Читаем Другая жизнь Мародёров: Per aspera ad astra (СИ) полностью

— Марлин, я очень хорошо к тебе отношусь, ты прекрасный человек, член нашей безумной семьи. И я от души поздравляю тебя и брата с пополнением, — Регулус одарил миссис Блэк добрым и тёплым взглядом. — Просто хочу, чтобы ты была аккуратна. Сама знаешь, наша с Сириусом семейка — тот ещё кошмар. Мало ли что взбредёт им в голову.

Марлин понимающе кивнула и несколько напряжённо улыбнулась.

— Спасибо, Рег, буду стараться.

— Утро доброе, семейство!

На кухню, словно Господь, сошедший с небес, явился не кто иной как самодовольно улыбающийся Сириус Блэк, одетый лишь в хлопковые шорты и умильные плюшевые тапочки в форме собачьих лап. В ответ на его обращение раздался заливистый смех Марлин и Регулуса.

— Я не понял, что за смешки? — театрально оскорбился старший Блэк. — Папочка проснулся и озарил эту кухню своим присутствием, а вы вместо того, чтобы подать мне завтрак, ржёте, как кони.

— Ваше величество, а вы портки не потеряли? — давясь смехом и вытирая проступившие слёзы, произнесла Марлин. — Вашему стилю явно чего-то не хватает.

— Чего же? — делано высокомерно парировал Блэк-старший. — Усов?

— Трусов, — вставил свою копейку младший из братьев, с трудом сдерживая смех.

— Эх, вы, — махнул рукой Сириус и уселся за барную стойку, приняв из рук жены тарелку с завтраком, — не понимаете вы ничего в современной моде.

— Куда уж нам, невеждам, — фыркнула бывшая Маккиннон и погладила мужа по спине.


Ровно в полдень в дверь дома постучали. Как и было обговорено заранее, Ремус, Питер и Северус пришли на праздничный обед. Вручив подарки хозяевам дома, Ремус и Питер довольно уверенно прошествовали в гостиную. Снейп же, вручив Марлин коробку с подарком, неуютно переминался с ноги на ногу. Обратив внимание на скованность и нерешительность гостя, миссис Блэк проявила инициативу — лично забрала мантию у Северуса и пригласила пройти в дом. Ответив благодарным кивком, бывший слизеринец проследовал за товарищами по Ордену и вскоре уже сидел рядом с Люпином.

В гостиной был расставлен большой стол и стулья, за который и сели прибывшие гости. Марлин запекла индейку, приготовила несколько салатов и пирог — всё это источало невероятно приятный аромат. Помогая жене, Сириус расчленил несчастную птицу и разложил по тарелкам, Марлин же раскладывала остальное по пожеланию гостей. Всё же было довольно непривычно сервировать стол и угощать Мародёров и компанию в недавно ставшим родным доме. Но, как показалось самой девушке, с ролью хозяйки она вполне справилась. Сириус наполнил бокалы друзей и Снейпа сливочным пивом, Марлин же налила себе сок, что не укрылось от глаз наблюдательного, ещё не до конца оправившегося от полнолуния Лунатика.

— Мар, ты разве не с нами? — несколько удивлённо спросил Люпин, указывая взглядом на напиток.

Девушка несколько смутилась и бросила взгляд на мужа. Поняв всё без слов, Сириус встал с места и звучным голосом провозгласил:

— Друзья, давайте поднимем бокалы за это Рождество и за то, что мы с моей дорогой Марлин ждём ребёнка!

От произнесённого тоста девушка немного раскраснелась. В глазах Лунатика появилось понимание и радость, он поднялся с места и принялся обнимать супругов.

— Это потрясающая новость! Вы просто молодцы!

Примеру Люпина последовал и Петтигрю. Снейп же сдержанно пожал руки Блэкам и кратко поздравил с пополнением. Даже такое проявление эмоций от Северуса было для всех в диковинку. Однако это не могло не радовать.

Заняв свои места, друзья принялись бурно обсуждать события последних дней. Ремус и Питер первыми рассказали о визите к Люпину-старшему и о своих находках, дальше слово взял Сириус.

— Не теряя времени, мы сразу же аппарировали в Мунго. Там сейчас и без нас полно народа, но я всё-таки отыскал палату Фенвика. И мы кое-что выяснили.

— Дело в том, — спокойно продолжил Северус, глядя в упор на Лунатика, — что Фенвик очнулся незадолго до нашего прихода. Он был без сознания — соответственно, не мог куда-то уйти и что-то предпринять. Даже не имея образования целителя, могу с уверенностью сказать, что Фенвика избили знатно. Он ещё несколько дней будет оправляться от произошедшего.

— Однако от него мы узнали, что, пока Бенджи был в забытьи, ему приснился какой-то сон. Мол, кто-то просил его помощи.

— Какой помощи? — ошеломлённо произнёс Ремус, выжидающе глядя на Блэка.

— Нужно было прийти в «Три метлы» в Хогсмиде и посидеть там, — многозначительным тоном ответил Сириус, окинув взглядом удивлённых друзей. — Кто это был, он не помнит. И он думал — до того, как мы к нему пришли, — что это был сон и что мы ему приснились.

— Вот это дела, — обескураженно протянул Питер, залпом осушив кружку с напитком. — То есть он не осознавал, что это было на самом деле? Хорошо хоть, мы знаем, что это был он. В пабе.

— Между прочим, он упомянул форму присланного в штаб Патронуса, — негромко подметил Снейп, хрустнув костяшками пальцев.

— И что это было?

— Не поверите, парнокопытное.

— Олень? — высказал догадку вслух Питер, ожидая реакции от Бродяги. Тот утвердительно кивнул.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже