Читаем Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени. полностью

Вообще-то, признала Пэт, краем глаза наблюдая за расхаживающим по камере Даннерманом, ее кузен не так уж плох, если не обращать внимания на привычку думать о чем-то своем и не делиться ни с кем выводами. Дэн не урод и не чужой ей человек. Когда-то они были довольно близки и, если бы не пошли в разные школы, определенно стали бы еще ближе. Чисто теоретически, конечно, Дэн мог бы…

Но в данных обстоятельствах все эти размышления не могут иметь практического продолжения, твердо решила Пэт. Заниматься любовью с ним или с кем-то другим на публике — нет, об этом не могло быть и речи… по крайней мере пока, добавила она… и заметила, как ухмыльнулся Джимми, поймав ее задумчивый взгляд, брошенный на Даннермана.


Время от времени пленникам удавалось раскрыть тот или иной секрет их камеры. Розалина указала на один любопытный факт, связанный с полом. Он не только поглощал и уносил биологические отходы жизнедеятельности, но делал то же самое с прочим мусором, например, с яблочными косточками. Стоило бросить их на пол, как через час или чуть больше они исчезали. В то же время система работала выборочно. На полу лежали — за неимением другого места — и продукты, но они никуда не пропадали.

— Он их различает, — удовлетворенно заметила Розалина, для которой камера была в конце концов всего лишь интересной машиной. — И, посмотрите, мы ведь уже выпили, должно быть, всю воду, а она не кончается. Каким-то образом ее запасы пополняются.

— А вы обратили внимание на то, что здесь и не воняет? — вставил Джимми Лин.

Тоже верно, подумала Пэт. Открытый «туалет», отсутствие ванной… в камере должен стоять не очень приятный дух. Однако воздух оставался свежим, словно помещение постоянно проветривалось. Не дававшее тени освещение не представляло большой загадки, в конце концов, нечто подобное существовало уже и на Земле, но вот тайна сопротивляемости не поддавалась объяснению.

— Кстати, к вопросу о том, как заработать на новых технологиях, — с горькой усмешкой сказал Деласкес. — Вы представляете, сколько бы стоил такой пол и стены, предложи мы их тюрьмам? Охранники могут входить и выходить, а заключенные такой возможности не имеют.

Розалина, занимавшаяся отжиманием от стены, посмотрела на генерала.

— Здесь много такого, что можно было бы предложить за хорошие деньги не только тюрьмам.

Джимми Лин рассмеялся:

— Что вы имеете против тюрем, Рози?

— Многое, — ответила она. — Мы знакомы с ними на своем собственном опыте. Дядю моей матери отправили в тюрьму, когда ему было четырнадцать лет; он вернулся в возрасте шестидесяти двух и вскоре умер. Отец моей матери, мой дедушка, тоже погиб в тюрьме. У нас, на Украине, многие могут рассказать нечто подобное. Я наслышалась рассказов от брата моего деда.

— Дал ли он вам какой-нибудь полезный совет?

— Насчет побега? Нет. А вот как выжить — да. Главное, по его словам, это делать то, что ты делал бы, оставаясь на свободе, — если, конечно, такое возможно. Разумеется, некоторые вещи в тюрьме невозможны.

Пэт сразу заметила связь:

— Поэтому вы и делаете зарядку каждый день? Розалина заколебалась:

— Это одна из причин. А другая… Впрочем, не важно. Важно сохранять чувство цели. Мой родственник продолжал учиться, ведь его забрали прямо из школы. Организовал курсы и занимался по ночам. Вместо того чтобы спать, они учили друг друга тому, что знали сами. Он знал французский, немецкий, грузинский, немного японский и английский. В общем, почти не уступал Чудику, и это еще не все. Часами мог читать стихи — Мандельштама, Петрарку, Шекспира, — знал по порядку всех английских и французских королей. И еще многое. Но он почти не думал о побеге. Какой смысл бежать из лагеря, если тюрьма — вся страна.

— Очень напоминает наше положение, — уныло заметил Джимми Лин, и все остальные молча согласились с ним.


Когда пришел Чудик, мужчины спали в углу клетки, а Розалина обучала Пэт тай-ци. Женщины старались не шуметь, по когда Пэт увидела, что одна из панелей помутнела, она сразу окликнула спящих. К моменту появления Чудика мужчины уже сидели, протирая глаза и с любопытством глядя на стену.

— Вы просили пищу со «Старлаба», — сказал он. — И одеяла, чтобы удобнее спать.

Вслед за Чудиком в камеру вошли сразу несколько Доков с ящиками и коробками.

— Ого, — подал голос Джимми Лин, который впервые за все время заключения казался почти довольным.

Не дождавшись, пока Доки опустят все на пол и уйдут, астронавт взялся за разборку вещей. Помимо одеял, снабженных металлическими кольцами, здесь оказались десятки продуктовых пакетов. Банки, запечатанные пластиковые мешочки, бутылки… Все продукты были подготовлены к долгосрочному хранению без холодильника. У Пэт просто глаза разбежались от многообразия еды: омлеты, жареные помидоры, зеленый горошек, бобы, фасоль, капуста, морковь, супы, бифштексы, колбаса, сухие фруктовые соки, кофе… Глядя на продовольственное изобилие, Пэт по-настоящему поняла, насколько она голодна. Остальные, похоже, испытали такое же чувство.

Подняв матовый пакет, Мартин долго разглядывал его и наконец спросил:

— Что такое «Hassenpfeffer»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая библиотека фантастики

Дракон в море
Дракон в море

«Дракон в море» рассказывает об одном рейсе подводной лодки-буксира за нефтью к шельфовому месторождению. Место действия — Антарктика, время — не слишком отдаленное будущее. На планете идет затянувшаяся война между западным и коммунистическим блоками, причем война, в которой стороны не гнушаются использования ядерного оружия (упоминается об уничтожении Великобритании). Проблема с топливом у «западных» стоит остро и они снаряжают подводные танкеры, буксируемые небольшими субмаринами-буксирами (экипаж — всего четыре человека) для добычи нефти буквально «под носом» у русских — на шельфе в районе Новой Земли.Не все идет гладко — из двадцати последних буксиров не вернулся ни один. Командование флотом подозревает предательство и саботаж и решает послать в очередной рейс психолога (и, по совместительству, корабельного инженера) Рэмси. Перед ним стоит задача не только вычислить предателя, но и найти способы бороться с «синдромом усталости от боевых действий» — специфического нервного расстройства, которым страдают экипажи подводных кораблей.

Фрэнк Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы