- Да, а в этот раз у нас план даже есть! - воскликнул непонятно чем воодушевлённый Стайлз. - Поэтому сейчас мы даже в более выигрышной ситуации, хотя у нас и утром всё получилось.
- Учитывая, что мы ввязались во что-то на неопределённо долгий срок? - изогнула брови Мартин. - Ну да, прекрасно всё вышло.
Но, как бы ни сопротивлялась Лидия, менять было уже нечего. И поэтому ровно в десять часов, когда ворота отворились, подростки вошли на территорию музея, каждый про себя молясь о том, чтобы у них всё вышло.
Лидия и Стайлз, как и было запланировано, пошли к отделу минералогии через Египетскую галерею, а остальные попарно разбрелись по музею. Они шли разными путями для того, чтобы, если вдруг за ними был бы хвост, они бы не загнали сами себя в ловушку. Ну и чтобы у маглов сомнений не вызывать, но вот об этом сейчас ребята волновались меньше всего.
Мартин, идя из зала в зал, ощущала себя так, будто бы она что-то упустила. И девушка спрашивала и у Стайлза, и пыталась понять сама, но ни к чему так и не пришла. Ровно до тех пор, пока в одном из залов она не увидела стоящих к ним со Стайлзом спиной мужчину и, очевидно, его дочку. Лидия, повинуясь неясно какому порыву, подошла ближе к ним и замерла, вслушиваясь в разговор.
- Пап, а что это? - спросила девочка, указывая пальцем на один из экспонатов за стеклом, представляющий собой небольшую конструкцию из трёх деревянных палочек и стягивающей их верёвки.
- Это ловушка, - отозвался мужчина. - Она активируется очень сложным способом, я даже сам не знаю точно, каким, но на то, чтобы выбраться из неё, нужно усилие сразу нескольких людей.
- А как же несколько человек могут преодолеть одни такую маленькую ловушку, папа? - спросила девочка, взмахивая своей яркой рыжей шевелюрой.
- Только помогая друг другу, - усмехнулся мужчина. - Ведь всегда можно преодолеть что-то лишь тогда, когда тебе помогают. Ведь так, Лидия?
Мартин, открыв рот, отшатнулась назад, и Стайлз, успевший подхватить её, предотвратил падение и испуганно уставился на девушку, продолжая обнимать её и вряд ли собираясь отпускать.
- Ты видишь их? - прошептала Лидия, указывая в сторону парочки слегка дрожащей рукой.
- Кого? - нахмурился Стайлз. - Экспонаты? Или что я должен видеть? Лидия?
Мартин, выпутавшись из его рук, вновь подошла вперёд и остановилась в шаге от девочки, с шоком осознавая, что, кажется, её рыжие волосы слишком похожи на её собственные.
- Как можно выпутаться из ловушки, сути которой ты даже не понимаешь? - спросила Лидия, с ужасом осознавая, что если мужчина повернётся, она, наверное, сломается. Вот уж отца спустя столько лет она встречать точно не была готова.
- Понять, - будто бы прочитав её мысли, ответил он, явно улыбаясь, но продолжая стоять к девушке спиной. - Нужно понять и разобраться в ней. И потом окажется, что всё было слишком просто.
- Да, но что, если я не смогу? - прошептала девушка, качая головой. - Я не могу справляться со всем этим, больше не могу. Всё становится слишком сложным, слишком много всего, я не… Я не смогу…
- Ты очень умная, - проговорил мужчина, обращаясь будто бы к своей маленькой дочери рядом. И Лидия подумала, что, кажется, сейчас она именно ей и является. - Ты всегда будешь умной, Лидия. Возможно, самой умной среди всего своего поколения. И ты разберёшься. Слышишь? - произнёс он слегка твёрже, заставляя девушку коротко кивнуть и растянуть губы в непроизвольной печальной улыбке. - Ты всегда справляешься. И сейчас сможешь. Просто разберись. Лидия, разберись. Только ты сможешь разобраться.
- Лидия! - Мартин, вздрогнув, резко обернулась и увидела, что Стайлз смотрит на неё огромными глазами, видимо, зовя уже достаточно долго. Девушка, обернувшись, увидела, что около стенда больше никого нет, и, вздохнув, повернулась обратно, решительно глядя на парня.
- Нам нужно добраться до воспоминания, - твёрдым голосом сказала она, протягивая Стайлзу руку. - Мы с тобой разберёмся.
- Ты говорила со стеклом, - прошептал Стайлз, беря девушку за руку. - Я встречаюсь с сумасшедшей.
- Ты напуган? - вскинула брови Лидия.
- Я восхищён, - распахнул глаза Стайлз. И Лидия, улыбнувшись, смогла лишь подумать о том, что сумасшедшая тут, кажется, не только она одна.
До отдела минералогии было ещё минут десять ходьбы, и ребята, сетуя на необъятность музея, лишь продолжали путь, гадая, дошёл ли кто-либо быстрее. И вскоре ответ они всё-таки получили.
- Мы понятия не имеем, куда идти, - произнёс Тео, обернувшись к вошедшим с почти что испуганным взглядом. - Мы стоим тут уже минут пять, и ловушек найти уж точно не можем.
- Это в каком-то закрытом отсеке, - протянула Лидия, подходя к Малии и Тео и чуть хмурясь. - Они так мне сказали. Это что-то или ещё не открывшееся, или уже закрытое на, быть может, демонтаж.
- Такой отсек вон там, - будто вспомнила Малия, указывая пальцем в сторону “изделий из тёмных минералов”. Ребята, переглянувшись, кивнули друг другу, направляясь, возможно, в очередной раз в одно из самых небезопасных мест всего музея. Но им уже как бы и не привыкать.