Читаем Другая жизнь полностью

— Да много странного, Лёша. Время идет здесь не так как там, оно течет медленнее. Я думаю, ты еще успеешь поменяться, и Иринку освободят. Но ты… У тебя с ней ведь что-то было?

Она спрашивает, желая, чтобы между ней и подругой была полная ясность в будущем. Перед походом в спортбар Ирина предупреждала её в отношении Алексея, о своих матримониальных планах и Вера пошла ей навстречу, потому что тогда Алексей её не интересовал. В этой жизни сложилось по-другому.

— Это несерьезно! — отмахивается Алексей. — Несерьезно! — повторяет он и смотрит на девушку так, что она замечает, как его серые глаза темнеют, в них появляются золотисто-зеленые огоньки, точно у животных породы кошачьих.

Чтобы проверить свою догадку, она берет свечу, стоявшую на их столике, и подносит сбоку к его лицу. Алексей невольно тянется взглядом за язычком пламени, и Вера видит, как сверкают зеленым кошачьим блеском его глаза.

— Ты похож на кота, — говорит она, — у тебя блестят глаза.

— Наверное, блестят, — соглашается он, — я же тебя люблю!


По залу ходит Горбоносый в черном фраке. Фрак делает его стройнее и выше. Как гласит бейджик, прикрепленный к лацкану фрака, Горбоносый является старшим распорядителем зала. Оказывается, именно он заменил Главного. Ему помогает девушка — двойник Насти, той самой, которая работала в холле, встречая посетителей.

Вера машет рукой и зовёт Горбоносого к себе.

Тот подходит, улыбается, отчего его несимпатичное лицо начинает выглядеть привлекательнее: огромный нос кажется меньше, глаза — добрее, и даже жидкие усики над верхней губой кажутся милыми и пушистыми, как у домашнего кота.

— Я всё хочу спросить, — говорит Вера, — но забываю, вас как зовут?

— О, мадмуазель, — на французский манер отвечает Горбоносый, — в этом нет никакой тайны. Меня зовут Сильвен, а это моя дочь — Сильвиан.

Он показывает рукой на девушку, напоминающую Настю. Та издали приветливо машет и Алексей, покосившись на Веру, несмело ей отвечает. Однако Вера не ревнует, она догадывается кое о чем.

— Сильвен, — говорит она, — похоже на имя римского бога Сильвана. Сильван — бог лесов и полей, то же самое, что Фавн. А дочь ваша, может зваться Фавией?

— Как вам будет угодно! — учтиво отвечает Сильвен.

— А как вас звали там, в другой жизни, в бизнес-центре «Орион»? — не унимается Вера.

Горбоносый на мгновение задумывается.

— Там у меня была фамилия Козлов, а звали Паном.

— Пан Козлов? — удивляется Алексей.

— Точно!

Вера удовлетворенно улыбается, она говорит:

— Я так и думала. Фавн, Сильван, Пан. Это имена одного и тог же бога. Я права?

Сильвен не отвечает. Он недоуменно пожимает плечами, довольно быстро теряя на лице выражение приветливости, как дерево теряет листья при резких порывах ветра, и отходит к другому клиенту.

— Куда же вы? Мы еще не проверили рожки у вас на голове! — шутит Вера, пытаясь выглядеть веселой.

На самом деле она не понимает, чем вызвала недовольство Сильвена. Разве в том, что она сказала, было что-то оскорбительное, грубое? Или она невольно открыла тайну, которую Фавн хотел скрыть от людей?

— А я проверял ноги у Насти, — тоже решает пошутить Алексей, но промахивается со своей шуткой.

— Как это? — хмурится Вера, — ты с ней спал?

— Нет. Ты что! Я… — Алексей задумывается о том, как деликатней рассказать о разговоре с Настей в корпоративной столовой. — Я думал, что она связана с Фавном и спросил, не мохнатые ли у неё ноги. Ну, ты понимаешь, как у козы…

— И что она сказала?

— Она показала. Одну ногу. Нога была нормальной, без шерсти.

— Ага! Вот видишь!

— Что видишь? Подумаешь, показала ногу! Знаешь, я бывал на пляже и видел кое-что еще, кроме женских лодыжек.

— Успокойся, дурачок! Я не ревную — нельзя ревновать к богам и их детям.

Вера снова улыбается, показывая, что понимает шутку.

Наверное, недовольство Сильвена вызвано не только тем, что Вера назвала его тремя разными именами. Весьма возможно, Сильвен или, правильнее, Фавн, не хотел, чтобы каким-то образом затронули его дочь Фавию.

Она присутствует здесь в зале и Вера глядит на неё долгим взглядом, но не находит ничего сверхъестественного. Обычная девушка, худая, с чуть удлиненным незагорелым лицом. Фавия быстро двигается между столиками с весело улыбаясь.

«Она задорная!» — с завистью думает Вера, как она обычно думает о тех, кто обладает чертами характера, которых у неё нет, но которые являются в её глазах несомненным достоинством. Спокойная, уравновешенная Вера всегда завидовала таким девушкам. Наверное, поэтому и подружилась с Ирой, ведь та была очень веселой.

На улице совсем стемнело. Солнце почти упало за горизонт, оставляя далеко в небе тающие розовые полоски. Неожиданно в зале загорается яркий свет, освещая импровизированную сцену, на которой стоит белое фортепиано. Буквально несколько минут назад, здесь играл негритянский джаз-банд, но теперь, будто по мановению руки невидимого мага, они испарились вместе с инструментами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы