Закатное солнце окрасило торжественное собрание алым заревом. Оно медленно опускалось в океан. Легкий ветерок трепал листья арки, фату невесты и распущенные волосы гостий. На нескольких рядах стульев расположились почти все жители острова. Прислуга тоже пришла полюбоваться романтическим действом, стоя поодаль, среди пальм. Для последующего банкета на берегу все было готово, и Александр не возражал против их присутствия.
Мужчина в легком льняном костюме сидел в первом ряду между Эммой и Авророй. Каролин, в простом голубом коктейльном платье, была подружкой невесты, поэтому стояла рядом с новобрачными. Она то и дело бросала хмурые взгляды на нахальных вампирш, воспользовавшихся ее отсутствием и применяя на Александре все свои чары. За троицей сидели Эрик и Кевин, тоже приглашенные на церемонию. Андеш был шафером и стоял со стороны жениха. Он тоже был в светлых брюках и рубашке навыпуск, не желая в этот день затмевать своими экзотическими нарядами жениха и невесту. Только волосы его теперь были заплетены во множество тонких косичек и собраны на затылке.
После церемонии, когда молодожены обменялись кольцами и поцелуями, не произнеся при этом ни одного оскорбления и не поругавшись, все отправились к столу. Среди пальм, под навесом стоял низкий столик, сидеть предполагалось на больших подушках.
Жених и невеста заняли места во главе стола. Им, как главным виновникам торжества, предоставили низкий диванчик с удобной спинкой. Дмитрий освободился от пиджака и расстегнул несколько верхних пуговиц. Поздравляя его, Эмма и Аврора расстегнули остальные. Мэй достойно выдержала их обмен любезностями, хотя и подумала, что стоило бы бросить в одну из них увесистый букет. Но он был один, а нахалок две, поэтому пришлось ограничиться многозначительным тяжелым взглядом. Увидев выражение лица невесты, те поспешно ретировались, заняв места за столом.
-- Ну что ж, пришло время поднять тост, - начал Андеш, когда возня прекратилась и все благополучно расселись. Он не стал подниматься, праздновали в узком кругу и обстановка была непринужденная. - Я отниму эту честь у тебя, Александр, и скажу первым. Ты отец, но я шафер.
Александр кивнул, не имея возражений.
-- Я знаю тебя очень давно, но вот твоего сына и его очаровательную жену впервые увидел каких-то пару недель назад, - он перевел взгляд на Дмитрия и Мэй. - Повод для встречи был не самый радостный, но все же мы познакомились, а потом и подружились. Хотя миссис Бэйли, я полагаю, до сих пор не питает ко мне большой любви.
Он печально улыбнулся, глядя на смутившуюся Мэй. Она пожалела, что ее лицо больше не скрыто фатой.
-- Неправда, Андеш, ты мне очень симпатичен, - ответила ему девушка.
-- Да, ты всеобщий любимец, - закивал Дмитрий. - За этим столом собрались исключительно твои обожатели.
-- Фан-клуб, - хихикнула Каролин, сидевшая между ним и мужем. Такая компания была ей по душе. Она торжествуя смотрела на Эмму и Аврору, довольствовавшихся только лишь Кевином. Хотя их, похоже, это устраивало. После короткого отдыха в их компании юноша заметно преобразился.
-- Да, возможно, - хмыкнул Андеш, окинув всех своим фирменным многозначительным взглядом, от которого девушки начинали краснеть и нервно хихикать. - И как всеобщий любимец скажу, что тоже очень полюбил всех вас. За жениха и невесту!
Он поднял выше бокал вина. Все последовали его примеру, повторив тост и подняв бокалы. Каролин потребовала себе гранатового сока, чтоб не выглядеть как ребенок, тянущийся чокаться со стаканом сока в маленьких ручках. Александр обнял ее за талию, привлекая в себе.
-- Если хочешь, можешь выпить вина, - сказал он, глядя на ее хмурое личико. - Это не смертельно.
-- Нет, - отмахнулась девушка. - Я не потому огорчилась.
Андеш продолжал о чем-то рассказывать, припоминая их жизнь в замке. Эмма дразнила его, Аврора звонко смеялась. Каролин вздохнула, наблюдая за веселой компанией.
-- Я думаю о родителях, - проговорила она задумчиво. - Я пыталась дозвониться домой, но там никто не отвечает.
Александр стал серьезен, но не выдавал волнения, охватившего его.
-- Когда я спросила Дмитрия об Изабель, он как-то странно на меня посмотрел, - продолжала Каролин, взяв себе немного еды. - Мне кажется, они с Мэй что-то скрывают от меня. Я уже пару раз застала их за каким-то важным разговором, но они оба в один голос заверяли меня, что ничего не знают о родителях. А Кристофер и Изабель уехали в Америку. Ты знал?
-- Каро, давай позднее поговорим об этом, - попросил ее муж. - Я все знаю и все тебе расскажу. О'кей?
Девушка улыбнулась и кивнула.
Андеш рассказывал долгожданную историю о пиратах, пытаясь убедить присутствующих в том, что бывал на этих островах еще до колонизации. Что именно здесь он со своими друзьями пиратами прятал добычу и предавался разгулу после удачной вылазки. Гости делали вид что верят, хотя очень сомневались в правдивости его слов. Представить этого холеного красавца пиратом-головорезом было сложно. Хотя некоторые факты в рассказе и безупречное знание истории и обычаев этого места заставляли слушателей внимать с раскрытым ртом.