— Как бы это объяснить… Наверно, Вы знаете, что этот корабль не уникален? На Земле их было построено несколько — по крайней мере до того, как мы улетели. Их строили для исследования и колонизации других планет. Как я понимаю, для вас это уже давно стало историей — я прав, коммодор? И заселение планет сейчас ведется совершенно другими методами. Но в наше время все было иначе. Мы улетали в неизвестность. Мы выбирали курс фактически наугад — астрономы могли помочь нам лишь общими рекомендациями. Ничего нельзя было сказать заранее. Если бы планета, которую мы обнаружили, оказалась непригодна для жизни, мы должны были лететь к следующей — и так далее. Но найти подходящую планету — это еще полдела. Потом на поверхность планеты следовало спустить исследовательскую партию на «челноке». Разведчики должны были искать воду, залежи руд, минералов и все такое прочее. Сначала для разрабатывалась различная аппаратура, но потом кто-то сообразил, что гораздо выгоднее поручить это людям, обладавшим способностями к биолокации.
Соня кивнула.
— Кажется, я понимаю, к чему Вы клоните, капитан. Но сколько у Вас лозоходцев? Человек пять-десять, верно? При том, что на корабле сотни колонистов, четыре экипажа…
— Именно так, коммандер Веррилл. Так что…
— Способности к биолокации — явление гораздо более частое, чем принято считать, — перебил Кэлхаун. — В той или иной степени это доступно… если не каждому, то почти каждому.
— Тогда получается… — Митчелл прищурился. — У шаарцев есть врожденные способности к биолокации… у нас на борту есть лозоходцы…
— Ну и что из этого? — спросил Граймс.
— Вы знаете, где разместили лозоходцев? — сказал Кэлхаун, обращаясь к капитану. — Или правильнее сказать — сложили? С колонистами или с экипажем?
— «Сложили»… — усмехнулся Митчелл. — Хорошо сказано. Разумеется, с колонистами: лишний раз их трогать не станут. Где именно — сейчас не скажу, но можно проверить по плану.
— Без них нам не справиться. Сэр, — инженер повернулся к Граймсу: — предлагаю связаться с Суинтоном. Пусть срочно отправляет сюда Мэйхью.
— Кто такой Мэйхью? — спросил Митчелл.
— Наш офицер псионической связи. Профессиональный телепат.
— Ага, значит, эту идею все-таки взяли на вооружение. В наше время кое-кто предлагал использовать телепатию для связи в космосе, но дальше разговоров дело не пошло. Вы хотите, чтобы он… телепатически пообщался с нашими лозоходцами?
— Примерно так, — ответил Граймс. — Я правильно понял, мистер Кэлхаун? Думаю, стоит попросить Суинтона переправить сюда еще один скафандр — для Вас, капитан. Это будет куда удобнее, чем пристраивать к Вашему новый передатчик.
Он надел шлем, переключился на дальнюю связь и начал отдавать Суинтону необходимые указания.
Глава 21
Мэйхью не заставил себя ждать.
На фоне темного корпуса «Дальнего поиска» появилось яркое пятно — это открылся шлюз — и тотчас же загорелся один из прожекторов. Три серебристых фигурки — Мэйхью и один из младших офицеров, буксирующие пустой скафандр, который безвольно болтался между ними — медленно поплыли через пустоту, разделяющую два корабля. Джонс надел шлем и отправился в шлюз, чтобы их встретить. По счастью, все переходы между основными отсеками были оборудованы тамбурами, так что можно было передвигаться, не опасаясь выпустить из рубки теплый воздух. Вскоре все трое вошли в рубку. Холодная поверхность скафандров мгновенно покрылась мелкими каплями влаги.
— Что от меня требуется, сэр? — спросил Мэйхью, с трудом стаскивая с головы шлем.
— А Вы как думаете? — саркастически спросил Граймс.
Но Мэйхью уже повернулся к капитану Митчеллу.
— А, Вы и есть тот самый рыбак. Я видел Ваш сон. Вы сидите с удочкой на берегу, и…
— Хватит, Мэйхью, сейчас не время, — перебил Граймс. — Пора заняться делом.
— Есть, сэр. И я даже знаю, каким.
— Ну, еще бы Вам не знать… Насколько я помню, Мэйхью, чтение чужих мыслей запрещено кодексом Райновского института? Или я ошибаюсь?
— Все зависит от обстоятельств, сэр. Кажется, мы уже об этом говорили. Когда высаживается партия…
— Хорошо-хорошо. Значит, не будем тратить время на разговоры. Итак, сейчас капитан Митчелл переоденет скафандр — вижу, вы его не забыли — и поведет нас к отсеку, где находятся лозоходцы. Вполне вероятно, что они имеют ко всему этому самое прямое отношение. К тому, что мы с вами угодили в это… Как Вы сказали, капитан?
— Что именно? А… Подпространство.
Тем временем Джонс закрепился возле бортового компьютера и вопросительно покосился на Митчелла, который как раз переодевался. Но запустить компьютер оказалось несложно, и капитан, уже облаченный в новый скафандр, подсказал инженеру, как найти нужную информацию.
— Палуба «С», — пробормотал он, ткнув пальцем в распечатку, выползающую из древнего принтера. — Сектор восемь, саркофаги с 18 по 23 включительно…
Он аккуратно сложил листок пополам, позволил Соне надеть на себя шлем и первым двинулся к выходу.