- Это серьёзно? - изогнул брови Тео, указывая на машину.
- Абсолютно, Рейкен! - воскликнул тренер абсолютно радостно, хлопая в ладоши. - Это улучшенная версия магловского транспорта, которым они пользуются ежедневно. Так что вы тоже сможете усадить в него свои задницы на два дня.
- Хорошо хоть не “Ночной рыцарь”, - прошептал Скотт. Эллисон и Лидия, прекрасно помнящие поездку на этом автобусе, лишь быстро закивали, действительно обрадованные отсутствию в их мире этой адской вещи.
Внутри автобус выглядел не особо лучше, нежели снаружи. Слева и справа шли двойные кожаные сидения, а между ними располагался узкий проход. Тренер, войдя в автобус раньше всех, тут же занял первое сидение около кабины приглашённого из Министерства шофёра и закрылся от студентов какой-то газетой, видимо, не желая их видеть в принципе.
- Ну, могло же быть и хуже, - протянула Лидия, поднявшись в наполняющийся семикурсниками автобус.
- Да вот уж вряд ли, - скривился Стайлз, когда к его ладони вдруг прилипло что-то противное и застывшее. - Тренер…
- Стилински, я же сказал, - хохотнул явно довольный Финсток, - это магловский автобус. Им пользовались.
- Да боже ты мой! - воскликнул Стайлз, взмахивая руками и брезгливо вытирая ладонь о штаны. Тренер лишь издевательски засмеялся ему вслед.
Гриффиндорцы заняли самый конец салона. Скотт и Стайлз сидели на последнем сидении слева, а перед ними расположились Лидия и Эллисон. Сбоку сели Айзек и Малия, а Джеймс ушёл куда-то в середину автобуса к Бретту.
На самом деле, автобус был изменён примерно так, как и “Ночной рыцарь”, то есть, машина ехала гораздо быстрее любого магловского транспорта, только вот её не бросало из стороны в сторону, и пассажиры, находящиеся в салоне автобуса, не летали по нему каждые несколько мгновений. Так что да, могло быть и правда хуже.
Ребята знали, что ехать им два часа. Вообще, они ехали на другой конец страны, поэтому подобная затрата времени была просто смехотворной, и никто даже не смел жаловаться. Но сидеть просто так сто двадцать минут всё же было скучно, и поэтому ребята нашли себе развлечения. Ну, каждому своё.
- Итак, и что мы имеем? - протянул Стайлз, чуть хмурясь. Гриффиндорцы, конечно, убить время решили за расследованием. И разве кто-то удивлён?
- Пожиратели напали на поезд впервые в истории, и тому нет никаких причин, - отозвалась Лидия, глядя на то, как парень записывает что-то в маленький блокнот, подаренный ему отцом летом в Аврорате. - Перед этим ты и твой отец отловили некоторых из них, но в августе они пропали.
- Значит, есть возможность того, что это было сделано из-за тебя, - нахмурилась Эллисон, одаривая друга обеспокоенным взглядом.
- И это… - протянул Стайлз, оглядывая записи и тяжело вздыхая, - всё, что мы имеем. Нет, ну я не могу расследовать в таких условиях!
Так как подъём сегодня был отнюдь не из лёгких, где-то через полчаса некоторых ребят начало клонить в сон. В итоге Малия заснула на плече у храпящего Айзека, а Эллисон, свернувшись в клубок - на коленях дремлющей Лидии. Скотт и Стайлз пытались ещё какое-то время проводить какие-то логические цепочки и заниматься расследованием, но вскоре в обнимку храпели. И это была их ошибка, так как ещё через полтора часа произошло…
- Стилински! МакКолл!
Парни резко распахнули глаза и, попытавшись выпрямиться, запутались в собственных переплетённых конечностях и едва не полетели на пол, к счастью, уже остановившегося автобуса.
- Вы что, геи? - неожиданно сурово спросил он, заставая заспанных парней врасплох.
- Что? - тупо переспросил Стайлз, глупо моргая. - Тренер, у нас же девушки есть…
- Шутка, - громко засмеялся тренер, а в следующий миг, вдруг посерьёзнев, несильно стукнул Стайлза палочкой по затылку, заставляя ойкнуть и обиженно надуться. - Выметайтесь из автобуса, и поживее шевелите задом. Не заставляй меня пожалеть о том, что я согласился на это, Стилински!
Первым пунктом назначения стал небольшой дом-музей Английской сборной по квиддичу. Все парни, включая ещё и тренера, с открытыми ртами ходили по помещению, едва не прилипая к стёклам витрин и не падая в обморок от обилия объяснений гида. Девушки же лишь кивали, пытаясь сделать вид, что им это интересно. Ну, всё-таки, поездка-то сделана именно для команд.
После этого тренер повёл студентов непосредственно в то место, где сборная тренировалась до появления в Министерстве специального отдела. Восторгу парней и Финстока не было предела. Казалось, их глаза скоро выпадут от того, как они глазели на всё вокруг. И девочки, посмеиваясь, лишь довольно улыбались, прекрасно зная, что для этого-то они и здесь.
По разным местам, в названии которых хоть как-то фигурировали “квиддич”, “сборная” и “Британия”, тренер водил ребят ещё очень долго. И в какой-то сувенирный магазин, и кафе с атрибутикой, и ещё какие-то места, до которых девушки уже едва доходили, почти валясь с ног от усталости. И вскоре тренер сдался.