Читаем Другой секрет Норби полностью

— Фарго! — радостно закричал Джефф.— Норби вытащил-таки тебя с Джемии!

— Привет, братишка,— поздоровался тот, поднимаясь с пола и энергично потирая ушибленное место.— К чему было так торопиться, Норби? — спросил он.— Я как раз приступил к десерту, когда ты появился из ниоткуда и уволок меня в гиперпространство.

Фарго выглядел великолепно в пурпурной тунике с накидкой, расшитой золотыми нитями. На нем был золотой пояс, мягкие алые туфли, на пальце кольцо со сверкающим бриллиантом. И он совершенно не казался измождённым. По правде говоря, судя по внешнему виду, он даже прибавил пару килограммов.

— Я уверен, что Джефф беспокоился о тебе,— произнёс Норби из-под шляпы, катясь по полу со втянутыми конечностями. Его голова высунулась наружу, и он остановился, выставив ноги.— Наверное, он думал, что Её Величество посадила тебя в самую глубокую темницу и морит голодом.

— Меня? Я пел ей серенады в самом роскошном чертоге дворца, и мы как раз приступили к очередному обеду. Разве ты не мог подождать хотя бы до его конца?

— Обеда? — взвыл Джефф. В четырнадцать лет человек испытывает голод значительно чаще, чем в двадцать четыре года.

— Да. Праздничного обеда в честь песни, которую я написал специально для Её Величества.

— Фарго, дружище,— сквозь зубы процедит мальчик.— Я не уверен, что тебя волнуют мои чувства, но Олбани уже давно не получала от тебя никаких знаков внимания.

Старший Уэллс покраснел.

— Что ж,— пробормотал он.— Я встречусь с ней сразу же после того, как приму душ. Позвони в участок и дай ей знать о моем приезде. Да, кстати: я захватил тебе подарочек перед тем, как Норби уволок меня из дворца. Вот!

Он протянул Джеффу нечто зелёное и кожаное, напоминающее миниатюрную подушку размером с бейсбольный мяч.

— Яйцо Оолы! — воскликнул мальчик.— Это наверняка оно.

— Совершенно верно,— подтвердил Фарго.— Женская особь будет твоей.

— И никаких биглей? Не то чтобы мне не нравились бигли,— торопливо добавил Джефф,— просто я всегда хотел иметь котенка.

— Ты можешь получить саблезубого котёнка, если не будешь осторожен,— заметил Норби.— Яйцо растёт медленно, поэтому тебе лучше держать его при себе и оказывать влияние на развитие детёныша, постоянно думая о ласковых кошках. Надеюсь, котёнок понравится тебе больше, чем я.

В душе кадета на мгновение вспыхнула надежда, но ему не хотелось открыто проявлять свои чувства. Он открыл было рот, но так и не смог ничего сказать.

— Закрой рот, Джефф. Я ещё не закончил рассказывать о многоцелевых домашних животных. Если их обидеть, они окружают себя кожаным коконом, откуда их невозможно вытащить в течение многих поколений, и малыши появятся лишь в том случае, если ты знаешь правильную мелодию и можешь её спеть.

— Вроде Оолы,— прошептал Джефф, бережно поворачивая яйцо в руках.

— Назови её Оолой Второй,— предложил Фарго.

— Я так и сделаю.

— М-да,— хмыкнул Норби.— Полагаю, в вашей квартире скоро проходу не будет от зелёных котят.

— Ты собираешься домой, на Джемию? — смущённо поинтересовался Джефф.

— А где мой дом? — спросил робот, закрыв пару глаз, обращённых к мальчику. Он шумно протопал к компьютерному терминалу и включил особенно дурацкую игру-загадку.

Увидев выражение лица брата, Фарго сделал вид, что его очень интересует яйцо Оолы. Джефф не мог ни попросить Норби остаться, ни приказать ему сделать это. Робот больше не был его собственностью. Он был его партнёром и принимал решения самостоятельно.

— Может быть, у тебя есть два дома, Норби? — мягко спросил Фарго.— Как насчёт того, чтобы жить в них попеременно?

— Вероятно, я никому не нужен,— прошептал тот.

В горле у Джеффа застрял комок, и, попытавшись заговорить, он издал лишь невнятные звуки.

— Ну-ну.— Фарго потянулся.— Думаю, мне следует оставить вас вдвоём для выяснения отношений. Я же приму душ и переоденусь. Олбани предпочитает практичную одежду и не одобряет мужчин, которые носят кольца с бриллиантами.

— А как насчёт золотых поясов? — поинтересовался кадет, когда к нему вернулся дар речи. Уголком глаза он заметил, как металлические веки Норби поползли вверх. Джефф сделал глубокий вдох.

— Ах, это,— небрежно произнёс Фарго, расстегнув пояс и передавая его брату.— Это специальный антигравитационный пояс, сделанный для меня по заказу Великой драконицы. Мы будем пользоваться им по очереди, пока наши учёные не изобретут что-нибудь своё.

Робот перехватил пояс.

— Нет,— сказал он.— Возьми его себе, ему он не понадобится. У него буду я… большую часть времени.

Джефф с шумом выпустил воздух из лёгких и взял своего любимца на руки.

— Я отвечаю за нашу семью, Норби, и, возможно, у меня были кое-какие сомнения на твой счёт,— с улыбкой сказал Фарго.— Тебе понадобилось много времени, чтобы вернуть «Многообещающий» в Космическое управление. Ты чуть не потерял корабль вместе с моим братом и адмиралом, не так ли?

— Это было сделано специально,— возразил Джефф, крепко прижимая Норби к себе.— Чтобы Йоно счёл его ненадёжным и отказался от своих замыслов.

Робот несколько раз кивнул, подтверждая его слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Детская библиотека. Том 47
Детская библиотека. Том 47

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.В сорок седьмой том вошли все десять романов фантастического цикла «Норби» А. Азимова.Когда юный Джефферсон Уэллс, кадет Космической академии, купил подержанного робота Норби, то даже и не подозревал, какие удивительные приключения его ожидают в дальнейшем…Постоянные прыжки через гиперпространство с планеты на планету, из настоящего в прошлое, не только очень увлекательны, но и ужасно утомительны и опасны. И кадет Джефф Уэллс прочувствовал это на себе, чуть не замерзнув в ледниковом периоде.Но что не сделаешь ради своего маленького робота, за которым охотятся шпионы из Союза изобретателей. Они хотят разобрать Норби до молекулярного состояния, чтобы раскрыть секреты его перемещений во времени и пространстве…

Айзек Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика