожилая дама.

Сириус тут же изменил направление и направился к Лонгботтомам.

— Здравствуйте, Августа, — раскланялся он с дамой и просто закинул мой сундук в вагон. Помог, нечего сказать. Я переглянулся с Невиллом и хихикнул.

— Ты хорошо выглядишь, Блэк. Вижу, что ты пришел к согласию с самим собой. Когда-то ты доставил много переживаний своей матери.

— Я исправился, — Сириус ослепительно улыбнулся даме, — рад буду видеть вас в своем доме. Думаю, маме тоже будет приятно встретиться с кем-то, кто более близок ей по духу, чем мы.

— Вальбурга все-таки оставила волшебный портрет? – крестный кивнул. – Я с удовольствием навещу вас. Признаюсь, мы с твоей матерью не ладили в свое время, но две старые перечницы всегда смогут найти общий язык.

— Бабушка, мы опоздаем, — привлек внимание Августы Невилл.

— Значит, ты и есть Гарри Поттер? – она повернулась ко мне, а я наклонил голову в знак приветствия. – Ты не похож на Джеймса, не понимаю, почему все решили, что ты его копия? Волосы только, да телосложение. Поттеры все мелкими были. — Я прикусил губу, чтобы не рассмеяться. Они с Вальбургой точно общий язык найдут.

Невилл без лишних разговоров потащил меня в вагон, помахав Августе на прощанье.

— Уф, мне даже жаль твоего крестного. Бабушка любого может довести до белого каления.

— А мне она понравилась, — я все еще улыбался.

— Ты странный. И нравятся тебе странные люди: Снейп, Малфой, Гермиона, моя бабушка, я сам, наконец, — Невилл покачал головой и, подхватив свой сундук, направился из тамбура в вагон.

Я поспешил за ним, пытаясь понять, что Невилл имел в виду, говоря о моей странности.

— Кстати, а где Малфой? – я догнал Невилла и заглянул в очередное купе. Несколько девичьих лиц повернулись в мою сторону, и, узнав меня, девушки захихикали. – Извините, — пробормотал я, захлопнув дверь.

— Он старостой Слизерина назначен. А у нас Рон.

— Понятно, — я кивнул, и мы, пройдя мимо очередного переполненного купе, вошли в следующий вагон.

В первом же купе, куда мы заглянули, оказалась белокурая девушка, сидевшая в одиночестве.

— Извини, ты здесь одна? – девушка оторвалась от чтения какого-то журнала и кивнула, — можно мы здесь разместимся, а то свободного купе, похоже, в этом поезде больше нет.

— Конечно, проходите, — она положила журнал на сиденье и внимательно посмотрела на меня. – А я тебя знаю, ты – Гарри Поттер, — ее голос звучал несколько рассеянно, а еще я заметил, что девушка пытается не смотреть мне в глаза.

— Все знают, что я – Гарри Поттер, а вот я такой осведомленностью насчет тебя похвастаться не могу. - Я размесился на соседнем сиденье. Невилл плюхнулся рядом.

— Я Луна Лавгуд. Я на четвертом курсе в Ровенкло учусь , — сказав это, девушка как будто потеряла к нам интерес и снова уткнулась в журнал.

— Ты в курсе, что держишь журнал неправильно? — вдруг спросил Невилл.

— Я правильно его держу, а вокруг тебя много мозгошмыгов летает, тебе нужно как-то прогнать их.

— Что? О чем ты говоришь? – Невилл озадаченно уставился на девушку, а у меня вдруг появилась какая-то странная мысль.

— Скажи, Луна, а кто из преподавателей тебе нравится больше других? – мысль не давала мне покоя, и почему-то мне было просто необходимо выяснить подробности.

— Это, наверное, покажется вам странным, но уроки у профессора Снейпа мне нравятся больше всего, хотя его сложно назвать приятным человеком.

— А почему?

— Почему его нельзя назвать приятным человеком? Это у меня спрашивает Гарри Поттер?

— Нет, почему тебе нравятся зелья?

— Я не говорила, что мне нравятся зелья, я говорила, что люблю посещать уроки профессора Снейпа, — девушка посмотрела на меня и быстро отвела взгляд.

— И что именно тебе нравится на уроках профессора? – я практически уверился в своих подозрениях, но нужно было убедиться.

— Там тихо.

— Понятно, — я улыбнулся и сосредоточился на окклюменции.

— О, а твои мозгошмыги спрятались, — Луна улыбнулась.

— Я с ними договорился, — в этот момент дверь в купе распахнулась, и на пороге появилась раздраженная Гермиона.

— Рон, я тебя по-хорошему прошу, оставь меня в покое! – увидев меня, девушка выдохнула с облегчением и просто упала рядом, сжав мою руку своей.

Перейти на страницу:

Похожие книги