Читаем ДРУГОЕ ИЗМЕРЕНИЕ ЖИЗНИ полностью

– Вообще-то мы генерал! – хлопая по кожаному офицерскому планшету, ответил. – Форма рядового на мне, это чистой воды конспирация. Вы видели, как меня приветствовали офицеры разных званий. Лейтенант! Вы забыли, как надо обращаться к высшему по званию офицеру.

– Виноват, товарищ генерал! – пытаясь отдать честь едва не совершил аварию лейтенант.

– Сразу видно, что давно не был в армии. – строго, напомнил офицеру. – Честь разучился отдавать высшему командиру. Ничего за год на сборах там ты всё до мелочей вспомнишь.

– Ка-как на год?! – заикаясь, в ужасе, спросил лейтенант. – У-у-у меня жена и дети есть.

– Ничего страшного! Мы тебе полевую жену выделим и не одну. – по-деловому, сказал ему. – У вас мусульман многожёнство. Так что на сборах солдатиков настрогаешь. Скучно тебе не будет.

Так прикалывался с полчаса. Затем мне всё это надоело. Уткнулся в угол кабины и стал дремать. Зачем всё это устроили с реконструкцией автобазы в автоколонну и эти дурацкие сборы в новый год.

Если серьёзно думают о возможной войне со стороны Афганистана. Так на это есть регулярные войска, которые можно перебросить. Мои мысли прервал удар в машину.

– Что случилось? – едва не вылетел из машины, с испуга, спросил. – Мы где сейчас?

– Авария, товарищ генерал? – уныло, сказал лейтенант. – Мы под мостом большой трассы.

– Чего это тебя под мост занесло? – с удивлением, спросил. – До Ляура дорога имеется.

– Военный патруль на трассе куда нам указывал, туда мы ехали. – оправдался водитель.

– Почему дистанцию между машинами не соблюдал? – выяснял причину аварии.

– Дистанцию соблюдал. – обратно, оправдался водитель. – Меня с обеих сторон ударили.

– Как ни будь отсюда выехать сможешь? – доставал, лейтенанта, своими вопросами.

– Никак нет! Товарищ генерал! – по-армейски, ответил он. – Радиатор на стекле висит.

Осторожно оглядевшись, только сейчас увидел в ночи, что нашу машину смяли спереди и сзади до самой кабины. Мы чудом никак не пострадали. Попытался открыть дверь, но дверь заклинило. Со стороны водителя тоже самое. Хорошо, что машина не загорелась. Иначе бы мы заживо сгорели.

К нашей машине подошли солдаты. Ломиком с трудом оторвали двери.

– Кто ни будь знает сколько километров отсюда до полигона Ляур? – спросил у солдат.

– По оврагу километра два будет. – ответил кто-то из темноты. – Блиндажи с левой стороны.

– Лейтенант Усманов! У вас есть фонарик в машине? – спросил, вглядываясь в темноту.

– Нет, товарищ, генерал! – чётко, ответил водитель. – Моя машина на парковке в гараже.

– Везёт машине. – в слух, подумал сам. – Придётся грязь ногами до самого полигона месить.

– Он сам, что в натуре генерал? – почти шёпотом кто-то спросил. – Почему форма рядового?

– Это у него форма попевая. – разъяснил лейтенант Усманов. – Он не на параде, чтобы форму генерала носить. Сам рассуди, что он генерал. Рядовому не дадут автоколонну угробить.

– Мне придётся идти туда за тягачами. – обратился к солдатам. – Вы будьте здесь. Никуда не расходитесь. Думаю, что к утру вас вытащат отсюда. На месте добьюсь питания для вас. Сейчас всем разойтись по своим машина. Лейтенант Усманов остаётся за старшего.

Два часа ночи. В небе тусклая луна. Впереди нашей помятой машины десятка два автомобилей не из нашей автоколонны. Все машины увязли в сырой глиняной почве жирной как масло.

По ходу моего движения во всех автомобилях включены фары. Можно разглядеть сухие места, чтобы не утонуть в грязи, как наши автомобили. Через километр моего движения свет фар пропал в ночи. Дальше передвигаюсь по левой кромке оврага.

Здесь суше, чем в овраге. Видимо днём солнце сушит почву. На большом расстоянии в дикой природе сам один.

Наверно, хищники учуяли меня на расстоянии и сообщают об этом друг другу? На другой сторон оврага тявкает лисица. Выше по оврагу жалобно воет шакал.

В безлюдном пространстве истерически хихикает гиена. Впереди мерцает свет. Иду к свету. Метров двести впереди меня огоньки с блиндажей. Чуть дальше огромная площадка с многочисленной техникой. Из людей никого не видно. Наверное, все спят?

На часах три часа ночи. Иду к ближайшему блиндажу, откуда пробивается свет наружу. По деревянным ступеням спускаюсь в блиндаж. Видимо это командный пункт. Посредине блиндажа стол. Вокруг стола офицеры склонились над картой.

– Солдат ты как сюда попал? – спрашивает майор, который первым увидел меня в блиндаже.

– Снаружи пришёл. – спокойно отвечаю ему. – Привёл колонну машин, которые находятся в двух километрах отсюда по оврагу под мостом. Машины увязли в грязи. Частично разбиты. Нужно вытягивать машины.

– Вот видите какое начало у нас. – обращается генерал к офицерам. – Вы что приведёте в Кабул, если здесь у вас застряла техника в грязи и частично разбиты. Да вас разжаловать надо и отдать под суд!

– Товарищ генерал! Не виноват. На руль не был. – стал оправдываться сам. – Вот документы при мне.

– Да ни о тебе разговор, солдат. – забирая у меня планшет с документами, спокойно сказал генерал.

– Товарищ генерал! Мои солдаты и офицеры с прошлого года не кормлены. – с волнением, сказал ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика