Читаем Другой мир Книга первая полностью

Как вскоре выяснилось — да. Мой заказ наконец-то прибыл. Вручив мне пакет и с опасной поглядывая на мечницу, Лизлет, в очередной раз поблагодарив меня за проявленную по отношению в ней доброту поспешила вернуться в своё любимое кафе. Надеюсь, в ближайшее время Куэс по твою душу не придёт — успел подумать я, мимолётно сожаления, что не предупредил чашку о появлении по близости новой охотницы. Но с другой стороны, что я мог Лизлет сказать? Что в город прибыла наследница Дзингудзи, которая походя, может подорвать твоё кафе вместе с тобой, при этом испытывая чувство аналогичное названию заведения — то есть «с удовольствием». Нда, едва ли подобная новость добавит чашке хорошего настроения.

— Может, наконец, расскажешь, кто она? — нетерпеливо поинтересовалась подруга детства, когда мы зашли в мой дом.

— Это была аякаси? — в свою очередь поинтересовалась Юби.

— Нет, она не дух — ответила за меня Химари — Она охотница, как и Юто, только из другого клана.

— Угу, мы уже видели её раньше — уклончиво добавил я, раскрывая доставленный Лизлет пакет и вынимая из него два комплекта формы. Хмм, а подойдёт ли она Химари, учитывая размер её груди? Без эксперимента не разобраться — Так, девочки, как насчёт маленькой примерки?

— Если это то, что я думаю, то я лучше займусь готовкой — нашла предлог улизнуть на кухню Ринко.

— Подожди меня, сегодня будут блюда из морепродуктов! — ретировалась мечница вслед за ней.

— А меня сегодня ещё дома дела, так что я пойду, пожалуй — ответила староста — Но в следующий раз, я обещаю примерить…

Мне показалось или в твоих словах сквозило сожаление и ты была не прочь остаться? — размышлял я, проводив до дверей подругу.

Глава 22

— Так, поднимаем — скомандовал я Химари, подхватывая со своей стороны кровать — Теперь мы с тобой, дорогая моя, осторожно занесём её в мою комнату.

Поскольку денег с карточки мы спустили уже немало, я решил что с покупкой более широкой кровати можно пока повременить. И решил расширить территорию спального ложа более простым способом — поставить рядом ещё одну кровать, благо последняя присутствовала в одной из пустующих комнат. Так почему бы ей по прямому назначению не послужить? Конечно, перемещать её сквозь не слишком широкие дверные проёмы тяжеловато, но мы с кошкой с этой задачей совместными усилиями справились. И вот, поставив принесенную кровать на пол рядом со своей, я придвинул их друг к дружке. Правда, свободное место в комнате тоже уменьшилось, но все же этот вариант представлялся мне лучше, чем всякий раз на полу расстилать матрас, именуемый «футоном».

— Ну вот, теперь проведем испытание. Уфф! — плюхнувшись спиной на расширившееся ложе, я довольно взглянул на подругу — Вроде бы не плохо, но чего-то не хватает. Тебя!

Резко поднявшись, я заключил мечницу в объятья и повалил на кровать.

— Теперь мне спокойно, что ни ты, ни Ринко ночью на пол не свалитесь — промолвил я.

Однако Химари не разделала мой игривый настрой.

— Юто, могу я узнать — осторожно начала она — Что ты решил и какие чувства ты к Куэс испытываешь?

— Ну, я честно сказал что не против, если наследница клана Дзингудзи станет союзницей. Если хочет уничтожать наших врагов — почему бы и нет, вместе воевать сподручней. А что до чувств моих…. - тут мне пришлось задуматься, подбирая слова — Я благодарен ей за недавнюю помощь, но я не помню, что у меня было с ней в прошлом. Так что твои опасения беспочвенны…

— Мои опасения?! — встрепенулась Химари — Ты о чём, Юто?

— Ну, о твоей ревности, разумеется — уточнил я, коснувшись её груди и слегка сжав её — Ведь тебя тревожит и злит, что эта чародейка хочет меня.

— Юто, я не имею права претендовать на что-то большее в твоей жизни, чем ты сам мне дозволишь — начала Химари отводя взгляд — Изначально я должна была просто быть твоей слугою, помощницей и защитницей, только такая роль мне отводилась. Но ты…Ах… — Химари вздрогнула когда я перестав тискать её грудь, начал гладить прикрытую трусиками киску — Сделал меня своей… Няя!

— Проигнорировав то, что ты аякаси, я предпочёл видеть в тебе не прислугу, а свою подругу. Или одну из жён.

Глаза Химари радостно блеснули, после чего, ловко извернувшись, она оседлала меня.

— Я рада, что ты дозволяешь мне так много — закончила она, прижимаясь ко мне своим телом.

Её глаза не отрываясь, смотрели на меня, биение её сердца эхом отдавалось в моей груди, мы чувствовали на наших лицах тепло дыхания лица друг друга.

— Юто, Химари, еда го… — вошедшая в комнату Ринко не договорила, разглядывая нас — И чем это вы двое занимаетесь? — осведомилась она, уперев в бока руки.

— Как видишь, просто вместе лежим на обновленной кровати — честно ответил я — Приляг с нами и ты, передохни, устала ведь готовить…

— Но еда остынет — неуверенно возразила Ринко.

— За пять минут ничего страшного не произойдёт.

— Пожалуй — согласилась подруга присаживаясь на край кровати — А так и правда удобней, хотя теперь в комнате теснее стало…Ай, что ты делаешь?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий белок
Дикий белок

На страницах этой книги вы вновь встретитесь с дружным коллективом архитектурной мастерской, где некогда трудилась Иоанна Хмелевская, и, сами понимаете, в таком обществе вам скучать не придется.На поиски приключений героям романа «Дикий белок» далеко ходить не надо. Самые прозаические их желания – сдать вовремя проект, приобрести для чад и домочадцев экологически чистые продукты, сделать несколько любительских снимков – приводят к последствиям совершенно фантастическим – от встречи на опушке леса с неизвестным в маске, до охоты на диких кабанов с первобытным оружием. Пани Иоанна непосредственно в событиях не участвует, но находчивые и остроумные ее сослуживцы – Лесь, Януш, Каролек, Барбара и другие, – описанные с искренней симпатией и неподражаемым юмором, становятся и нашими добрыми друзьями.

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska , Иоанна Хмелевская

Проза / Юмор / Юмористическая проза / Афоризмы