Читаем Другая Тетрадь Смерти (СИ) полностью

Мальчик промолчал, расставляя куклы на полу на манер шахматных фигур. Я невольно присмотрелась и увидела, как он вертит в пальцах куклу, похожую на Миками Тэру. В следующий момент Ниа откинул её в сторону, и я вздрогнула, глядя, как она катится по полу. Значит, он уже знает.

Я скосила взгляд на улыбающегося Эла, затем на маски, в которых были его наследники. Так вот, что мы — обычные люди — значим для вас, одарённых детей из приюта Вамми.

Куклы.

Мы для вас — всего лишь куклы, марионетки, пешки, как ни назови, легче от этого не станет. Вы смотрите на нас свысока, никого не любите, купаетесь в собственном превосходстве, наивно думая, что имеете право играть с человеческими жизнями. Вам никогда не понять нормальной обыденной жизни. Более того — она сведёт вас с ума. Нормы для таких, как вы, не существует.

Но Эл — другой. Он, может, и беспринципная сволочь, но я слышала, как он плакал в телефонную трубку, когда умер Ягами Соичиро; видела, как он смеялся, пока мы с ним шутили друг над другом и веселились, как дети; помню, как сильно он боится и легко выходит из себя, если его близким людям угрожает опасность; знаю, что победа любой ценой обернётся ему муками совести, забирающими ночной спокойный сон. Эл гораздо более мягок, чем кажется на первый взгляд. Эл гораздо добрее, чем пытается показать окружающим. Он очень сложный, в нём полно противоречий, и он сам, наверное, не может до конца понять, какие мотивы им движут. Он всегда будет для меня загадкой, которую можно разгадывать бесконечно.

Он не такой, как Кира. Никогда не смог бы им быть. Он — искренний, прямолинейный, самокритичный, и несмотря на свои выдающиеся умственные способности, никогда не пытался взять власть над миром, отдав предпочтение детективной работе. Он сделал себе имя, при этом всегда оставаясь в тени. И я уверена, что Эл, победив Киру, уйдёт обратно в тень, и мир так и не узнает о существовании человека, способного его спасти. Не узнает, скольким этому человеку обязан.

И, наверное, только мне довелось видеть, каким ласковым, отзывчивым и нежным Эл способен быть. И я не хочу, чтобы кто-то ещё видел его таким. Не хочу никому отдавать его, и уж точно — оставлять его одного. Я ведь действительно почти не знаю детектива L. Я смогла его понять, но… Но будь у меня возможность узнать его лучше… Наверное, я влюбилась бы в него ещё сильнее. Пусть он называет себя злом, но я не верю в это. Никогда не поверю.

— Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались, — со смешком сказал Уррий, появившись за моей спиной и заставляя меня вынырнуть из раздумий.

— Лучше помалкивай, — процедила я, скосив глаза в сторону довольного бога смерти. Тот фыркнул, с интересом разглядывая собравшихся и действие, происходившее между ними.

— Зачем ты позвал нас сюда? — спокойно спросил Эл мальчика, который продолжал двигать куклы, меняя их местоположение. Ниа приподнял голову.

— Я хотел показать тебе кое-что интересное, — сказал он. — Кое-что, что не только докажет вину Киры, находящегося здесь, но и поможет нам понять, что именно представляет собой Тетрадь смерти, и насколько сильно её влияние на обычного человека. Ватанабэ Харука!

— А? — Я слегка опешила, пытаясь убрать с лица тревогу.

— Ты долгое время была на стороне Киры, — сказал Ниа, повернув ко мне голову, и выпученные глаза резиновой маски уставились на меня. — Сейчас мне известно, что ты предала его и помогаешь детективу L.

— Которого ты подозреваешь в том, что он и есть Кира, — пробормотала я.

— Уверен, что об этом тебе прекрасно известно, — сказал мальчик, крутя пальцами прядь волос. — Вы в сговоре, и уже очень давно. Вы оба — Киры.

Лайт противно захихикал, но тут же прикрыл рот рукой.

— Твои выводы просто гениальны, Ниа, — довольно сказал он.

— Чушь! Рюдзаки не может быть Кирой! — вспыльчиво сказал Айзава. — Я могу с уверенностью подтвердить его невиновность, потому что больше года работал с ним в одной команде. Он — L, и к преступлениям Киры не имеет никакого отношения.

— Возможно, но улики, который я нашёл, указывают на обратное, — сказал Ниа, заставив нас всех онеметь от изумления.

— Улики?! — переспросила я. — Что ещё за улики?!

— Ты — одна из них, — сказал Ниа и поднял вверх палец, на котором красовалась моя фигурка. — Именно с тебя всё началось. Ты — первый человек, который нашёл Тетрадь смерти, и именно ты начала убивать, бросив вызов самому L. Он вычислил тебя и поймал в Токийском университете весной прошлого года.

— Что-то я запутался… — с недоумением пробормотал Уррий, почесывая затылок. Запутался он. Я вообще ушла в ступор.

— Что за бред ты несёшь?! — не выдержал Мацуда. — Хочешь сказать, что Харука и есть настоящий Кира?!

— Нет, но именно она должна была им стать, — сказал Ниа.

— Хм… Это правда, — неожиданно признался Эл, слегка повернувшись ко мне. — У Харуки есть Тетрадь смерти, которую я забрал себе, чтобы изучить во время расследования.

— И именно ты стал её новым владельцем, — холодно сказал Ниа. — Ты стал новым Кирой, а Ватанабэ сделал своей помощницей. В данный момент именно она является икс-Кирой.

Перейти на страницу:

Похожие книги