Читаем Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени. полностью

— Посмотрим, — прорычал он. — Эта тварь еще попляшет у меня, когда мы прибудем в Куру.

Оставив тем не менее Дока в покое, он подтянулся к пульту управления и секунду спустя обратился к остальным астронавтам:

— Проверить ремни! Все закрепились?

Когда весь экипаж один за другим сообщил о своей готовности к старту, Дювалье скомандовал:

— Произвести расстыковку!

Второй пилот прикоснулся к какой-то кнопке на пульте, и шаттл слегка качнулся. Хильда почувствовала, как к горлу снова подкатывает тошнота. Сделав глубокий вдох, она кое-как сумела подавить приступ. И вся напряглась, приготовясь к мощному рывку, который отправит их в полет к родной Земле.

Однако никакого рывка не последовало. Они вообще никуда не двинулись, лишь слегка отвалили от «Старлаба». Выгнув шею, Хильда увидела, что полковник ручной видеокамерой снимает внутреннюю обстановку «Люфт-Бурана», негромко приговаривая по-французски. Хильде удалось разобрать всего лишь пару слов, но ей показалось, будто Дювалье жалуется на Дока и требует, чтобы при посадке их встретила вооруженная охрана. Глупо, подумала она… однако в тот же миг ее внимание привлекло нечто новое. Сморщив нос, Хильда вывернула шею, чтобы посмотреть на инопланетянина.

Неумеренное потребление пищи привело ко вполне предсказуемому результату. Док снова опорожнился, и ударившая в нос Хильды вонь возымела эффект. Бригадир Морриси успела поднести к лицу гигиенический пакет за долю секунды до того, как ее вывернуло наизнанку.

Глава 32

Когда по спецканалу поступил новый приказ, подполковник Макланос не увидел в том особой проблемы. Надлежит незамедлительно после выгрузки объекта перебросить последний по воздуху в Кэмп-Смолли для исследования и биологического анализа. Если содержимое капсулы окажется пригодным для употребления в пищу, ограниченное его количество может быть включено в рацион инопланетян.

Странно, но приказ был подписан вице-замом Д.С. Феннел, а не самим заместителем директора. Ничего, рассудил Макланос, со временем эта небольшая загадка, несомненно, разрешится. Подполковник перевел взгляд на настенный экран, на который транслировалась картинка с места событий. Прибывший из космоса объект был закреплен на палубе буксирного судна ВМФ, которое на полной скорости двигалось в направлении Хэмптон Роудз. Буксир патрулировали два эсминца; три сторожевика береговой охраны и с полдюжины более мелких судов патрулировали, не подпуская корабли других стран к тому, что, в конце концов, было обнаружено в территориальных водах США. Макланос ухмыльнулся при мысли о том, что на Госдепартамент лавиной обрушится не один десяток полных возмущения дипломатических нот, но это уже не его проблема. Ему предстояло лишь подготовить Кэмп-Смолли к приемке груза.

Ну что же, подумал он, доктор Бен Джайя и его команда спецов по биологическому оружию будут только рады возможности основательно заняться тем, что соответствует роду их деятельности. Макланос собрался было связаться с руководителем лабораторий, но тут раздался стук в дверь его кабинета.

— Что-то не в порядке с индюшонком, сэр, — проговорил, задыхаясь, запыхавшийся капрал-посыльный. — Доктор Эдкок просит вас прийти к ним.


Еще на подходе к изолятору Макланос услышал возбужденное верещание Чудика. У двери подполковника поджидала Пэт-1.

— Вот так он с самого утра, — только и успела она произнести, но уже в следующее мгновение Чудик, горя негодованием, повернулся к Макланосу, гордо распушив свой веерообразный хвост.

— Подполковник Макланос! Что вы сделали с моим носильщиком? Он мертв!

Макланос взглянул на Пэт-1, ища поддержки, но та лишь озабоченно покачала головой. Тогда он сам заискивающим тоном обратился к Чудику;

— Если вы имеете в виду того, который сейчас находится в госпитале имени Уолтера Рида…

— Я не имею в виду того, который находится в госпитале! Я говорю о другом, которого я согласился отправить на ваш «Старлаб» для доставки продуктов питания, в коих, похоже, мы больше не нуждаемся, а также устройств для ваших исследований, чего, как я теперь считаю, мне не следовало вам позволять. Так что же с ним случилось?

— Насколько мне известно, — неуверенно произнес Макаланос, — ничего с ним не случилось.

— А насколько вам известно? — язвительно осведомился Чудик.

— Мне известно довольно многое, — ровным тоном парировал подполковник, — но я допускаю возможность, что произошло нечто, чего я пока не знаю. Если вы попытаетесь взять себя в руки, я вернусь в свой офис и уточню. — Повернувшись, он слегка кивнул Даннерману. — Пойдемте со мной.

— Ну-с, — спросил он Даннермана, когда они закрыли дверь кабинета, — что произошло?

Даннерман пожал плечами:

— А черт его знает, подполковник. Мы сказали индюшонку, что прибывает контейнер с их пищей… согласно вашему приказу, подполковник.

— Я помню о своем приказе. Как отреагировал Чудик?

— Он выглядел довольным, вот и все.

— Довольным? И даже не удивился?

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая библиотека фантастики

Дракон в море
Дракон в море

«Дракон в море» рассказывает об одном рейсе подводной лодки-буксира за нефтью к шельфовому месторождению. Место действия — Антарктика, время — не слишком отдаленное будущее. На планете идет затянувшаяся война между западным и коммунистическим блоками, причем война, в которой стороны не гнушаются использования ядерного оружия (упоминается об уничтожении Великобритании). Проблема с топливом у «западных» стоит остро и они снаряжают подводные танкеры, буксируемые небольшими субмаринами-буксирами (экипаж — всего четыре человека) для добычи нефти буквально «под носом» у русских — на шельфе в районе Новой Земли.Не все идет гладко — из двадцати последних буксиров не вернулся ни один. Командование флотом подозревает предательство и саботаж и решает послать в очередной рейс психолога (и, по совместительству, корабельного инженера) Рэмси. Перед ним стоит задача не только вычислить предателя, но и найти способы бороться с «синдромом усталости от боевых действий» — специфического нервного расстройства, которым страдают экипажи подводных кораблей.

Фрэнк Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы