Читаем Другая жизнь полностью

— Несовместимость рас, — сказала она. — Этой теории очень много лет. Существует некий фактор, не позволяющий двум расам жить вместе. И дело не только в обычаях, религии, укладе жизни и прочих внешних различиях. Причина глубже — неприятие носит биологический характер. Что-то похожее происходило когда-то на Земле. Но люди отгораживались друг от друга границами, государства разделяли горные хребты и океаны, а потом — до зубов вооружённые армии. К тому же, несмотря ни на что, все мы принадлежали к одному биологическому виду:

Она сделала небольшую паузу, а потом продолжила.

— На Кандии нет естественных границ. Единственная обитаемая зона — болото без единого участка твёрдой почвы, по которому мигрируют наносные острова. Оно огромно, но людям трудно будет отгородиться от трагглов.

— И всё же люди как-то сумели выжить здесь, — сказал кто-то из толпы.

— Вот именно: «как-то», — кивнула Райда. — Гай! Иди сюда!

Гай неуверенно залез на подиум.

— Расскажи! — потребовала Райда.

— Лягушки: трагглы всегда нападали на нас, — заговорил он негромко, но благодаря неведомым устройствам обитателей платформы голос его легко заполнил всё помещение. — Многие охотники пропадали, а некоторые возвращались — только те, кому удавалось убить напавших лягушек. Два раза острова лягушек подплывали к Земле. И они всегда на нас нападали. В первый раз мы потеряли половину жителей, пока не перебили их. Поэтому во второй раз мы напали первыми…

— И тоже всех перебили? — спросили из толпы.

— Да, — кивнул Гай. — Никому нельзя было позволить уйти.

Райда снова шагнула вперёд, слегка отстранив Гая.

— Таким образом, единственный способ выживания людей на Кандии — уничтожение конкурентов. Ещё просто повезло, что контакты с трагглами оказались столь редкими и хватило сил победить в схватках. Может быть, кто-нибудь хочет предложить воспользоваться этим опытом?

Люди молчали.

— Нам придётся уходить, — сказала Райда. — Немедленно и навсегда. И к тому же эвакуировать потомков первых колонистов. Кандия — не для людей…

Она произнесла что-то ещё, но последних слов её никто не услышал, потому что эфир заполнил тревожный голос Давида.

— Гектор! — позвал он. — Ты оказался прав. Трагглы направили на платформу остров. Они притащили его с собой. Остров не слишком большой, но барьер его всё равно не удержит. Они его разгоняют вручную, однако эти челноки своё дело сделают. Я передаю вам изображение!

Под потолком склада вспыхнула картина происходящего. Неисчислимое множество челноков трагглов тянули бечевами и толкали покрытый кустарником островок. Размахивая зажжёнными факелами, по островку бегали трагглы, видимо намереваясь превратить его в самый настоящий брандер. Нацеленный в центр платформы, плавучий снаряд двигался со скоростью пешехода. До столкновения оставалось не более четверти часа.

— Ну вот, что и требовалось доказать, — вздохнул Гектор.

— Внимание персоналу станции! — сказал он, максимально усилив громкость вещания. — Всем разойтись по рабочим местам. Объявляю режим эвакуации. Регулярные рейсы челнока на корабль-матку начнутся завтра с полудня. Займитесь демонтажом оборудования. Первым отправят сектор естественных наук, за ним — пищевиков и вспомогательный персонал. Энергетики отбудут последними.

Гектор убавил громкость, но Гай, как и большинство присутствующих, хорошо разобрал его последнюю фразу.

— Давид, — сказал Гектор, — я хочу, чтобы ты разнёс ко всем чертям этот плавучий кусок навоза. И сделай это погромче!

Уничтожение несостоявшегося брандера обошлось почти без жертв со стороны трагглов. Несмотря на одержимость жаждой уничтожения чужаков, они не были самоубийцами. Едва первые выпущенные с платформы снаряды небольшой мощности взорвались на островке, подняв с ужасающим грохотом в воздух чёрные столбы, челноки бросились врассыпную, подхватывая на ходу попрыгавших с острова в воду поджигателей. А потом глубоко в податливую почву острова вонзились ракеты крупного калибра. Звук их разрывов был глуше, но эффект намного значительней. Остров вздрогнул и распался на тысячи мелких фрагментов, подхваченных поднявшимся на месте взрыва валом мутной, чёрной воды, который покатился вслед за отчаянно убегающими лодками трагглов.

На этом война закончилась.

<p>•</p>

Эвакуация длилась двенадцать дней. Трагглы не возобновляли попыток напасть, и хотя их острова по-прежнему находились в пределах видимости с платформы, ни один челнок не проплыл в её сторону и десятка гребков.

Гай побывал на Земле. Ему не слишком-то хотелось туда возвращаться, но, кроме него, отыскать населённый людьми остров было некому. На берег Гай не сошёл. Два дня, которые понадобились Лафраку и сопровождавшим его людям с платформы, чтобы объяснить ситуацию Бертону и остальным землянам, он оставался на скаттере. Гай даже на палубу не выходил, хмуро наблюдая за берегом через иллюминаторы.

Перейти на страницу:

Похожие книги