Читаем Другая сторона полностью

– О, доброе утро мисс Генриетта, – поприветствовал доктор своим баритоном. – Вашей подруге нездоровилось, и Чарльз вызвал меня, но сейчас уже все хорошо. Я дал ей микстуру от отравления. Вчера она употребила так много спиртного, что её организм не выдержал пытки и сдался! Тем более, судя по всему, алкоголь был очень дешёвым, что вдвойне ухудшило положение. Я рад, что у неё быстрый обмен веществ, самого худшего она смогла избежать лишь благодаря этому, иначе… – он не стал заканчивать свой монолог, чтобы не пугать пациентку.

– Благодарю вас, Генрих, если ваше присутствие больше не нужно, Вы можете быть свободны, – с легкой улыбкой сказала Генриетта, но на душе у неё было очень неспокойно.

– Да, теперь все хорошо, и я могу оставить Вашу подругу. Тем более, она в надежных руках, – подмигнув Генриетте проговорил Генрих. У Волковых этот врач работал давно, а Генриетта всегда обращалась по любым вопросам только к нему. Он лично подбирал для нее нужные препараты или, если это было нужно, других врачей. – Сейчас ей нужно больше пить, чтобы вывести остатки лекарства. И стоит воздержаться от тяжелой пищи и пару недель не пить алкоголь.

Откланявшись, доктор покинул комнату, а Генриетта напала на подругу с расспросами. Было видно, что она чувствует себя уже лучше, нежели вчера.

– Что случилось милая, почему ты была в таком состоянии, да еще и с чемоданом! Тебя что, выгнали из дома? Ты только скажи, я сама лично поеду к твоим родителям, заберу все твои документы, и ты больше никогда с ними не увидишься! – ее распирала злость.

– Нет, Гера, я сама ушла… Понимаешь, вчера я услышала разговор родителей. Они говорили, что всё, что ты будешь мне писать на почту, они будут сжигать, а твой домашний телефон добавили в чёрный список! Они хотели, чтобы я навсегда прекратила общение с тобой! Называли тебя всякими грязными словами, оскорбляли твою семью. Я не смогла это терпеть и высказала им всё, что о них думаю, а отец… – она расплакалась, повернулась боком и Гера увидела на ее лице синяк, которого вчера не было, наверное, снова замазывала тональным кремом.

– Этот подонок что ударил тебя?! Да я сейчас же позвоню в полицию, пусть он за всё ответит!

– Гера, это был не отец, он просто сидел и смотрел, как мама била меня, она толкнула меня в стену, я ударилась спиной о тумбу, а потом она схватила меня за горло и ударила по лицу…Кулаком… – после этого она разрыдалась, а Гера сидела и пребывала в полнейшем недоумении. Мать била родную дочь из-за подруги. Из-за неё.

Конечно, многим было известно, что Полаченские не самые лучшие родители, но они никогда не били свою дочь. По крайней мере, об этом никогда не говорили. Неужели София терпела такое отношение все эти годы?!

– Понимаешь, я не думала, что они способны на такое… Раньше мама могла ударить меня, но это были легкие пощечины. Она никогда не била меня до синяков. И ночью, когда все спали, я собрала вещи, документы и ушла. По дороге я зашла в местный магазин и купила самую дешёвую водку. У меня не было денег и все, что я собирала на поступление я потратила. Там было немного, денег мне почти не давали, а накопила я около пяти тысяч, не больше. Я хотела напиться до смерти, хотела умереть, пока они не нашли меня, я хотела, чтобы они увидели, что наделали… – она сидела и плакала, крепко обняв подругу, Гера ласково гладила ее по голове, как это всегда делала ее мама.

– Не переживай, теперь я тебя им не отдам. Мы поедем в школу, заберём твои документы, ты будешь жить с нами. Тебе ведь недавно исполнилось восемнадцать лет? – София кивнула. – Отлично! Ты можешь сама все сделать, а мои родители все поймут, они примут тебя, не беспокойся. Теперь мы вместе, ты в безопасности.

Генриетта утаила рассказ о потустороннем мире и о том, что София, возможно, сильно изменится после перемещения. Для Геры было главным обеспечить подруге безопасность и спокойную жизнь вдали от родителей-извергов. А встречу с вампирами она точно сможет пережить.


Глава 8.


После завтрака девушки отправились в учебное заведение, чтобы забрать документы. Эту ужасную ситуацию Генриетта рассказала своим родителям сама, и они, как и предполагала девушка, с радостью согласились принять Софию.

– Гера, после завтрака мы с мамой будем вынуждены уехать. Поэтому до конца недели вы с Софией предоставлены сами себе, – весело подмигнув дочери, предупредил Роман.

Девушка мило улыбнулась на предупреждение отца. Она знала, что родители уезжают в Рендорн. Но при этом прекрасно понимала, что Чарльз поддерживает с ними связь и в случае чего, они быстро вернуться домой. Но она искренне надеялась, что до этого не дойдет.

– Только никаких безрассудных поступков! – улыбаясь, запротестовала Виктория.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези