Читаем Другая жизнь Мародёров: Per aspera ad astra (СИ) полностью

— А я больше ничего и не стану говорить. Я всё сказала. — Лили потащила чемодан за собой, чувствуя внутри невероятное опустошение. — Прощай.

Лили трансгрессировала в Коукворт.

В течение полумесяца Лили пыталась прийти в себя, точнее, её родители усердно пытались вернуть дочь к нормальной жизни. И лишь их вопрос о дальнейших действиях младшей дочери напомнил Лили о поступлении в академию. Потребовалось ещё около недели, чтобы приучить себя правильно питаться, вовремя ложиться спать, снова взяться за учебники и погрузиться в работу. И всё шло к улучшению её состояния, но неосмотрительно оставленное в одной кипе с другими тетрадями и книгами пособие, подаренное Сириусом Блэком, взбудоражило старые воспоминания и последний разговор с Поттером. Для неё теперь он был лишь однокурсником Поттером и никем больше. И всё же, хоть эта ни в чём не виноватая книга напоминала девушке о Сохатом, она нашла в себе силы не связывать предмет с воспоминаниями. И в конце концов ей это даже начинало удаваться. К Лили несколько раз приезжала Алиса. Лили бы и сама наведалась к последней, но её свекровь, о которой та рассказывала так, словно миссис Лонгботтом была чудовищем, не вызывала у Лили особенно тёплых чувств. Поэтому было решено, что Алиса сама будет навещать Лили. В один из июльских дней девушка наведалась к Эванс. На кухне за чашкой чая с овсяным печеньем завязался разговор.

— Я думаю, ты помнишь о том, что я поступила и теперь стану настоящим аврором, — насмешливо сказала Вуд, по привычке выбирая самые красивые печенья в коробке.

— Конечно, — улыбнулась Лили, наблюдая за подругой.

— Так вот, мы с Фрэнком в одной группе, ты представляешь? — Алиса светилась от счастья. Лили, в свою очередь, порадовалась за пару. Вуд сжала руку Лили и продолжила сообщать новости: — Всего из новичков собрали две группы. В нашей с Фрэнком больше из гриффиндорцев никого нет. Зато во второй Блэк и… — Алиса запнулась, заметив, как взволновалась подруга.

— Хорошо, что Марлин не пошла в авроры, — тряхнула головой Эванс, заставив себя улыбнуться. — Так я буду волноваться только за двоих: за тебя и Фрэнка.

Девушки усмехнулись и схватили по новому печенью.

— А что, в другой группе только двое гриффиндорцев? — удивлённо спросила Лили, неотрывно глядя на подругу. Та кивнула.

— Да. Ремусу отказали в поступлении, хотя он сдал экзамены блестяще, да и вступительный суммарный был у него весьма высок. Питер не дошёл даже до вступительных испытаний, но я слышала, что и ему, и Ремусу уже подыскали работу.

— Бедняжки… И кем?

Алиса задумчиво пожала плечами.

— Питер — помощник секретаря в каком-то издательстве, а Ремус… ой, Лил, я не помню.

— Ничего, я напишу ему и узнаю, — подмигнула Лили. — Марлин недавно заходила. Она прошла по конкурсу в «Ежедневный пророк»!

— Здорово! — воскликнула Алиса, хлопнув в ладоши. — Я же говорила, что у неё талант!..

— Да, это просто потрясающе! На днях я в Косом переулке столкнулась с Фабианом и Гидеоном. Они, оказывается, строят карьеру в квиддиче в качестве загонщиков.

— Ничего себе! — Алиса от свалившихся на неё новостей совсем забыла про чай. — Хотя почему мы удивляемся — они отлично играют.

— Судя по тому, что их взяли в состав Кенмарских Коршунов, ребята действительно талантливы. Я так и вижу, как они летают над полем в изумрудно-зелёных мантиях!

— О, Лили, мы ещё сходим на них поглазеть!

Девушки рассмеялись. Настроение Лили в тот день практически достигло своего максимума.

Другим днём «максимума» настроения стал день известия о свадьбе Алисы и Фрэнка. Лили радовалась так, будто свадьба друзей была её собственной, и заразила позитивом обрадовавшихся мистера и миссис Эванс. Лили пригласили стать подружкой невесты, так что была обязана ходить по магазинам с невестой, помогать в организации мероприятия и, самое важное, познакомиться со знаменитой миссис Лонгботтом. И всё это нужно было успеть до четырнадцатого августа. Суматоха ничуть не раздражала Лили — это был повод забыть о своих проблемах, видеться с подругой чаще и помогать ей, к тому же и лишний способ убить время.

***

«Дорогой Ремус,

Здравствуй!

Как твои дела? Я слышала, что тебя не приняли в Аврорат, это ужасно и несправедливо! За что они так с тобой поступили? Но я надеюсь, что ты нашёл дело по душе! Ты где-то работаешь? Я бы хотела с тобой увидеться. Я и представить не могла, что буду по тебе так сильно скучать. Искренне надеюсь, что у тебя всё в порядке и что ты не впал в депрессию. Не печалься, мы что-нибудь придумаем! Ты же Мародёр!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже