- Возвращайся в Зал и дожидайся Соню. Как только она вернётся, расскажи всё всем нашим и отправь её к нам на помощь. Она поймёт, где мы и что делаем. После этого идите с ребятами в спальни и ложитесь. Не беспокойся ни о чём, просто идите спать и всё, - Лидия сказала это и вручила другу свою сумку и книги, - Это отнеси потом ко мне, пожалуйста. И да, Уилл бы нам тоже не помешал, - порывисто обняв друга, Мартин пошла вверх по лестнице следом за Марцией.
- Уилл бы тоже не помешал, - передразнил подругу Стайлз, недовольно глядя на неё, - А я бы помешал, да? Всегда старину Стайлза оставляют где-то, ну вот всегда, - тяжело вздохнув, Стайлз пошёл в Зал, рассуждая вслух о несправедливости этого мира.
***
Скотт думал, что это один большой розыгрыш. Сидя на полу в Зале двенадцатый час подряд, он начал задумываться о том, что такого просто не могло случиться. Один раз, когда все уже поужинали и просто пытались найти себе занятие, слоняясь по Залу, МакГонагалл и Стебль выгнали студентов в коридор. МакКолл даже понадеялся, что всё утряслось и они сейчас вернутся в гостиную, но в холле их встретил хмурый Снейп и все надежды разбились вдребезги. Через насколько минут МакГонагалл вновь позвала всех в Зал, и ребята, зайдя внутрь, увидели, что ни столов, ни скамей больше не было. Весь пол был устлан спальными мешками, подушками, одеялами и пледами. Рядом с каждым спальным местом стоял чемодан, и у Скотта сжалось сердце, когда он увидел, сколько было этих самых спальных мест.
- Их же не больше шестидесяти, - севшим голосом сказала Эллисон.
Печально улыбнувшись, Скотт обнял подругу за плечи и пошёл выбирать себе место. Никакого разделение на факультеты не было, все лежали так, как им хотелось. Хлоя и Тайлер сновали вокруг и следили за порядком. Сами они обосновались прямо у двери, чтобы, если что, начать эвакуацию. Все слизеринцы строили из себя неженок и ничем не помогали, а Тайлеру и Хлое от этого, казалось, было только лучше.
Скотт лежал прямо в центре Зала между Эллисон и Айзеком и тупо смотрел в потолок. Если бы его спросили, что он чувствует сейчас, он бы не смог ответить. Ему было страшно, он чувствовал грусть и тоску. Он прекрасно знал, что не должен думать об этом, но всё равно представлял, что бы было, будь здесь Стайлз. Мальчик бы наверняка начал бой подушками, развеселил бы всех, сделал бы хоть что-нибудь, чтобы развеять эту ужасную обстановку. Хотя сам бы Стайлз, Скотт был уверен, был бы на взводе. Но он бы не показал. Он бы попытался утешить всех, несмотря на то, что сам боится. Скотт не мог так. Он не мог так без Стайлза. Он не знал, что сделать.
Он смотрел на печального Айзека, наверняка думающего сейчас о Мэтте, на Эллисон, пишущую письмо Лидии и постоянно судорожно вздыхающую, на бродящего вокруг сосредоточенного Тайлера и заботливо кружащую вокруг Хлою. В воздухе витал страх, это чувствовал каждый, но не показывал. Скотт был уверен, что половина слизеринцев уже утром будет на поезде ехать домой. Он знал, что и гриффиндорцы завтра будут неполным составом, и от этой мысли ему становилось жутко. Мелисса поймёт, что он не захочет возвращаться. Поймёт и Крис, и отец Айзека. Только вот что будет, если уедут остальные? Гриффиндорцев сейчас можно было пересчитать по пальцам, но они придавали Скотту сил. Он оглядывался и понимал, что каждый из этих людей вступится за него и поможет, если понадобится.
- Эй, Скотт, - оглянувшись, МакКолл увидел хмурящуюся Хизер и пересел на её матрас.
- Привет, - вздохнул мальчик.
- Как думаешь, что будет завтра? - Хизер задумчиво склонила голову набок и закусила губу.
- Не знаю, - честно ответил МакКолл, - Надеюсь, что что-то менее ужасное, но пока ни одна из моих надежд не оправдала себя, так что я не могу быть уверен уже ни в чём.
- Ты тараторишь почти как Стайлз, - тихонько засмеялась она.
- Он мне просто нужен сейчас, - вздохнул Скотт и уткнулся подбородком в согнутые колени. Почувствовав у себя на плече руку девушки, МакКолл прикрыл глаза.
- Мне тоже, - тихо сказала Хизер, - Мне он тоже нужен.
Взглянув на подругу, теребящую край своей синей футболки, Скотт улыбнулся и слабо кивнул. Переведя взгляд на Эллисон, всё ещё пишущую что-то на пергаменте, МакКолл улыбнулся чуть шире.
В десять прибыла почта и МакГонагалл объявила, что через полчаса все должны будут уже лежать. Ни у кого даже не было сил на возмущения. Скотт получил письмо из дома и от Стайлза. Мелисса сказала, что не будет забирать Скотта, если он уверен, что сможет находиться в замке, и МакКолл ощутил прилив любви и нежности к матери. Стайлз же написал ему, что все в Шармбатоне уже извещены и что Лидия отправила его спать, стоило только ему, Соне и Уиллу показаться на пороге библиотеки. Улыбнувшись, Скотт представил эту картину и почувствовал облегчение. Ему было бы действительно лучше, будь они здесь все вместе.
- Папа говорит, что не будет забирать меня, пока я не захочу, - сказала Эллисон, откладывая в сторону письмо от Криса и беря в руки ещё одно, которое пока ещё никому не показывала.