В 1220–1222 годах в Польше три года подряд шли проливные дожди и происходили наводнения, результатом чего стал двухлетний голод и массовое вымирание. В 1223 году были сильные заморозки во Франции, отчего последовал великий голод, в том же году в Ливонии люди поедали друг друга и похищали трупы с виселиц, чтобы съесть их. В 1235 в Аквитании люди, словно животные, ели полевую траву. В 1263 году в Моравии и Австрии ели корни и кору деревьев, в 1277 в Австрии и Иллирии ели кошек, собак, лошадей и трупы, в 1280 в Праге умерло огромное число бедняков из-за резкого вздорожания продуктов питания. А вздорожали они, конечно, вследствие неурожая из-за холодов.
Теперь переходим на линии № 6 и 7 (по «римской» волне синусоиды), и читаем о холодах в библейских текстах:
«И собрались все жители Иудеи и земли Вениаминовой в Иерусалим в три дня. Это было в девятом месяце, в двадцатый день месяца. И сидел весь народ на площади у дома Божия, дрожа как по этому делу, так и от дождей
»Сегодня дождливое время в Иудее — это климатический нонсенс. Но что интересно: в Острожской Библии этот же эпизод описан совсем по-другому:
«И собрашася вси людие иудины и вениамини в Иерусалиме, треми дньми. Иже есть месяц девятый двадцатаго дня месяца. И седоша вси людие напред домом божиим от дрожания за грехъ и с зимою
».Авторы синодального перевода явно перемудрили: слово «грех» заменили на нейтральное «по этому делу», а зима у них превратилась в дождь. Составитель же Острожской Библии, записанной в XVI веке, пишет далее:
«время снежно
и несть мощно стояти вне».Синодальный перевод все принципиально меняет:
«Время теперь дождливое
, и нет возможности стоять на улице».Но есть и другие источники, подтверждающие правильность сообщения Острожской Библии о климате, только не в начале «нашей эры», а во времена средневековые. Вот описание Африки, данное Львом Иоанном Африканским (1494–1552):