Джек посветил фонариком на спину трупа. Это была худая женщина среднего возраста, одетая в вязаный зелёный кардиган поверх платья с набивным рисунком, которое теперь было залито подсохшей уже кровью и окровавленными фрагментами плоти. Голова держалась на шее лишь наполовину. Светлые волосы были вырваны из затылка целыми прядями.
Б'oльшую часть затылка нельзя было рассмотреть. Плоть была разорвана почти до самой ключицы. То, что было линией роста волос, теперь представляло собой сплошную дыру с запёкшейся кровью и кусками сероватого вещества. Это снова ужасно напомнило Гвен клубничный йогурт. Зрелище было совершенно невыносимым. Гвен передёрнуло: она знала, что что-то убило эту женщину, прогрызя заднюю часть её черепа.
На заднем сиденье лежала сумочка. В бумажнике нашлись имя, адрес и пропуск из «Blaidd Drwg».
— Дженнифер Фэллон, — прочитала Гвен вслух. — Теперь мы знаем, почему Тош не могла связаться с секретарём Уайлдмена. Она была с ним в машине. Привезла его сюда из лаборатории.
Больше нет смысла смотреть на мёртвую женщину, решила Гвен. Она выпрямилась, и струйка холодной дождевой воды потекла с её волос по шее. В распоряжении Торчвуда есть всё самое необычное оборудование, мрачно подумала она, но у них никогда не было ни одного зонтика. Она вытащила из кармана плаща мобильный телефон и набрала номер Хаба. Когда Тошико ответила, Гвен сообщила ей о том, что они с Джеком нашли в переулке.
— Всё совпадает, — сказала ей Тошико. — Дженнифер Фэллон сегодня рано ушла с работы… — Гвен слышала стук клавиш компьютера Тошико. — Да, данные пропускной системы подтверждают, что они с Уайлдменом ушли одновременно. Её рабочий компьютер был выключен за несколько минут до того, как она вышла из здания вместе с Уайлдменом. Но непосредственно перед этим она отправила несколько электронных писем… — снова щёлканье клавиш. — Вот, последнее из них – сообщение её начальнику о том, что мистер Уайлдмен всё ещё плохо себя чувствует и что она настояла на том, чтобы отвезти его домой.
Гвен печально разглядывала изуродованные останки секретарши. За добрый поступок ей отплатили жестоким, беспощадным насилием. Дикие нападения на бродяг вокруг «Blaidd Drwg» были достаточно отвратительны, но в этом случае Уайлдмен убил человека, которого знал по работе. Может быть, когда-нибудь он даже ухаживал за ней. Гвен вдруг поняла, как она устала. Она не была уверена, вызвано ли это бесконечными погонями или чем-то ещё – например, ошеломляющим ужасом сегодняшних преступлений. Она подавила зевок и подняла голову, глядя на ночное небо и подставив лицо дождю.
Даже когда она закрыла глаза, ей всё равно виделось изувеченное тело Дженнифер Фэллон.
— Что могло привести человека к этому? — спросила Гвен Джека. Джек скорчил гримасу.
— Она сама привела себя сюда, к своей смерти. С Уайлдменом. Невольно, конечно. Откуда мы знаем, что это Уайлдмен? — он пристально смотрел на Гвен, ожидая ответа.
— Плащ, — вспомнила Гвен. — Он взял его, чтобы прикрыть следы крови на своей одежде. Сама секретарша оставила бы плащ на заднем сиденье, вместе с сумкой, потому что, когда они уезжали из «Blaidd Drwg», дождя ещё не было.
Джек мягко захлопнул дверь «Вектры». Труп Дженнифер Фэллон чуть покачнулся вместе с машиной и снова замер.
— О, прекрасно, — Джек с отвращением тряхнул головой. — Я вляпался в собачье дерьмо.
Он согнул колено и повернул ногу, посветив фонариком на нижнюю часть ботинка. В подошве была большая дыра неправильной формы.
— Собачье дерьмо не сделало бы этого, — заметила Гвен. — Здесь как будто что-то разъело подошву.
— Съело, — задумался Джек. — Это мои любимые ботинки. Стандартные для 1940-х годов. Ремешки на лодыжках, кожаные подошвы, хорошие шнурки, супинатор. Где я ещё найду такую пару?
— На распродаже излишков военного имущества? — предположила Гвен.
— Посмотри на это, — он опёрся на крыло автомобиля и снял ботинок, чтобы показать его Гвен. — Что бы это ни было, оно съело подошву и остановилось.
— Кожаные подошвы, — задумчиво проговорила Гвен. — Пожалуй, «съело» — это правильное слово. Из чего сделана стелька? Губчатая резина?
Джек кивнул. В порядке эксперимента понюхал подошву испорченного ботинка. С отвращением кашлянул и поставил ботинок на крышу «Вектры», под усиливающийся дождь.
— Да, ты права, это было съедено и переварено. И всё ещё переваривается. Видишь? — он осторожно ткнул указательным пальцем в ботинок.
— Та штука, на которую ты наступил. Которую Уайлдмен выплюнул возле стройки?
Джек широко улыбнулся.
— Умница.
— Я всё ещё здесь, — послышался голос Тошико из телефона Гвен.
— Хорошо, думаю, мы закончили, — сказала ей Гвен.
— Спасибо, Тош, — Джек повысил голос так, чтобы Тошико на другом конце провода слышала его. — На сегодня ты свободна.
Тошико пожелала Гвен и Джеку спокойной ночи, и Гвен отключила телефон и сунула его в карман.
— Я начинаю волноваться, где ещё я мог наступить на эту штуку, — проворчал Джек. Он поморщился, по рассеянности поставив босую ногу на мокрый тротуар. — Ладно. Сейчас не так холодно. Это время уже можно назвать ночью.