Читаем Другие полностью

Терр тут же вскочил и, подхватив вещи, забрался в вагон. Там его уже поджидал п.

— Радость ты моя, что ты так долго? Сломал ногу по пути? — с иронией спросил он.

— Нет. — Ухмыльнулся Терр, поднимаясь. — Я просто нашел твоих друзей. Тараканов!

— Тарантулов не спрашивали. — Огрызнулся тот.

— Может, вы мне поможете? — Послышался голос из прохода. Это была Кити. Она не могла забраться в вагон в связи со своим ростом и грузом.

— Это буду я! — Терр полез помогать Кити, подав ей руку. Но то же самое сделал и п.

Кити взялась сразу за обе руки и сию же секунду оказалась в вагоне. Пройдя по коридору, они нашли купе, в котором сидел Кодоку. п пропустил Терра и Кити вперед, а затем прошел сам. Поставив сумки и чемоданы на одну из нижних полок, они разом сели рядом с Кодоку.

И почему-то все их купе вдруг затихло. Терр и п не ругались, хотя сидели бок о бок. Кити не причмокивала губами и не насвистывала мелодию. Кодоку не озирался по сторонам, а сидел неподвижно.

И только соседи в остальных купе не переставали гудеть. И так продолжалось до тех пор, пока поезд не тронулся.

В поезде.

Хоть Кити считала, что более сложную часть она уже выполнила, она прекрасно знала, что это не так. Она специально так считала, чтобы не бояться. Ведь она не зря написала в дневнике, что уже знала о том, что Томохару заберется в ее дневник. Но она не могла себе представить, как она все будет рассказывать всем. Вот теперь она считала себя подлой.

п и Терр не могли поделить верхнюю полку. Так как одну заняла Кити. Так как Кодоку брал с собой карты и случайно это показал, то им тут же пришло в голову, как разделить полку.

Кити лежала и смотрела за ними, как за двумя идиотами. Они забрались на эту полку и принялись раскладывать карты для игры в "дурака". Кити не знала правил этой игры, поэтому решила просто посмотреть.

Терр и п начали игру. Все шло так непонятно, что Кити даже не вникала в смысл. Она посмотрела вниз.

— Кодоку… — Протянула она.

— Да? — Откликнулся тот, оторвавшись от окна.

— Сделай мне чаю.

— В чем? Только не…

— О, да. Достань его из сумки. И лимон не забудь.

Кодоку сквасился.

— Ладно. — Ответил он.

После этого Кити ничего не помнила. Она поспала часов 10. Однако после того как она проснулась ничего, не изменилось. Терр и п все еще сидели и играли в карты. Кодоку копошился внизу. Кити фыркнула и полезла в портфель. Достав оттуда письмо Лидера, она принялась его перечитывать. Более умной затеи она не нашла.

В окне неслись вечерние леса и поля. Кое-где еще были целые гектары кукурузных полей, ярко-желтых от початков. Иногда встречались редкие подсолнечные поля. За окном было еще тепло, но не так, как в стране Травы. Уже начали встречаться сосны и ели, какие там не росли. И Кити начала себя чувствовать "в своей тарелке". Почему-то ей надоело все это. Хоть и царская жизнь, но дом слаще.

Кити вчитывалась в слова. Особенно насторожили ее последние строки"…Лидер не один. Один — смертный враг друго". Последнее слово получалось "другого". Но Кити не могла понять, какие 2 лидера. Поэтому за помощью она обратилась к своему вечному, как марионетка, собеседнику.

— Дикий… — мысленно позвала она.

— А? — Демон проснулся, зевнул и потянулся. Затем он открыл один красный глаз, перевернувшись на спину. — Чего?

— Как ты думаешь, — начала она. — Какого второго лидера имел в виду Лидер?

— Бывший? — Дикий сел в полу-лотос. — Какие у нас есть факты?

— Немного. — Ответила Кити, перечитывая письмо в 8й раз. — Известно только то, что эти люди во вражде и то, что они оба мужского пола.

— И один из них — п. Да?

— Да. — Кити устало вздохнула. — Это так.

— Хм… — Дикий задумался. Внезапно он подскочил и щелкнул пальцами. — Я понял!

— Что?

— А вот! — Дикий рассмеялся. — Сама-то не додумалась?

— В смысле? — не поняла Кити. — Я знаю, что один лидер — это п. А другой — его враг. И это… так… — тут задумалась и Кити, смотря сквозь письмо. — Не может быть!..

— А ты выпроси чуть-чуть водички из бассейна Гидры. — Ответил Дикий. — Еще и не такое будет.

— Невозможно…

— Возможно. Ведь возможно то, что эти два лидера-врага сейчас вместе спят.

— В каком смысле?! — Кити посмотрела на соседнюю полку и чуть не упала со своей: перегнувшись через карты, Терр лежал, уткнувшись лбом в лотос п. А тот в свою очередь лежал на его спине головой и рукой слабо держался за кончик его свитера. И оба они крепко спали.

— Невозможно… — выдавила Кити, но уже в слух.

— Ваш чай, Кити-сэмпай. — После этих слов на полке Кити оказалась кружка горячего чая с вареньем.

— О, Кодоку. — Кити посмотрела вниз. Напарник улыбался. Она улыбнулась в ответ. — Благодарю. Ты это уже видел?

— Что? — Кодоку поднялся.

— Это вот. — Кити указала на "спящую парочку".

— Ага. — Кодоку сел назад. — Кстати, сэмпай, а я читал эту предсмертную записку.

— Как?! — Кити ударилась головой об "третью" полку.

— Легко. И план видел. — Кодоку откинулся на подушку. — А вы еще не догадались?

— О чем это?

— О втором лидере. Про первого и еже ясно.

— А, это? Да. — Кити бросила взгляд на Терра. "Представляю, какое шоу они там устроят! Еще богаче кукольных театров Томохару!" подумала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги