— Ты сошла с ума, если думаешь, что при сложившихся обстоятельствах от этого будет хоть какая-то польза.
— Может, и сошла, — улыбнулась она.
Не хотелось бы мне оказаться сейчас в шкуре Уидмера.
Наконец, заговорил и он.
— Эта фотография… Насколько я понял из ваших слов, вы знаете, что на ней.
— В общих чертах. Но Брейди уже лишился главного козыря. Вы ее видели. Франсина знает об этом. Я тоже. Однако ничего не изменилось. Мы сидим в одной комнате и мирно обсуждаем случившееся. Мы свели на нет ударную силу этой фотографии, хотя, полагаю, в зале суда Брейди будет намекать присяжным о сексуальной расторможенности Франсины, пока судья не одернет его. Я думаю, что О-пи при прямом допросе Франсины ясно даст понять, что Франсина — не королева Виктория, но она хочет всегда иметь право выбора, которого и лишил ее насильник.
Я взглянул на Уидмера. Он казался совсем потерянным. В собственном кабинете, рядом с собственной дочерью.
— Есть тут комната, откуда можно позвонить? — спросил я.
— Конечно, — кивнул Уидмер. — Секретарь вам покажет.
У двери я обернулся.
— Франсина, ты, наверное, хочешь поговорить с отцом. Через несколько минут мы уезжаем.
Оставшись один, я набрал номер Толстяка Тарбелла. Занято. Я изрисовал полстраницы блокнота, набрал снова.
— Слушаю, — ответил Толстяк.
— Джордж Томасси, — назвался я. — У меня трудности.
— Выкладывай.
Конечно, я рисковал, обращаясь к Толстяку. Наш приятель, несомненно, тоже значился в списке его клиентов.
— Брейди, — продолжил я. — Что у тебя есть насчет его сексуальной жизни, если он ведет таковую.
Толстяк Тарбелл расхохотался.
— Ведет, будь уверен. Ты хочешь навлечь на меня неприятности. Он дает мне больше работы, чем ты.
— В связи с его сексуальной жизнью?
— Нет.
— Тогда мы не конкуренты.
Толстяк вновь рассмеялся.
— У тебя есть чувство юмора, Томасси. Обойдется недешево.
— Сколько?
— Кто твой клиент?
Мне хотелось взять тайм-аут, чтобы обдумать ответ.
— Полагаю, что на этот раз клиент — я.
— Ясно. Не знал, что ты влип в передрягу, Джордж. Раньше тебе удавалось не связываться с такими, как Брейди. Ладно, согласен на тысячу?
— Лучше бы пятьсот. А еще лучше — получить информацию побыстрее.
— Давай подумаем. Амстердам или Нью-Йорк?
— Нью-Йорк предпочтительнее.
— Хорошо. Как насчет аффидевита
[31]женщины, у которой он бывает раз в неделю.— Замужняя женщина?
Толстяк Тарбелл рассмеялся.
— Проститутка. Собственный особняк. Никаких других женщин. Полное уединение. Каждый визит обходится в кругленькую сумму.
— Как ты раздобыл аффидевит?
— Послушай, Джордж, ты собираешься лишиться лицензии и конкурировать со мной?
— Никогда в жизни.
— Она крепко поцапалась с кем-то из окружения мэра. Я все уладил в обмен на аффидевит. Шестнадцать человек интересовались им, но ты, похоже, первый, кто намерен пустить его в дело. И у меня складывается впечатление, Джордж, что пятьсот — это дешево, даже для тебя.
— Пятьсот за то, что я посмотрю на него. Семьсот пятьдесят, если им воспользуюсь.
— Как я об этом узнаю?
— Я позабочусь, чтобы ты узнал.
— Я тебе верю, Джордж. Договорились.
— Благодарю. Встречаемся на автостоянке у «Кристидса»?
— Уже поздно. Приезжай ко мне.
— Со мной будет девушка.
— Оставь ее в машине.
— Как скажешь.
— Сколько тебе понадобится времени?
— Я все еще в городе. Примерно час.
— Привези деньги с собой. Завтра они мне понадобятся.
— Тогда жди меня через полтора часа.
— Не спеши. Я сегодня никуда не собираюсь. До встречи, Джордж.
Когда я вернулся в кабинет Уидмера, он обнимал Франсину за плечи, а она, похоже, успела всплакнуть.
— Все нормально? — полюбопытствовал я.
Никто не ответил. О боже, стоит оставить отца и дочь на несколько минут, и вот что из этого выходит.
— Мне надо быстро вернуться в Уэстчестер. Нед, у вас в сейфе случайно нет наличных? Банки уже закрыты.
— Сколько?
— Если я выпишу чек на пятьсот долларов?
Он кивнул, удалился на несколько минут, пришел с конвертом. Будь он человеком моего круга, я бы просто получил несколько купюр, которые тут же и пересчитал.
— Ровно пятьсот.
Я дал ему чек.
— Кто-нибудь хочет поехать со мной в Уэстчестер?
Уидмер покачал головой.
Франсина одновременно кивнула.
Уходя, я посмотрел на Уидмера.
— Возможно, мне удастся купить важную информацию.
На его лице отразилось непонимание. Я пожалел его. Похоже, жизнь у меня была куда интереснее.
— Полагаю, у нас будет, что противопоставить мистеру Брейди.
— Правда? — все, что он смог выдавить из себя.
И мне показалось, что под его жилеткой скрывается маленький мальчик, которому очень хотелось поехать с нами.
Глава 33
Кох