Читаем Другой отличный миф полностью

- Отлично. Лезь первым и показывай дорогу, малыш. Я полезу сразу за тобой.

Достаточно странно - я не испытывал никаких своих обычных сомнений, когда смело прошел через улицу к лавке. Моя уверенность в своих способностях явно возросла, так что я даже не заколебался, когда стал ползти по трубе. Единственный неприятный момент возник у меня, когда я вдруг сообразил, что ползу в разреженном воздухе примерно в футе над землей. Очевидно, я установил трубу немного высоковато, но это не имело значения. Он держала! В следующий раз я буду знать, как действовать лучше.

Я осторожно вылез из конца трубы и встал внутри лавки. Я слышал, как позади тихо движется Ааз, и ждал, пока глаза привыкнут к темноте.

- Отойди тихонечко от двери, - прозвучал у меня в ухе шепот совета Ааза, когда тот встал позади меня. - Ты стоишь на пути лунного света. И можешь теперь убрать трубу.

Уведомленный как подобает, я отодвинулся от пятна лунного света. Я с удовлетворением заметил, что отбрасывание трубы не произвело значительного изменения в моей психической энергии. Я развился настолько, что мог совершать более сложные подвиги с меньшими затратами энергии по сравнению с первоначальными попытками. Я действительно начинал чувствовать себя магом.

Я услышал позади себя легкий шум и повернул голову, чтобы посмотреть. Ааз задергивал дверь занавесом.

Я мрачно улыбнулся про себя. Хорошо! Свидетели теперь нам не нужны.

Глаза мои теперь привыкли. Я мог в темноте различать контуры и тени. В углу находился черный, тяжело дышащий ком. Фрумпель!

Я почувствовал руку на своем плече. Ааз показал на стоящую на столе лампу и поднял четыре пальца.

Я кивнул и принялся медленно считать до четырех. На последней цифре я сфокусировал на лампе быструю молнию энергии, и ее фитиль, вспыхнув пламенем, осветил помещение лавки.

Ааз стоял на коленях рядом с Фрумпелем с ножом в руке. Очевидно, он сумел найти в темноте по крайней мере кое-что из нашего оружия. Фрумпель сел, моргая, а затем застыл. Острие ножа парило на волоске от горла девола.

- Здорово, Фрумпель, - улыбнулся Ааз. - Узнаешь нас?

- Вы?! - ахнул девол. - Вам полагается быть покойниками!

- Покойниками? - промурлыкал Ааз. - Как с нами могло произойти какое-то несчастье, когда наш старый кореш Фрумпель помогает нам слиться с массой граждан?

- Господа! - взвизгнула наша жертва. - Кажется произошла ошибка!

- Совершенно верно, - заметил я. - И допустил ее ты.

- Вы не понимаете! - настаивал Фрумпель. - Я испытал удивление и ужас, когда узнал о вашей смерти.

- Да и мы сами были не слишком этому рады.

- Позже, малыш. Слушай, Фрумпель. Прямо сейчас у нас есть мотив, и возможность тебя прикончить. Верно?

- Но я...

- Верно?

Ааз двинул ножом, и острие придавило кожу на горле девола.

- Верно, - прошептал Фрумпель.

- Отлично. - Ааз отодвинул нож и сунул его за пояс. - А теперь поговорим о деле.

- Я...я не понимаю... - заикаясь, выдавил Фрумпель, потирая рукой горло, словно проверяя, что оно еще цело.

- Это означает, - объяснил Ааз, - что мы хотим получить твою помощь больше, чем хотим отомстить. Однако не надо слишком расслабляться. Выбор был не таким уж легким.

- Я...я понимаю. Ну, что я могу для вас сделать?

- Брось Фрумпель. Вспомни нашу первоначальную сделку. Ты должен признать, что мы проложили для твоих беглецов чертовски хороший ложный след. Теперь твоя очередь. Ты лишь восстанови мои способности, и мы отправимся домой.

Девол побледнел, или, по крайней мере стал из красного розовым.

- Я не могу этого сделать! - воскликнул он.

- Что?

В руке Ааза снова словно по волшебству появился нож.

- Слушай ты, жулик, изгнанный. Либо ты восстановишь мои способности, либо...

- Вы не понимаете, - взмолился девол. - Я не хочу сказать, что не стану возвращать вам ваши способности. Я хочу сказать, что я не могу. Я не знаю ни что с вами произошло, ни как этому противодействовать. Вот потому-то я и бросил вас толпе. Я боялся, что если дам вам этот ответ раньше, то вы не поверите. Я потратил слишком много времени, приживаясь здесь, чтобы позволить разоблачить себя неудовлетворенным клиентом. Я сожалею, действительно, сожалею, и знаю, что вы, вероятно, убьете меня, но я ничем не могу помочь!

ГЛАВА 16

"Одно лишь то, что что-то не

делает то, что вы ему

запланировали делать, не

означает, что оно бесполезно."

Т. Эдисон.

- Хмм, - задумчиво произнес Ааз. - Значит, ты не в силах восстановить мои способности?

- Значит, мы все-таки можем убить его? - радостно спросил я. Я надеялся, что к Аазу вернуться его способности, но в то же время мне не давало покоя наше недавнее повешание.

- Ты довольно злобный ребенок, - задумчиво посмотрел на меня Фрумпель. - И вообще, с какой стати изверг путешествует с пентюхом?

- Это кто пентюх? - ощетинился я.

- Легче, малыш, - успокаивающе сказал Ааз. - Ничего личного. Все уроженцы этого измерения пентюхи. Пент - пентюхи. Усек?

- Ну, мне не нравиться как это звучит, - проворчал я.

- Расслабься, малыш. И вообще, что в имени? *

----------------------- * Совершенно очевидно, что Ааз знаком с трагедией Шекспира "Ромео и Джульетта".

Перейти на страницу:

Похожие книги